1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
| რადიკალის № | 75.1 |
|---|---|
| კანჯი |
本
დააჭირე
|
| რადიკალი | 木 |
| ონჲომი | ホン |
| კუნჲომი | もと |
| დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
| მნიშვნელობა | 1)წიგნი 2)ამჟამინდელი, აწმყო 3)ძირითადი, მთავარი 4)ნაღდი, ჭეშმარიტი 5)ცილინდრული და წაგრძელებული ნივთების სათვლელი სუფიქსი |
-
本 もと (არს.) 1)დასაბამი, პირველწყარო, წყარო (როგორც რაიმე მოვლენის სათავე) 2)საწყისი, ბაზისი, ფუნდამენტი 3)მიზეზი, საფუძველი 4)ინგრედიენტი 5)თავდაპირველი ღირებულება; კაპიტალი 6)ღერო, შტამბი 7)იაპონური ლექსი „ვაკა“-ს პირველი ნაწილი
本[の] ადრინდელი, ყოფილი
本[は] ადრე, უწინ -
本 ほん 1)(არს.) წიგნი 2)(მთვ.) ცილინდრული და წაგრძელებული ნივთების სათვლელი სუფიქსი 3)(პრეფ.) მოცემული…, ეს…, წინამდებარე…, ძირითადი…, მთავარი…
- 本々 もともと (ზმნიზედა. ზედ-ნო.) 1)ოდითგან, ძველთაგან, დასაბამიდან 2)სიმართლე რომ ითქვას, ძირითადში…
- 本に栞を挿む ほんにしおりをはさむ (გამოთ.) წიგნში (ფურცლებს შორის) სანიშნეს ჩადება
-
本の ほんの (ზედ-ნაც.) (კანა.) მხოლოდ, უბრალოდ
- 本の少し ほんのすこし (გამოთ. ზმნიზედა.) ცოტაოდენი, მხოლოდ ცოტაოდენი, მხოლოდ ცოტათი, სულ ცოტა, სულ ცოტათი და.ა.შ.
- 本の虫 ほんのむし (არს.) წიგნისჭია, წიგნის ჭია (თავგადადებული მკითხველი)
- 本を編む ほんをあむ (გამოთ.) წიგნის კომპილირება, წიგნის შედგენა
- 本を金に換える ほんをかねにかえる (გამოთ.) წიგნების ფულში გადაცვლა (წიგნის ყიდვა)
-
本人 ほんにん (არს. ზედ-ნო.) 1)ნამდვილად ის, ის თვითონ, თვითონ, პირადად, ის ვისზეც მიდის საუბარი, ზემოაღნიშნული პიროვნება, მავანი, მავანი პიროვნება და.ა.შ. 2)(იურ.) პირველი პირი, მარწმუნებელი, მინდობილობის გამცემი და.ა.შ.
本人から聞いた。 - თვით მისგან გავიგე, პირველი პირისგან გავიგე - 本人確認書類 ほんにんかくにんしょるい (არს.) (იურ.) საიდენტიფიკაციო საბუთი, პიროვნების დამადასტურებელი საბუთი
- 本件 ほんけん (არს.) წინამდებარე შემთხვევა, ეს საკითხი, ეს საქმე, ეს გარემოებები
- 本位 ほんい (არს. ზედ-ნა.) მთავარი, ძირითადი (რამ); მთავარი, ძირითადი
自己の本位 ეგოისტური
自己 じこ - 本体 ほんたい (არს. ზედ-ნო.) 1)სუბსტანცია, არსი; რეალური ფორმა 2)კორპუსი, მოწყობილობა (მექანიზმის) 3)თაყვანისცემის ობიექტი (სალოცავი, ტაძარი, ხატი და.ა.შ.)
