1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
| რადიკალის № | 44.5 | 
|---|---|
| კანჯი | 	 
屈		 
			დააჭირე
	 | 
  
| რადიკალი | 尸 | 
| ონჲომი | クツ | 
| კუნჲომი | かが.む かが.める  | 
  
| დონე | ჯჲოოჲოო კანჯი | 
| მნიშვნელობა | 1)დათმობა, დანებება, დამორჩილება  2)მოხრა, მოდრეკვა  | 
  
- 屈す くっす (ზმნა.)   1)მოხრა, დახრა, მოკაკვა  2)მოდრეკა (ვინმეს წინაშე), დაშინება-დამორჩილება
 - 屈する くっする (ზმნა.)   1)მოხრა, დახრა, მოკაკვა  2)მოდრეკა (ვინმეს წინაშე), დაშინება-დამორჩილება
 - 屈む かがむ (ზმნა.)   1)დახრა, მოხრა  2)ავსება, გავსება
 - 屈める かがめる (გარდამავალი ზმნა.)  მოხრა, მოღუნვა
 - 屈める こごめる (გარდამავალი ზმნა.)  მოხრა, მოღუნვა
 - 屈伏 くっぷく (არს. ზმნ-სურუ.)   დამორჩილება, ჩაბარება (ტყვედ), კაპიტულაცია, დათმობა
 - 屈強 くっきょう (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.)   1)ჯიუტი, კერპი, შეუპოვარი, უდრეკი  2)ძლიერი, ღონიერი, დაკუნთული, კუნთებიანი
 - 屈折 くっせつ (არს. ზმნ-სურუ.)   1)ღუნი, მონაღუნი  2)(ფიზ.)  რეფრაქცია, გარდატეხა (მაგ. სხივის)  3)(ლინგ.)  ფლექსია
 - 屈服 くっぷく (არს. ზმნ-სურუ.)   დამორჩილება, ჩაბარება (ტყვედ), კაპიტულაცია, დათმობა
 - 屈狸 くずり (არს.)  (კანა.)  სამურავი
 - 屈狸 クズリ (არს.)  (კანა.)  სამურავი
 - 屈辱 くつじょく (არს.)   დამცირება, შეურაცხყოფა
屈辱的
屈辱を受ける დამცირება (დამცირებულად ყოფნა), შეურაცხყოფის მიღება (შეურაცხყოფა მიაყენეს) - 屈辱的 くつじょくてき (ზედ-ნა.)  დამამცირებელი, შეურაცხმყოფელი
 - 不屈 ふくつ (არს. ზედ-ნო. ზედ-ნა.)  დაუმორჩილებელი, გაუტეხავი, მტკიცე სულის
 - 偏屈 へんくつ (ზედ-ნა. არს.)   1)კერპი, ჯიუტი, შეუპოვარი  2)უჩვეულო, ექსცენტრული
 - 卑屈 ひくつ (ზედ-ნა. არს.)   1)სულმდაბალი, საძაგელი  2)მლიქვნელური, მონური
 - 屁理屈 へりくつ (აგ: 屁理窟) (არს.)   სოფიზმი, არგუმენტი არგუმენტისთვის
 - 屁理屈屋 へりくつや (არს.)   სოფისტი, დემაგოგი
 - 怠屈 たいくつ (ზედ-ნა. არს. ზმნ-სურუ.)  მოწყენილობა, მოწყენილი
 - 理屈 りくつ (არს.)   1)თეორია, იდეა  2)საფუძველი, აზრი, რეზონი  3)(უსაფუძვლო) არგუმენტი, არგუმენტები  4)განხილვა, კამათი  5)საბაბი, მიზეზი
 - 理屈っぽい りくつっぽい (ზედ-ი.)   არგუმენტირებული, დასაბუთებული
 - 窮屈 きゅうくつ (ზედ-ნა. არს.)   1)ვიწრო (მაგ. ფეხსაცმელი)  2)დაჭიმული; ცერემონიალური, ფორმალური  3)შემბორკავი, უხერხული
 - 
退屈 たいくつ (ზედ-ნა. არს. ზმნ-სურუ.) მოწყენილობა, მოწყენილი
 - 退屈しのぎ たいくつしのぎ (არს.)  დროის მოკვლა, მოწყენილობის გაქარწყლება
 - 退屈凌ぎ たいくつしのぎ (არს.)  დროის მოკვლა, მოწყენილობის გაქარწყლება