1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
რადიკალის № | 37.0 |
---|---|
კანჯი | ![]()
大
დააჭირე
|
რადიკალი | 大 |
ონჲომი | ダイ タイ |
კუნჲომი | おお- おお.きい -おお.いに |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | დიდი |
-
-
- 大々的 だいだいてき (ზედ-ნა. არს.) დიდზე-დიდი, გრანდიოზული, დიდი ზომის, დიდი მასშტაბის და.ა.შ.
- 大いに おおいに (ზმნიზედა.) ძალიან, ძლიერ
…を大いに勉強する。 - …ის ძლიერ მეცადინეობა - 大いに喜ぶ おおいによろこぶ (გამოთ.) დიდად გახარება, დიდი სიხარული, დიდად კმაყოფილება და.ა.შ.
-
-
- 大きく おおきく (ზმნიზედა.) დიდად
- 大きさ おおきさ (არს.) ზომა, სიდიდე
- 大きな おおきな (ზედ-ფ.) დიდი
(გვხვდება მხოლოდ განსაზღვრების როლში) - 大げさ おおげさ (ზედ-ნა. არს.) გაზვიადებული, გაბღენძილი, გაბერილი; მეტიჩარა
-
-
- 大して たいして (ზმნიზედა.) არც ისე ბევრი, არც ისე…
-
-
-
…を大事にする。 - …ის მოფრთხილება (უფრთხილდება), …ის დაფასება (აფასებს) -
- 大事にする だいじにする (გამოთ. გარდაუვალი ზმნა.) გაფრთხილება, მოფრთხილება, მნიშვნელოვნად მიჩნევა, დაფასება და.ა.შ.
- 大事故 だいじこ (არს.) დიდი ავარია, დიდი ინციდენტი
-
-
-
-
- 大人じみた おとなじみた (ზედ-ფ.) (გადატ.) ადრე დაღვინებული; არაბავშვური; დიდი ადამიანივით
- 大人っぽい おとなっぽい (ზედ-ი.) დიდის, ზრდასრულის (საქციელი, მანერები და.ა.შ.), დიდივით, დიდის მსგავსი და.ა.შ.
- 大人びる おとなびる (გარდაუვალი ზმნა.) წაუდიდებს, წაუზრდასრულებს, დიდივით იქცევა, გეგონება დიდი იყოს და.ა.შ. (ბავშვებზე)
- 大人ぶる おとなぶる (ზმნა.) დიდივით მოქცევა, დიდად თავის მოჩვენება, დიდად თავის წარმოჩენა და.ა.შ.
- 大人数 おおにんずう (არს.) ხალხის დიდი რაოდენობა
- 大人数 おおにんず (არს.) ხალხის დიდი რაოდენობა
-
-
- 大佐 たいさ (არს.) (სამხ.) პოლკოვნიკი
- 大体 だいたい (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) 1)ძირითადში, მთლიანობაში, უმთავრესად 2)(სალაპ.) საერთოდ
-
- 大使公邸 たいしこうてい (არს.) ელჩის რეზიდენცია
-
-
大使館 たいしかん
-
全権大使 ぜんけんたいし - სრულუფლებიანი ელჩი
-
総領事 そうりょうじ - გენერალური კონსული
-
-
- 大便 だいべん (არს.) ექსკრემენტები, ფეკალიები, განავალი
- 大儒 たいじゅ (არს.) 1)(ფილოს.) (კონფ.) დიდი კონფუციანელი სწავლული 2)დიდი სწავლული, ღრმად განათლებული ადამიანი
- 大八洲 おおやしま (არს.) (შემოკ.) (არქ.) იაპონია
- 大八洲国 おおやしまぐに (არს.) (არქ.) იაპონია
- 大凡 おおよそ (ზმნიზედა. არს.) (კანა.) 1)მიახლოებით, დაახლოებით, უხეშად (რომ ვთქვათ) 2)როგორც წესი, ძირითადში 3)სრულიად
- 大凶 だいきょう (არს.) 1)დიდი უიღბლობა, დიდი უბედობა 2)დიდი სიბოროტე, სისასტიკე, ულმობლობა, მხეცობა
大吉→中吉→小吉→吉→末吉→凶→大凶 - 大出来 おおでき (არს.) (სალაპ.) დიდი წარმატება
-
- 大分 だいぶん (ზმნიზედა.) არსებითად, საკმაოდ; მნიშვნელოვნად, დიდად
შდრ:
大分 おおいた ქ. ოიტა - 大分県 おおいたけん (არს.) რეგიონი ოიტა, პრეფექტურა ოიტა
-
- 大切に たいせつに (ზმნიზედა.) მოფრთხილებით, დიდი სიფრთხილით, დიდი რუდუნებით
大切にする。 - მოფრთხილება, კარგად შენახვა - 大切にする たいせつにする (გამოთ. ზმნ-სურუ.) გაფრთხილება, მოფრთხილება, დიდად დაფასება, ზრუნვა და.ა.შ.