- 本動詞 ほんどうし (არს.) (ლინგ.) ძირითადი ზმნა, დამოუკიდებელი ზმნა
- 本堂 ほんどう (არს.) ტაძრის მთავარი კოშკი, ტაძრის მთავარი ნავი, ტაძრის მთავარი ფრთედი
- 本場 ほんば (არს. ზედ-ნო.) 1)(რაიმე პროდუქტის, ცხოველის, მცენარის, ნაწარმის და.ა.შ.) წარმოშობის, შექმნის ან გამოგონების ადგილი, „აკვანი“ 2)წარმოების ადგილი, საუკეთესო ადგილი (რაიმეს საწარმოებლად, რაიმეს მოსაშენებლად) 3)ავთენტიკური, ნაღდი, ნამდვილი
- 本天鵞絨 ほんビロード (არს.) აბრეშუმის ვილვეტი, აბრეშუმის ველვეტი
- 本天鵞絨 ほんびろーど (არს.) აბრეშუმის ვილვეტი, აბრეშუმის ველვეტი
-
本屋 ほんおく (არს.) სკოლის დირექტორის კაბინეტი
-
本屋 ほんや (არს.) 1)წიგნის მაღაზია, წიგნების მაღაზია 2)წიგნის გამყიდველი 3)წიგნების გამომცემლობა
- 本山葵 ほんわさび (არს.) (ბოტ.) ვასაბი (Wasabia japonica)
- 本州 ほんしゅう (არს.) (გეოგრ.) კუნძ. ჰონშიუ, ჰონშჲუუ
-
本年 ほんねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) მიმდინარე წელი (წელი, რომელშიც მიმდინარეობდა/მიმდინარეობს მოთხრობილი ამბავი)
- 本年度 ほんねんど (არს.) (ეკონ.) (ფინან.) (იურ.) 1)მიმდინარე საანგარიშო წელი 2)მიმდინარე აკადემიური წელი
- 本店 ほんてん (არს.) 1)(საწარმოს, კომპანიის, მაღაზიის) სათაო ოფისი, მთავარი ოფისი, ძირითადი ოფისი, თავი ოფისი და.ა.შ. 2)(გადატ.) (საწარმოს, კომპანიის, მაღაზიის) ჩვენი ფირმა, ეს მაღაზია, ეს კანტორა, ჩვენი მაღაზია და.ა.შ.
本店の所在地 - სათაო ოფისის ადგილმდებარეობა - 本店 ほんだな (არს.) 1)(საწარმოს, კომპანიის, მაღაზიის) სათაო ოფისი, მთავარი ოფისი, ძირითადი ოფისი, თავი ოფისი და.ა.შ. 2)(გადატ.) (საწარმოს, კომპანიის, მაღაზიის) ჩვენი ფირმა, ეს მაღაზია, ეს კანტორა, ჩვენი მაღაზია და.ა.შ.
- 本式 ほんしき (ზედ-ნა. არს.) ნამდვილი; საფუძვლიანი, ყოველმხრივი; ფორმალური
…を本式に研究する …ის საფუძვლიანად შესწავლა
研究 けんきゅう -
本当 ほんとう (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) სიმართლე, რეალობა; მართალი, რეალური
本当を言うと… სიმართლე ითქვას… -
本当 ほんと (ზედ-ნა. არს.) სიმართლე, რეალობა; მართალი, რეალური
-
本当 ホント (ზედ-ნა. არს.) სიმართლე, რეალობა; მართალი, რეალური
-
本当 ホントウ (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) სიმართლე, რეალობა; მართალი, რეალური
- 本当に ほんとうに (ზმნიზედა.) ნამდვილად, მართლაცდა, მართლაც
…を本当にする。 …ის მართლად (სიმართლედ) მიჩნევა (დაჯერება) - 本当に ほんとに (ზმნიზედა.) ნამდვილად, მართლაცდა, მართლაც
- 本当に ホントに (ზმნიზედა.) ნამდვილად, მართლაცდა, მართლაც
- 本当に ホントウに (ზმნიზედა.) ნამდვილად, მართლაცდა, მართლაც
-
本心 ほんしん (არს.) გულისნადები, გულში ჩადებული, გულში დაფარული, ადამიანის რეალური არსი
- 本性 ほんしょう (არს.) 1)(ნამდვილი) ხასიათი; (ჭეშმარიტი, ნამდვილი) სახე 2)ცნობიერება
本性を現わす (თავისი) ნამდვილი სახის ჩვენება
現わす あらわす
本性がある საღ ცნობიერებაზე ყოფნა - 本性 ほんせい (არს.) 1)(ნამდვილი) ხასიათი; (ჭეშმარიტი, ნამდვილი) სახე 2)ცნობიერება
- 本意 ほんい (არს.) ჭეშმარიტი განზრახვა; რეალური მოტივი; (ნამდვილი) სურვილი
…のは私の本意ではない。 …ჩემი (ნამდვილი) სურვილი არ არის - 本意 ほい (არს.) ჭეშმარიტი განზრახვა; რეალური მოტივი; (ნამდვილი) სურვილი
- 本文 ほんぶん (არს.) ტექსტის ძირითადი ნაწილი
-
本日 ほんじつ (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) ეს (მიმდინარე) დღე, ამ დღეს
-
本日休業 ほんじつきゅうぎょう დღეს დაკეტილია (შესვენებაა)! (წარწერა მაღაზიებზე და.ა.შ.)
