1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
რადიკალის № | 66.3 |
---|---|
კანჯი | ![]()
改
დააჭირე
|
რადიკალი | 攴 |
ონჲომი | カイ |
კუნჲომი | あらた.める あらた.まる |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)რეფორმაცია, რეფორმა 2)შეცვლა, მოდიფიცირება 3)შეკეთება, განახლება 4)გამოკვლევა, შემოწმება 5)ძებნა |
- 改 かい (არს-სუფ.) რევიზია
- 改まる あらたまる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)შეცვლა, განახლება (განახლდა), გაუმჯობესება 2)(ცივად) ოფიციალურად მოქცევა 3)გასწორება, გამართვა
- 改めて あらためて (ზმნიზედა.) კვლავ, ხელახლა
- 改める あらためる (გარდამავალი ზმნა.) 1)გაცვლა, შეცვლა, გამოცვლა; განახლება, გაუმჯობესება, გამოსწორება, გადაკეთება 2)შემოწმება
- 改作 かいさく (არს. ზმნ-სურუ.) გადაკეთება, ადაპტირება
- 改修 かいしゅう (არს. ზმნ-სურუ.) შეკეთება, გაუმჯობესება
- 改名 かいめい (არს. ზმნ-სურუ.) სახელის შეცვლა, სახელის გადარქმევა
- 改善 かいぜん (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)გაუმჯობესება 2)(კანა.) კაიძენი, კაიზენი (გაგრძელებადი გაუმჯობესების იაპონური ბიზნეს-ფილოსოფია)
-
- 改定 かいてい (არს.) 1)რეფორმა, რეფორმები 2)(ადრე მიღებულის, გადაწყვეტილის) გადახედვა, გადასინჯვა
- 改悛 かいしゅん (არს. ზმნ-სურუ.) მონანიება, გამოსწორება, დანაშაულის გამოსყიდვა
- 改悪 かいあく (არს. ზმნ-სურუ.) გაუარესება
- 改新 かいしん (არს. ზმნ-სურუ.) რეფორმა, რეფორმაცია
- 改札 かいさつ (არს. ზმნ-სურუ.) ბილეთების შემოწმება
-
- 改札機 かいさつき (არს.) საკონტროლო-გამშვები აპარატი (მაგ. მეტროში)
- 改正 かいせい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) (იურ.) გადახედვა, ცვლილებების შეტანა (მაგ. დოკუმენტში)
- 改正案 かいせいあん (არს.) რეფორმების პროექტი, შესწორების პროექტი
-
- 改良主義 かいりょうしゅぎ (არს.) რეფორმიზმი
- 改装 かいそう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)განახლება (საწარმოო იარაღების), მოდერნიზაცია, რეორგანიზაცია 2)ხელახლა შეფუთვა
改装工事 რეკონსტრუქცია (მაგ შენობის)
工事 こうじ - 改製 かいせい (არს. ზმნ-სურუ.) განახლება, (საოჯახო რეესტრში) ჩანაწერის განახლება, ხელახლა დაფუძნება
- 改訂 かいてい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) გადახედვა, გადასინჯვა, გასწორება, შესწორებების შეტანა, რევიზია და.ა.შ.
- 改造 かいぞう (არს. ზმნ-სურუ.) რეკონსტრუქცია, გარდაქმნა, გადაკეთება, რეორგანიზაცია
- 改造車 かいぞうしゃ (არს.) გადაკეთებული მანქანა
- 改選 かいせん (არს. ზმნ-სურუ.) (პოლიტ.) განმეორებითი არჩევნები
- 改革 かいかく (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) რეფორმა, გარდაქმნა
- 悔い改め くいあらため (არს.) მონანიება
- 暦改正 こよみかいせい (არს.) კალენდარული რეფორმა
- 更改 こうかい (არს. ზმნ-სურუ.) განახლება, გადასინჯვა და.ა.შ.
- 機構改革 きこうかいかく (არს.) რეორგანიზაცია, სტრუქტურული რეფორმა
- 経済改革 けいざいかいかく (არს.) ეკონომიკური რეფორმა
- 行政改革 ぎょうせいかいかく (არს.) ადმინისტრაციული რეფორმა, ადმინისტრაციული რეფორმები
- 農地改革 のうちかいかく (არს.) აგრარული რეფორმა