1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
რადიკალის № | 3.2 |
---|---|
კანჯი |
丸
დააჭირე
|
რადიკალი | 丶 |
ონჲომი | ガン |
კუნჲომი | まる まる.める まる.い |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)მრგვალი, დამრგვალება, დახვევა 2)სრული, სავსე 3)თვე 4)სრულყოფილება 5)…გემი 6)ბურთულა, აბები 7)ცდუნება 8)თავის მართლება |
- 丸 がん (არს. არს-სუფ.) 1)დაგორგოლავებული თევზის ან ხორცის გუფთა 2)აბი, ტაბლეტი
- 丸 まる (არს.) 1)მრგვალი წერტილი (მარუ), წრე 2)ნოლი (ხშირად ტელეფონის ნომრის დასახელების დროს) 3)(პრეფ.) მთლიანად…, სრულიად…, დამრგვალებულად… 4)იაპონური გემების სახელების სუფიქსი
- 丸々 まるまる (ზედ-ფ. ზმნ-სურუ. ზმნიზედა. ზმნიზედა-ტო.) 1)ჩამრგვალებული, ჩაპუტკუნებული 2)მთლიანად, სრულად, დამრგვალებულად, რომ დავამრგვალოთ
- 丸々と太った まるまるとふとった (ზედ-ფ.) ჩამრგვალებული, პუტკუნა
-
…を丸くする …ის დამრგვალება -
- 丸ごと まるごと (ზმნიზედა.) მთლიანად, სრულად, დამრგვალებულად
- 丸っきり まるっきり (ზმნიზედა.) სრულად, სრულყოფილად, თითქოს(და), ვითომ
- 丸っ切り まるっきり (ზმნიზედა.) სრულად, სრულყოფილად, თითქოს(და), ვითომ
- 丸で まるで (ზმნიზედა.) (კანა.) მთლიანად, სრულიად, სულ
- 丸まっちい まるまっちい (ზედ-ი.) ჩამრგვალებული, პუტკუნა, მსუქანა
- 丸まる まるまる (გარდაუვალი ზმნა.) დამრგვალება
- 丸める まるめる (გარდამავალი ზმნა.) 1)მომრგვალება, დამრგვალება, დაგორგოლება 2)(სალაპ.) მოტყუება, გაცურება
背中を丸める მოკუზვა, ბეჭებში მოხრა
私は一団の真ん中を歩き、なるべく目立たないよう背をまるめた。 - I merged to the middle of the group, slouching low, trying to stay out of sight. - 丸一ケ月 まるいっかげつ (არს.) მთელი ერთი თვე, დამრგვალებული ერთი თვე
- 丸一ヶ月 まるいっかげつ (არს.) მთელი ერთი თვე, დამრგვალებული ერთი თვე
- 丸一月 まるひとつき (არს.) მთელი ერთი თვე, დამრგვალებული ერთი თვე
- 丸丸 まるまる (ზედ-ფ. ზმნ-სურუ. ზმნიზედა. ზმნიზედა-ტო.) 1)ჩამრგვალებული, ჩაპუტკუნებული 2)მთლიანად, სრულად, დამრგვალებულად, რომ დავამრგვალოთ
- 丸丸と太った まるまるとふとった (ზედ-ფ.) ჩამრგვალებული, პუტკუნა
- 丸事 まるごと (ზმნიზედა.) მთლიანად, სრულად
- 丸剤 がんざい (არს. ზედ-ნო.) ბურთულა, მრგვალი აბი
- 丸太 まるた (არს.) მორი
- 丸太ん棒 まるたんぼう (არს.) მორი
- 丸屋根 まるやね (არს.) გუმბათი( შიგნიდან), გუმბათური გადახურვა, მრგვალგუმბათოვანი გადახურვა
- 丸暗記 まるあんき (არს. ზმნ-სურუ.) ზუთხვა, დაზუთხვა
- 丸材 まるざい (არს.) მორი
- 丸柱 まるばしら (არს.) მრგვალი სვეტი (განს. შენობებში)
- 丸盆 まるぼん (არს.) მრგვალი სინი
- 丸禿 まるはげ (არს.) სრული გამელოტება
-
- 丸顔 まるがお (არს. ზედ-ნო.) მრგვალი სახე
- 弾丸 だんがん (არს.) ტყვია (იარაღის)
- 真ん丸 まんまる (ზედ-ნა. არს.) ბურთივით მრგვალი, ჭეშმარიტად მრგვალი
- 真ん丸い まんまるい (ზედ-ი.) სრულიად მრგვალი
- 睾丸 こうがん (არს. ზედ-ნო.) ჭაჭები, ყვერები
- 睾丸炎 こうがんえん (არს.) ორქიტი (სათესლე ჯირკვლის ანთება)