- 本書 ほんしょ (არს.) 1)ეს წიგნი 2)ეს ტექსტი, ეს ნაწერი, ეს საბუთი და.ა.შ. 3)ორიგინალი, ავთენტიკური ტექსტი
本書を書くにあたって様々な方にお世話になりました。 - ამ წიგნის დაწერის დროს, მრავალი ხალხი დამეხმარა - 本末 ほんまつ (გამოთ. არს.) (მწიგნობრ.) თავი და ბოლო, დასაწყისი და დასასრული, ძირი და კენწერო, მთავარი და მეორეხარისხოვანი და.ა.შ.
- 本末転倒 ほんまつてんとう (განათ. არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) ალთა და ბალთა, მეორეხარისხოვანის და ძირითადის არევა, თავის და ბოლოს ვერ გაგება, ყველაფერი უკუღმაა, ყველაფერი ამოყირავდა და.ა.შ.
- 本本 もともと (ზმნიზედა. ზედ-ნო.) 1)ოდითგან, ძველთაგან, დასაბამიდან 2)სიმართლე რომ ითქვას, ძირითადში…
-
本来 ほんらい (არს-ზმნიზედა. არს-დრო. ზედ-ნო.) 1)თავდაპირველად, ოდითგან, ძველთაგან, უხსოვარი დროიდან 2)თავისთავად; არსებითად 3)საწყისი, თავდაპირველი, უძველესი, ორიგინალური და.ა.შ.
- 本格 ほんかく 1)(არს.) ორიგინალური მეთოდი ან პროცედურა 2)(ზედ-ფ.) სერიოზული, ორთოდოქსული, კილასიკური, ნამდვილი, ნამდვილი, ჭეშმარტი, უტყუარი
- 本格的 ほんかくてき (ზედ-ნა.) 1)რეალური, ნამდვილი, წრფელი; ძირითადი, ფუნდამენტალური 2)ტიპიური, რეგულარული, ნორმალური და.ა.შ.
本格的に日本語の勉強を始める იაპონურის სწავლის რეალურად (ფუნდამენტალურად) დაწყება
始める はじめる - 本案 ほんあん (არს.) მოცემული გეგმა, წინამდებარე გეგმა, ეს გეგმა
-
本棚 ほんだな (არს.) წიგნების თარო
本棚をしらべて三四の本の選択に迷ったあとで大きい本一冊とった。 -
本気 ほんき (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) 1)სერიოზული, გულწრფელი 2)საღი (აზრი), საღად მოაზროვნე, საღ აზრზე, მართალი 3)სერიოზულობა, გულწრფელობა
- 本気で ほんきで (ზმნიზედა.) სერიოზულად, საღ გონებაზე
- 本気にする ほんきにする (გამოთ.) სერიოზულად მიღება, ხუმრობის ვერ გაგება
- 本気を出す ほんきをだす (გამოთ.) (საქმისადმი, საკიტხისადმი და.ა.შ.) სერიოზული ძალისხმევის გამოჩენა
- 本気度 ほんきど (არს.) სერიოზულობის ხარისხი, სერიოზულობის დონე
- 本物 ほんもの (არს. ზედ-ნო.) ნამდვილი, ჭეშმარიტი, ნაღდი (ნივთი, საგანი და.ა.შ.)
