1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
რადიკალის № | 149.7 |
---|---|
კანჯი |
読
დააჭირე
|
რადიკალი | 言 |
ონჲომი | ドク トク トウ |
კუნჲომი | よ.む -よ.み |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | (წა)კითხვა |
- 読み よみ (არს.) კითხვა (წიგნის, გაზეთის და.ა.შ.)
- 読みづらい よみづらい (ზედ-ი.) ძნელადწასაკითხი
- 読みやすい よみやすい (ზედ-ი.) ადვილად წასაკითხი, მკაფიო
- 読み出す よみだす (ზმნა.) 1)(კომპ.) ამოკითხვა (მაგ. კომპიუტერის მონაცემების); აღდგენა, ძველ მდგომარეობაში დაბრუნება 2)კითხვის დაწყება
- 読み取る よみとる (გარდამავალი ზმნა.) წაკითხვა, ამოკითხვა (მაგ: ვინმეს სახის, ვინმეს აზრების), ბწკარებს შორის წაკითხვა, წაკითხულის აზრის დაჭერა და.ა.შ.
- 読み方 よみかた (არს.) წაკითხვის წესი, წაკითხვის ხერხი
- 読み辛い よみづらい (ზედ-ი.) ძნელადწასაკითხი
- 読み難い よみにくい (ზედ-ი.) წასაკითხად ძნელი, ძნელადწასაკითხი, გაურკვეველი
-
- 読了 どくりょう (არს. ზმნ-სურუ.) კითხვის დამთავრება, ბოლომდე წაკითხვა
ご読了ありがとございました。 - ბოლომდე წაკითხვისათვის მადლობა - 読後 どくご (არს-ზმნიზედა. არს-ტ.) წიგნის წაკითხვის შემდეგ
-
-
-
- 読本 とくほん (არს.) ქრესტომათია, საკითხავი წიგნი
- 読本 どくほん (არს.) ქრესტომათია, საკითხავი წიგნი
- 読者 どくしゃ (არს.) მკითხველი
- 読解 どっかい (არს. ზმნ-სურუ.) კითხვის გაგება, წანაკითხის გაგების უნარი, წანაკითხის გააზრება (მაგ. გამოცდებში წაკითხვის გამოცდა)
- 読解力 どっかいりょく (არს.) წაკითხვის და აზრის გამოტანის უნარი
読解力をつけたいのなら、毎日新聞を読むことだ。 - წაკითხვის და აზრის გამოტანის უნარის გაუმჯობესება თუ გინდა, ყოველ დღე გაზეტები უნდა წაიკითხო - そらで読む そらでよむ (გამოთ.) ზეპირად წაკითხვა, ზეპირად დეკლამირება
- 予約購読 よやくこうどく (არს.) (კომპ.) გამოწერა, ელექტროშესყიდვა
- 句読法 くとうほう (არს.) პუნქტუაციის წესები
- 句読点 くとうてん (არს.) (ლინგ.) პუნქტუაციის ნიშნები
- 愛読 あいどく (არს. ზმნ-სურუ.) კითხვის სიყვარული, ინტერესით კითხვა
それは今でも男女を問わず愛読されている本です。 - ეს ეხლაც კი, კაცის და ქალის მიუხედავად სიყვარულით იკითხება - 愛読者 あいどくしゃ (არს.) გამომწერი; მკითხველი; თაყვანისმცემელი
- 朗読 ろうどく (არს. ზმნ-სურუ.) ხმამაღლა კითხვა, დეკლამირება
- 票を読む ひょうをよむ (გამოთ.) ხმების დათვლა
- 秒読み びょうよみ (არს.) უკუთვლა
- 空で読む そらでよむ (გამოთ.) ზეპირად წაკითხვა, ზეპირად დეკლამირება
- 解読 かいどく (არს. ზმნ-სურუ.) გაშიფვრა, დეკოდირება
解読する - 訓読 くんどく (არს. ზმნ-სურუ.) 1)„კუნ-ჲომი“ კანჯის იაპონური ჟღერადობით წაკითხვა 2)ჩინური ტექსტის („კანბუნის“) იაპონურად (წა)კითხვა
-
- 貪り読む むさぼりよむ (ზმნა.) ხარბად კითხვა
- 購読 こうどく (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) გამოწერა, ხელისმოწერა (გაზეთზე, ჟურნალზე და.ა.შ.)
購読者 - 購読者 こうどくしゃ (არს.) გამომწერი, ხელისმომწერი (მაგ. ჟურნალის გამოწერის დროს)
- 音読 おんどく (არს. ზმნ-სურუ.) 1)ხმამაღლა წაკითხვა 2)ონ-ჲომი (კანჯის ჩინური ჟღერადობით წაკითხვის წესი)
-