-
-
-
- 大半 たいはん (არს. ზმნიზედა.) 1)უმრავლესობა, უმეტესობა, უმეტესი ნაწილი 2)უმთავრესად, მეტწილად, უმეტესად, საერთოდ
- 大口をたたく おおぐちをたたく (გამოთ.) ტრაბახი
- 大嘘 おおうそ (არს.) დიდი ტყუილი, დიდი სიცრუე
- 大嘘 おおウソ (არს.) დიდი ტყუილი, დიდი სიცრუე
- 大嘴 おおはし (არს.) (კანა.) ტუკანი
- 大嘴 オオハシ (არს.) (კანა.) ტუკანი
-
- 大地主 おおじぬし (არს.) მსხვილი მემამულე
- 大坂 おおさか (არს.) (გეოგრ.) ქ. ოოსაკა (ოსაკა)
- 大型 おおがた (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) დიდი, დიდი ზომის, დიდი ფორმის, დიდი კალიბრის და.ა.შ.
- 大型化 おおがたか (არს. ზმნ-სურუ.) ზომაში გაზრდა
- 大壁 おおかべ (არს.) (არქიტ.) მასიური კედელი სვეტების გარეშე
「真壁」と「大壁」とは、木造住宅の構造体の納め方のことです。現在、多くのハウスメーカーや工務店は大壁を採用しているため、真壁の存在を知らずにマイホームを建築している方もいるでしょう。しかし、真壁は大壁にないさまざまな魅力やメリットを持ち合わせています。せっかく注文住宅を建てるなら、真壁・大壁どちらのメリット・デメリットを理解した上で、自分に合った方を選んでみてはいかがでしょうか。 - 大声 おおごえ (არს. ზედ-ნო.) დიდი ხმა
大声を出さないこと。 - დიდი ხმით ნუ ლაპარაკობ -
- 大天使 だいてんし (არს.) არქანგელოზი
-
-
-
- 大失敗 だいしっぱい (არს. ზმნ-სურუ.) დიდი დამარცხება, დიდი მარცხი
- 大奥様 おおおくさま (არს.) მასპინძელი ქალბატონი
-
- 大好物 だいこうぶつ (არს.) (ვინმეს) ყველაზე საყვარელი საჭმელი, (ვინმეს) ფავორიტი საჭმელი
- 大嫌い だいきらい (ზედ-ნა. არს.) ძალიან საძულველი; ძალიან სიძულვილი
-
- 大学入試 だいがくにゅうし (არს.) (განათ.) უნივერსიტეტის მისაღები გამოცდები, ინსტიტუტის მისაღები გამოცდები
- 大学教育 だいがくきょういく (არს.) (განათ.) საუნივერსიტეტო განათლება, უმაღლესი განათლება
-
- 大学院 だいがくいん (არს.) ასპირანტურა, მაგისტრატურა
- 大学院進学 だいがくいんしんがく (არს.) ინსტიტუტის მერე სწავლის გაგრძელება (მაგისტრატურის, აპირანტურის)
-
- 大宇宙 だいうちゅう (არს.) მაკროკოსმოსი, კოსმოსი, სამყარო
- 大安 たいあん (არს.) (ბუდ.) ბედნიერი დღე, იღბლიანი დრე, ხელსაყრელი დღე
- 大安 だいあん (არს.) (ბუდ.) ბედნიერი დღე, იღბლიანი დრე, ხელსაყრელი დღე
-
-
-
- 大寺院 だいじいん (არს.) დიდი ტაძარი
- 大将 たいしょう (არს. ზედ-ნო.) (სამხ.) 1)გენერალი, ადმირალი, არმიის გენერალი 2)უფროსი, ლიდერი
- 大将 だいしょう (არს. ზედ-ნო.) (სამხ.) 1)გენერალი, ადმირალი, არმიის გენერალი 2)უფროსი, ლიდერი
- 大尉 たいい (არს.) (სამხ.) კაპიტანი
- 大尉 だいい (არს.) (სამხ.) კაპიტანი
- 大小 だいしょう (არს. ზედ-ნო.) 1)ზომა, ზომები (დიდ-პატარა…) 2)„დაიშჲო“ გრძელი და მოკლე ხმლების კლასიკური წყვილი 3)დიდი და პატარა დოლები 4)გრძელი და მოკლე თვეები