- 本物 ホンモノ (არს. ზედ-ნო.) ნამდვილი, ჭეშმარიტი, ნაღდი (ნივთი, საგანი და.ა.შ.)
- 本社 ほんしゃ (არს.) 1)მთავარი ოფისი; შტაბი 2)მთავარი ტაძარი 3)ეს კომპანია, ეს ტაძარი
- 本科 ほんか (არს.) 1)(სასწავლებელში) ძირითადი კურსი, ძირითადი საგნები 2)(სამხ.) ჯარის ნაწილების ძირითადი ტიპი; ჯარის ნაწილების მოცემული ტიპი
- 本籍 ほんせき (არს.) (იურ.) მუდმივი საცხოვრებელი, ძირითადი საცხოვრებელი, საცხოვრებლად ჩაწერის ადგილი, დომისაილი
- 本籍地 ほんせきち (არს.) (იურ.) მუდმივი საცხოვრებელი, ძირითადი საცხოვრებელი, საცხოვრებლად ჩაწერის ადგილი, დომისაილი
- 本署 ほんしょ (არს.) 1)მთავარი პოლიციის სამმართველო 2)ეს პოლიციის სამმართველო
- 本職 ほんしょく (არს. ზედ-ნო. ნაც.) 1)ძირითადი სამუშაო, სპეციალობა 2)პროფესიონალი, სპეციალისტი, ექსპერტი და.ა.შ. 3)მე, ჩემი (მთავრობის წარმომადგენელი, ნოტარიუსი და.ა.შ. თავის თავზე)
本職に対し - ჩემი თანდასწრებით (ნოტარიუსი)
嘱託人~は、本職の面前において、添付書面 に署名した。
კლიენტმა: ~მ ჩემი (ნოტარიუსის) თანდასწრებით თანდართულ საბუთს ხელი მოაწერა
この書類の署名者~及び~、本職の面前でこの署名をした。
-
本能 ほんのう (არს. ზედ-ნო.) ინსტინქტი
-
本能的 ほんのうてき (ზედ-ნა.) ინსტიქტური
- 本舗 ほんぽ (არს.) (მწიგნობრ.) 1)(საწარმოს, კომპანიის, მაღაზიის) სათაო ოფისი, მთავარი ოფისი, ძირითადი ოფისი, თავი ოფისი და.ა.შ. 2)(გადატ.) (საწარმოს, კომპანიის, მაღაზიის) ჩვენი ფირმა, ეს მაღაზია, ეს კანტორა, ჩვენი მაღაზია და.ა.შ.
