1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
0 ხაზი: | 欠 |
---|---|
2 ხაზი: | 次 |
4 ხაზი: | 欣 欧 |
7 ხაზი: | 欲 欷 |
8 ხაზი: | 欹 欺 欽 款 |
9 ხაზი: | 歇 |
10 ხაზი: | 歌 |
11 ხაზი: | 歎 歓 |
12 ხაზი: | 歔 |
რადიკალის № | 76.0 |
---|---|
კანჯი |
欠
დააჭირე
|
რადიკალი | 欠 |
ონჲომი | ケツ ケン |
კუნჲომი | か.ける か.く |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)ნაკლებობა, უკმარისობა 2)ხარვეზი, ნაკლი, დეფექტი 3)შუალედი, გაცდენა 4)მარცხი, წარუმატებლობა |
-
- 欠 けつ (არს.) 1)ნაკლებობა, უკმარობა დეფიციტი 2)ვაკანსია, თავისუფალი ადგილი
-
- 欠かせない かかせない (გამოთ. ზედ-ი.) შეუცვლელი, სასიცოცხლოდ აუცილებელი, ფუნდამენტური, იმპერატიული და.ა.შ.
- 欠き餅 かきもち (არს.) თხლად დაჭრილი, გამშრალი და შემწვარი ან გამომცხვარი ბრინჯის კვერები
-
- 欠け かけ (არს.) ნატეხი, ნაწილი, ნაჭერი, ნაფხვენი, ნატეხები, ნამსხვრევები, ნამცეცები და.ა.შ.
- 欠けたコップ かけたコップ (არს.) გატეხილი ჭიქა, დამსხვერული ჭიქა
- 欠けてゆく月 かけてゆくつき (არს.) მქრქალი მთვარე, მკრთალი მთვარე
- 欠けら かけら (არს.) ნატეხი, ნაწილი, ნაჭერი, ნაფხვენი, ნატეხები, ნამსხვრევები, ნამცეცები და.ა.შ.
お前にだ、誠実さも信義のカケラもないお前にだ。 - შენ პატიოსნების და ერთგულების ნამცეციც არ გაგაჩნია -
- 欠乏 けつぼう (არს. ზმნ-სურუ.) 1)უკმარისობა, არასაკმარისობა, დეფიციტი 2)შიმშილობა, შიმშილი
-
- 欠伸 けんしん (არს. კანა.) დამთქნარება, მთქნარება
შდრ:
咳 せき ხველა
嚏 くしゃみ ცხვირის ცემინება - 欠勤 けっきん (არს. ზმნ-სურუ.) (სამსახურის) გაცდენა
- 欠勤届 けっきんとどけ (არს.) განცხადება სამსახურის გაცდენის თაობაზე
- 欠勤届け けっきんとどけ (არს.) განცხადება სამსახურის გაცდენის თაობაზე
- 欠勤者 けっきんしゃ (არს.) არმყოფი, არდამსწრე; თავის ამრიდებელი, გამცდენი
- 欠号 けつごう (არს.) გამოტოვილი ნომერი (გაზეთის)
- 欠員 けついん (არს. ზედ-ნო.) ვაკანსია, ვაკანტური ადგილი
- 欠字 けつじ (არს.) გამოტოვილი სიტყვა, გამოტოვილი ასო-ნიშანი
- 欠巻 けっかん (არს.) გამოტოვებული ტომი (წიგნების ტომეულში რომ რომელიმე აკლია)
- 欠席 けっせき (არს. ზმნ-სურუ.) არ გამოცხადება, გაცდენა
- 欠席者 けっせきしゃ (არს.) არმყოფი, არდამსწრე; თავის ამრიდებელი, გამცდენი
- 欠掖 けってき (არს.) 1)(შემოკ.) გვერდზე ჩახსნილი იაპონური ტანსაცმელი 2)სამხედრო თანამდებობის პირების მრგვალსაყელოიანი და გვერდებზე ჩახსნილი ხალათი
- 欠本 けっぽん (არს.) გამოტოვილი ტომი, გამოტოვილი წიგნი (ტომეულში)
-
- 欠片 かけら (არს.) ნატეხი, ნაწილი, ნაჭერი, ნაფხვენი, ნატეხები, ნამსხვრევები, ნამცეცები და.ა.შ.
- 欠航 けっこう (არს. ზმნ-სურუ.) ფრენის გაუქმება
- 欠課 けっか (არს. ზმნ-სურუ.) გაკვეთილის გაცდენა, „შატალო“
- 欠講 けっこう (არს. ზმნ-სურუ.) ლექციის გაუქმება, გაკვეთილის გაუქმება
- 欠陥 けっかん (არს.) ზადი, ნაკლი, წუნი; ნაკლებობა
- 欠陥車 けっかんしゃ (არს.) დეფექტური მანქანა, ნაკლიანი მანქანა, ხარვეზიანი მანქანა
- ひと欠けら ひとかけら (არს.) ფრაგმენტი, ნამტვრევი, ნაწილი
- ひと欠片 ひとかけら (არს.) ფრაგმენტი, ნამტვრევი, ნაწილი
- 一欠けら ひとかけら (არს.) ფრაგმენტი, ნამტვრევი, ნაწილი
- 一欠片 ひとかけら (არს.) ფრაგმენტი, ნამტვრევი, ნაწილი
- 不可欠 ふかけつ (ზედ-ნა. არს.) პირველსაჭიროებრივი, აუცილებელი, შეუცვლელი
- 困苦欠乏 こんくけつぼう (არს. ზმნ-სურუ.) გაჭირვება და სიძნელეები
- 常識に欠ける じょうしきにかける (გამოთ.) საღი აზრის კლება (საღი აზრი აკლია, შეგნება აკლია)
- 幾ら欠点が有っても いくらけってんがあっても (გამოთ.) რამდენი ნაკლიც არ უნდა ჰქონდეს…
幾ら欠点が有ってもやはり偉い。 - რამდენი ნაკლიც არ უნდა ჰქონდეს მართლაცდა გამოჩენილია - 無欠席 むけっせき (არს.) გაუცდენლად დასწრება
彼は在学中 3 年間無欠席で通した。 - ის სწავლის პერიოდში 3 წელი გაუცდენლად დადიოდა - 補欠 ほけつ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) შტატების შევსება, ვაკანსიების შევსება
- 補欠選手 ほけつせんしゅ (არს.) სათადარიგო მოთამაშე
- 間欠泉 かんけつせん (არს.) გეიზერი