道路上の大小の石に気をつけなさい。 გზაზე დიდ-პატარა ქვებს(თან) ფრთხილად გეთაყვა - 大尽 だいじん (არს.) 1)მდიდარი პიროვნება, მილიონერი 2)გარყვნილი პიროვნება
- 大層 たいそう (ზედ-ნა. ზმნიზედა. არს.) 1)ძალიან, გადაჭარბებულად 2)მსხვილი, მრავალრიცხოვანი, გადაჭარბებული
-
-
- 大嵐 おおあらし (არს. ზედ-ნო.) გრიგალი, დიდი ქარიშხალი
-
- 大幅 おおはば (ზედ-ნა. არს.) ფართო, დიდი, ფართომასშტაბიანი; ძლიერმომქმედი
- 大平洋 たいへいよう (არს.) (გეოგრ.) წყნარი ოკეანე
- 大広間 おおひろま (არს.) საბანკეტო დარბაზი
- 大廈高楼 たいかこうろう (არს.) დიდი შენობა და მაღალი კოშკი, ბრწყინვალე (მდიდრული, სასახლის) სტრუქტურა
- 大往生 だいおうじょう (არს. ზმნ-სურუ.) მშვიდი სიკვდილი, ადვილი სიკვდილი
- 大怪我 おおけが (არს.) დიდი ტრამვა, სერიოზულად დაშავება (დაშავდა), დიდი ჭრილობა და.ა.შ.
- 大憲章 だいけんしょう (არს.) (იურ.) თავისუფლების დიდი ქარტია (სიტყ: დიდი ქარტია)
-
- 大戦 たいせん (არს.) (სამხ.) დიდი ომი, დიდი ბრძოლა, მსოფლიო ომი
- 大手 おおて (არს. ზედ-ნო.) 1)ციხესიმაგრის დიდი ჭიშკარი 2)გაშლილი ხელები 3)დიდი კომპანია, დიდი ფირმა
- 大手 おおで (არს. ზედ-ნო.) 1)ციხესიმაგრის დიდი ჭიშკარი 2)გაშლილი ხელები 3)დიდი კომპანია, დიდი ფირმა
- 大手企業 おおてきぎょう (არს.) დიდი კორპორაცია; დიდი კომპანია; მთავარი ფირმა; წამყვანი კომპანია და.ა.შ.
- 大手柄 おおてがら (არს.) დიდი გმირობა, დიდი ღვაწლი, დიდი საგმირო საქმე და.ა.შ.
- 大手術 だいしゅじゅつ (არს.) დიდი ოპერაცია; სერიოზული ოპერაცია
-
- 大掃除 おおそうじ (არს. ზმნ-სურუ.) დიდი დასუფთავება, გენერალური დასუფთავება; გაზაფხულის დასუფთავება
- 大掛かり おおがかり (ზედ-ნა. არს.) ფართომასშტაბიანი
大掛かり:に ფართო მასშტაბებში - 大損害 だいそんがい (არს.) დიდი ზარალი, დიდი დანაკლისი
- 大方 おおかた (არს-ზმნიზედა. არს.) შესაძლებელია, ძირითადში, უმთავრესად, დიდწილად, მეტწილად
- 大日本帝國憲法 だいにっぽんていこくけんぽう (არს.) მეიჯის პერიოდის იაპონიის კონსტიტუცია
-
- 大晦日 おおみそか (არს.) წლის ბოლო დღე, წლის გასაყარი
-
- 大東亜戦争 だいとうあせんそう (არს.) (სენსიტ.) აღმოსავლეთ აზიის დიდი ომი (1939-1945 მეორე მსოფლიო ომის, წყნარი ოკეანის ფრონტის იაპონური დასახელება)
- 大柄 おおがら (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) დიდი ნიმუში, დიდი მოდელი, დიდი კონსტრუქცია, დიდი ნაგებობა და.ა.შ.
- 大柄 おおへい (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) დიდი ნიმუში, დიდი მოდელი, დიდი კონსტრუქცია, დიდი ნაგებობა და.ა.შ.