- 本質 ほんしつ (არს. ზედ-ნო.) არსი, დედააზრი, ნამდვილი ბუნება
本質的 - 本質的 ほんしつてき (ზედ-ნა.) არსებითი
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。 - კაცობრიობის ისტორის არსებითად იდეების ისტორიაა - 本身 ほんみ (არს.) ნამდვილი ხმალი, რეალური ხმალი (ხის ხმალის საპირისპიროდ)
- 本部 ほんぶ (არს.) შტაბი, მთავარი განყოფილება, მთავარი სამმართველო, მთავარი ოფისი
- 本部長 ほんぶちょう (არს.) მთავარი მენეჯერი; მთავარი დირეტორი
- 本音 ほんね (არს.) რეალური ზრახვები, მოტივი
- 本飯匙倩 ほんはぶ (არს.) (კანა.) ოკინავას ჰაბუ (ოკინავას გველგესლა) (Trimeresurus flavoviridis)
- 本飯匙倩 ホンハブ (არს.) (კანა.) ოკინავას ჰაბუ (ოკინავას გველგესლა) (Trimeresurus flavoviridis)
- 本館 ほんかん (არს.) ძირითადი შენობა, შენობის ძირითადი ნაწილი
-
お手本 おてほん (არს.) მაგალითი, მოდელი
-
一本 いっぽん (არს.) 1)ერთი (წაგრძელებულ და ცილინდრულ ნივთებზე) 2)(ეს, წინამდებარე) წიგნი 3)გამოცდილი გეიშა
一本にする გაერთიანება, შეერთება
一本 いっぽんのペン ერთი კალამი
二本 にほん
三本 さんぼん
四本 よんほん
五本 ごほん
六本 ろっぽん
七本 ななほん
八本 はっぽん
九本 きゅうほん
十本 じっぽん
百本 ひゃっぽん
何本(なんぼん)のペン რამდენი კალამი? - 一本気 いっぽんぎ (ზედ-ნა. არს.) პირდაპირი, პირდაპირი და წრფელი, გულწრფელი, გულმართალი, უბრალო გულის და.ა.შ.
- 住民謄本 じゅうみんとうほん (არს.) (იურ.) საცხოვრებლად ჩაწერის ცნობა; ჩაწერის მოწმობის ასლი და.ა.შ.
- 倉本 くらもと (არს.) 1)ლუდსახარში, საკეს გამოსახდელი ადგილი, „ზავოდი“ 2)ლუდის მხარშავი, საკეს გამომხდელი 3)(არქ.) საწყობის ზედამხედველი
- 全日本学生自治会総連合 ぜんにほんがくせいじちかいそうれんごう (არს.) სტუდენტური თვითმმართველობის ასოციაციების ფედერაცია
- 刷り本 すりほん (არს.) დაბეჭდილი წიგნი
- 参謀本部 さんぼうほんぶ (არს.) გენერალური შტაბი
- 台本 だいほん (არს.) ლიბრეტო, სცენარი
台本作者 だいほんさくしゃ სცენარისტი - 基本 きほん (არს. ზედ-ნა. ზედ-ნო.) 1)ფუნდამენტი, საფუძველი, ბაზა, ბაზისი 2)სტანდარტი 3)ძირითადი, მთავარი; საბაზო, კარდინალური, არსებითი
- 基本原則 きほんげんそく (არს.) ფუნდამენტური პრინციპები, ძირითადი პრინციპები, საბაზისო პრინციპები და.ა.შ.
- 基本情報 きほんじょうほう (არს.) ძირითადი ინფორმაცია, საბაზისო ინფორმაცია
- 基本理念 きほんりねん (არს.) ძირითადი პრინციპი, ძირითადი პრინციპები, ფუნდამენტური პრინციპები, ძირითადი კონცეპტი და.ა.შ.
- 基本的 きほんてき (ზედ-ნა.) ძირითადი, მთავარი; საბაზო, კარდინალური, არსებითი
- 大日本帝國憲法 だいにっぽんていこくけんぽう (არს.) მეიჯის პერიოდის იაპონიის კონსტიტუცია
- 安本丹 あんぽんたん (არს.) სულელი, იდიოტი
- 安本丹 アンポンタン (არს.) სულელი, იდიოტი
- 少資本 しょうしほん (არს.) (ეკონ.) (ფინან.) მცირე კაპიტალი
- 帳本人 ちょうほんにん (არს.) მეთაური
- 戸籍抄本 こせきしょうほん (არს.) (იურ.) ოჯახის შესახებ ჩანაწერების ოფიციალური ამონაწერი
- 戸籍謄本 こせきとうほん (არს.) (იურ.) ოჯახის რეგისტრაციის მოწმობის ამონაწერი; ოჯახის რეესტრის ოფიციალური ასლი (ამონაწერი)
- 戸籍事項 - ოჯახის რეესტრის მონაცემები
- 戸籍編製 - ოჯახის რეგისტრაცია
-
手本 てほん (არს.) მოდელი, ნიმუში
- 抄本 しょうほん (არს.) 1)(იურ.) ამონაწერი 2)რჩეული კრებული 3)(ისტ.) ჩინური ლექსების კომენტარები
- 摺本 しょうほん (არს.) დასაკეცი წიგნი (ერთი გრძელი ყდებიანი და წიგნად დაკეცილი ფურცელი)
- 文庫本 ぶんこぼん (არს.) იაფფასიანი წიგნი, ჯიბის გამოცემა
- 旗本 はたもと (არს.) შიოგუნის პირდაპირი ვასალი
-
日本 にほん (არს.) იაპონია
-
日本 にっぽん (არს.) იაპონია
- 日本ハリストス正教会 にほんハリストスせいきょうかい (არს.) იაპონიის მართლმადიდებელი ეკლესია, იაპონიის მართლმადიდებლური ეკლესია
- 日本はりすとす正教会 にほんはりすとすせいきょうかい (არს.) (რელიგ.) (ქრისტ.) იაპონიის მართლმადიდებელი ეკლესია, იაპონიის მართლმადიდებლური ეკლესია
- 日本人 にほんじん (არს.) იაპონელი, იაპონელები
- 日本人 にっぽんじん (არს.) იაპონელი, იაპონელები
- 日本企業 にほんきぎょう (არს.) (ეკონ.) (ფინან.) (იურ.) 1)იაპონური საწარმო, იაპონური კომპანია, იაპონური ფირმა 2)იაპონური ბიზნესი
-
日本刀 にほんとう (არს.) (საბრ-ხელ.) იაპონური ხმალი
- 日本列島 にほんれっとう (არს.) (გეოგრ.) იაპონიის კუნძულები, იაპონიის არქიპელაგი
- 日本史 にほんし (არს.) იაპონიის ისტორია
- 日本各地 にほんかくち (არს. ზედ-ნო.) იაპონიის ყველა რეგიონი; იაპონიის ყველა კუთხე
- 日本国 にほんこく (არს.) იაპონია
- 日本国内 にほんこくない (არს.) შიგნით იაპონია
- 日本国憲法 にほんこくけんぽう (არს.) (იურ.) იაპონიის კონსტიტუცია
- 日本国民 にほんこくみん (არს.) იაპონიის მოქალაქე(ები)
- 日本国特許庁 にほんこくとっきょちょう (არს.) (იურ.) იაპონიის საპატენტო ოფისი, იაპონიის საპატენტო ბიურო, იაპპატენტი
- 日本国籍 にほんこくせき (არს.) იაპონის მოქალაქეობა
- 日本國憲法 にほんこくけんぽう (არს.) (იურ.) იაპონიის კონსტიტუცია
-
日本式 にほんしき (არს.) იაპონური სტილი
- 日本教育制度 にほんきょういくせいど (არს.) იაპონიის განათლების სისტემა
- 日本文法 にほんぶんぽう (არს.) იაპონური გრამატიკა, იაპონური ენის გრამატიკა
-
日本料理 にほんりょうり (არს.) (კულინ.) იაპონური სამზარეულო, იაპონური საჭმელ(ებ)ი, იაპონური კერძ(ებ)ი
- 日本氈鹿 にほんかもしか (არს.) (კანა.) იაპონური სერაუ (თხის მსგავსი გარეული ცხოველის ქვესახეობა Capricornis crispus)
- 日本氈鹿 ニホンカモシカ (არს.) (კანა.) იაპონური სერაუ (თხის მსგავსი გარეული ცხოველის ქვესახეობა Capricornis crispus)
-
日本海 にほんかい (არს.) (გეოგრ.) იაპონიის ზღვა
-
日本海 にっぽんかい (არს.) იაპონიის ზღვა
- 日本犬 にほんけん (არს.) იაპონური ძაღლი
-
日本的 にほんてき (ზედ-ნა.) იაპონური, ტიპიური იაპონური
- 日本紙 にほんし (არს.) იაპონური ქაღალდი
- 日本製 にほんせい (არს.) დამზადებულია იაპონიაში
- 日本証券業協会 にほんしょうけんぎょうきょうかい (არს.) (ეკონ.) (ფინან.) იაპონიის საფონდო ბროკერთა ასოციაცია, იაპონიის ფასიანი ქარალდების დილერთა ასოციაცია
-
日本語 にほんご (არს. ზედ-ნო.) (ლინგ.) იაპონური ენა
-
日本語 にっぽんご (არს. ზედ-ნო.) იაპონური ენა
- 日本語ワープロ にほんごワープロ (არს.) იაპონური ვორდ-პროცესორი
- 日本語わーぷろ にほんごわーぷろ (არს.) იაპონური ვორდ-პროცესორი
- 日本語族 にほんごぞく (არს.) (ლინგვ.) იაპონური ენები, იაპონური ენების ოჯახი
- 日本語能力試験 にほんごのうりょくしけん (არს.) იაპონური ენის ცოდნის დონეთა ტესტი
-
日本酒 にほんしゅ (არს.) (კულინ.) საკე (იაპონური ბრინჯის არაყი)
- 板本 はんぽん (არს.) (ისტ.) ხისგან გაკეთებული სხმულით დაბეჭდილი წიგნი
- 株式会社日本れじすとりさーびす かぶしきがいしゃにほんれじすとりさーびす (არს.) იაპონური ინტერნეტ-დომეინების რეგისტრაციის სამსახური
- 株式会社日本レジストリサービス かぶしきがいしゃにほんレジストリサービス (არს.) იაპონური ინტერნეტ-დომეინების რეგისტრაციის სამსახური
- 根本 ねもと (არს. ზედ-ნო.) ძირი, ფესვი, საფუძველი
- 根本 こんぽん (არს. ზედ-ნო.) ძირი, ფესვი, საფუძველი
- 根本原理 こんぽんげんり (არს.) ფუნდამენტური პრინციპები, ძირითადი პრინციპები, საფუძველი პრინციპები და.ა.შ.
これは手品のごとく簡単な根本原理なんですよ。 - ეს ფოკუზივით ადვილი ძირითადი პრინციპებია - 根本的 こんぽんてき (ზედ-ნა.) ფუნდამენტური, ძირითადი, რადიკალურიდა.ა.შ.
根本的に相いれない互いの思想の相違から、別々の世界や次元に生きる。 - რადგან ფუნდამენტურად ურთიერთშეუთავსებელი იდეების განსხვავება გვაქვს, ცალ-ცალკე სამყაროში და განზომილებაში ვცხოვრობთ - 標本 ひょうほん (არს.) ეგზემპლარი; ნიმუში
- 欠本 けっぽん (არს.) გამოტოვილი ტომი, გამოტოვილი წიგნი (ტომეულში)
- 民本主義 みんぽんしゅぎ (არს.) დემოკრატია
- 民間資本 みんかんしほん (არს.) კერძო კაპიტალი
- 洒落本 しゃれぼん (არს.) „შჲარებონ“-ი, იაპონური ლიტერატურის ჟანრი, არის 戯作 (სალაღობო ამბები)-ს ქვეჟანრი
გავრცელება ჰპოვა ედოს პერიოდში და გაგრძელდა XIX - საუკუნემდე (1720-1840წწ.), იყოფა სამ პერიოდად (ადრეული, შუა და გვიანი შჲარებონ"-ი) - 滑稽本 こっけいぼん (არს.) კომიკური წიგნი (კომიქსების წიგნი)
ედოს პერიოდიდან დაწყებული XIX - საუკუნეში გავრცელებული ლიტერატურული ჟანრი, არის 戯作 (სალაღობო ამბები)-ს ქვეჟანრი, ითვლება 談義本 - დანგიბონი - ლიტერატურული ჟანრის მემკვიდრედ, „კოკკეიბონ“-ს საფუძველი ჩაუყარეს მწერლებმა: ჯიპპენშჲა იკუ-მ და ტოოკაიდოჩი ჰიზაკურიგე-მ, შედგებოდა მთავარი გმირის დიალოგის და მასზე თანდართული ილუსტრაციებისგან. - 熊本県 くまもとけん (არს.) რეგიონი კუმამოტო, პრეფექტურა კუმამოტო
- 版本 はんぽん (არს.) (ისტ.) ხისგან გაკეთებული სხმულით დაბეჭდილი წიგნი
- 独占資本 どくせんしほん (არს.) მონოპოლიური კაპიტალი
- 猥本 わいほん (არს.) პორნოგრაფიული წიგნი, უხამსი წიგნი
- 発禁本 はっきんぼん (არს.) აკრძალული წიგნი
- 登記簿謄本 とうきぼとうほん (არს.) (იურ.) რეგისტრაციის შესახებ ჩაწერის ამონაწერი; კომპანიის რეგისტრაციის ამონაწერი; რეესტრის ამონაწერი; კომპანიის რეგისტრაციის ცნობა და.ა.შ.
- 禾本科 かほんか (არს.) (ბუნდ.) მარცვლოვანნი, მარცვლოვანი მცენარეები
- 稀覯本 きこうぼん (არს.) იშვიათი წიგნი
- 稿本 こうほん (არს.) ხელნაწერი, მანუსკრიპტი
- 統合参謀本部 とうごうさんぼうほんぶ (არს.) შტაბის უფროსების გაერთიანებული კომიტეტი, გაერთიანებული შტაბების უფროსები
- 絵本 えほん (არს.) სურათებიანი წიგნი
- 脚本 きゃくほん (არს.) სცენარი; ლიბრეტო; პიესა
- 脚本家 きゃくほんか (არს.) სცენარისტი
- 製本 せいほん (არს. ზმნ-სურუ.) წიგნის აკინძვა, წიგნის გაფორმება, წიგნის გაკეთება
- 見本 みほん (არს. ზედ-ნო.) ნიმუში, მოდელი, მაგალითი (მისაბაძად)
見本通り みほんどおり მაგალითზე დაყრდნობით, მაგალითის მიხედვით, ნიმუშის მიხედვით - 見本市 みほんいち (არს.) გამოფენა-ბაზრობა
- 読本 とくほん (არს.) ქრესტომათია, საკითხავი წიგნი
- 読本 どくほん (არს.) ქრესტომათია, საკითხავი წიგნი
- 談義本 だんぎぼん (არს.) ერთ-ერთი ლიტერატურული ჟანრი, ედოს პერიოდში პოპულარული სახუმარო (კომიკური) წიგნების ჟანრი (1750-წლიდან)
- 謄本 とうほん (არს.) ამონაწერი, ეგზემპლარი, ასლი
- 豆本 まめほん (არს.) მინიატურული წიგნი, პატარა წიგნი
- 資本 しほん (არს.) (ეკონ.) (ფინან.) კაპიტალი, ფულადი სახსრები
- 資本主義 しほんしゅぎ (არს. ზედ-ნო.) კაპიტალიზმი
- 資本家 しほんか (არს.) (პოლიტ.) (ეკონ.) კაპიტალისტი
- 資本金 しほんきん (არს.) (ფინან.) (იურ.) განთავსებული კაპიტალი, საწესდებო კაპიტალი, სადამფუძნებლო კაპიტალი, ძირითადი კაპიტალი
この計画の資本金が用意された。 - ამ გეგმისთვის კაპიტალი მომზადდა
資本金の額… - განთავსებული კაპიტალის ოდენობა… - 金地金本位制度 きんじきんほんいせいど (არს.) (მეტალ.) ოქროს ზოდის სტანდარტი, სტანდარტული ოქროს ზოდი
- 金地金本位制度 きんじがねほんいせいど (არს.) (მეტალ.) ოქროს ზოდის სტანდარტი, სტანდარტული ოქროს ზოდი
- 針千本 はりせんぼん (არს.) ზღარბთევზა
- 針千本 ハリセンボン (არს.) ზღარბთევზა