- 大株主 おおかぶぬし (არს.) (ეკონ.) (ფინან.) ძირითადი აქციონერები, დიდი აქციონერები
-
-
- 大棗 たいそう (არს.) უნაბი
-
大概に ზომიერების ფარგლებში - 大気 たいき (არს.) ატმოსფერო
月に大気はない。 - 大気圧 たいきあつ (არს.) ატმოსფერული წნევა
- 大気汚染 たいきおせん (არს.) ჰაერის წაბილწვა, ჰაერის დაბინძურება
- 大気汚染防止法 たいきおせんぼうしほう (არს.) ჰაერის დაბინძურების კონტროლის კანონი
- 大水 おおみず (არს. ზედ-ნო.) წყალდიდობა
- 大水凪鳥 おおみずなぎどり (არს.) (კანა.) (ზოოლ.) კოპლებიანი ქარიშხალა
- 大水凪鳥 オオミズナギドリ (არს.) (კანა.) (ზოოლ.) კოპლებიანი ქარიშხალა
-
- 大洪水 だいこうずい (არს.) წარღვნა, უდიდესი წყალდიდობა
- 大混乱 だいこんらん (არს.) (დიდი) არეულობა, უწესრიგობა, ქაოსი, აყალმაყალი, აურზაური, ალიაქოთი, არეულ-დარეულობა და.ა.შ.
- 大災害 だいさいがい (არს.) დიდი სტიქიური უბედურება
- 大物 おおもの (არს.) 1)დიდი ზომის ნივთი, დიდი ზომის ნივთები, დიდი ზომის საქონელი, ვეებერთელა რამ და.ა.შ. 2)(გადატ.) დიდკაცი, მნიშვნელოვანი პირი, გავლენიანი პიროვნება, მნიშვნელოვანი პერსონაჟი, დიდი კაცი და.ა.შ. 3)(გადატ.) მნიშვნელოვანი ვინმე, მნიშვნელოვანი პირი (მაგ. კომპანია, იურიდიული პირი და.ა.შ.)
- 大理石 だいりせき (არს.) მარმარილო
- 大白檜曾 おおしらびそ (არს.) (კანა.) მარის სოჭი (Abies mariesii)
- 大白檜曾 オオシラビソ (არს.) (კანა.) მარის სოჭი (Abies mariesii)
- 大百科 だいひゃっか (არს.) დიდი ენციკლოპედია
- 大盛況 だいせいきょう (არს. ზედ-ნო.) დიდი აყვავება, დიდი განვითარება
- 大目 おおめ (ზედ-ნა. არს.) 1)დიდი თვალები 2)სულგრძელობა, დიდსულოვნება
- 大目に見る おおめにみる (გამოთ.) შემწყნარებლური დამოკიდებულება, გატარება (გაუტარა უზრდელობა და.ა.შ.)
- 大砲 たいほう (არს.) (სამხ.) ზარბაზანი, არტილერია
- 大神 だいじん (არს.) (არქ.) (მოკრძ.) ღმერთი
- 大穴 おおあな (არს.) 1)დიდი ნაჩვრეტი 2)დიდი დეფიციტი, მძიმე დანაკარგები 3)დიდი და მოულოდნელი მოგება (მაგ. ჯირითში) 4)შავი ცხენი, აბლაყი, ამლაკი
- 大空 おおぞら (არს.) ცა, ზეცა, ცის თაღი
- 大筋 おおすじ (არს.) მოკლე შინაარსი, კონსპექტი
- 大統領 だいとうりょう (არს.) (პოლიტ.) (დიპლ.) (ქვეყნის) პრეზიდენტი
大統領は護衛に命令を発した。 - პრეზიდენტმა დაცვას ბრძანება მისცა - 大統領選挙 だいとうりょうせんきょ (არს.) (პოლიტ.) (იურ.) პრეზიდენტის არჩევნები
- 大網 だいもう (არს.) 1)დიდი ბადექონი 2)ნაყოფის წყლის გარსი, ნაყოფის ამნიოტიური გარსი
- 大聖堂 だいせいどう (არს.) ტაძარი
- 大聖堂 たいせいどう (არს.) ტაძარი
- 大胆 だいたん (ზედ-ნა. არს.) 1)მამაცი, გამბედავი 2)მყვირალა (მაგ. ფერი)
- 大脳 だいのう (არს. ზედ-ნო.) (ანატ.) თავის ტვინი, ცერებრუმი
- 大腿 だいたい (არს. ზედ-ნო.) (ანატ.) ბარძაყი
大腿骨 だいたいこつ ბარძაყის ძვალი, ბარძაყი - 大腿骨 だいたいこつ (არს.) ბარძაყის ძვალი, ბარძაყი
-
-
- 大茴香 だいういきょう (არს.) (კანა.) (ბოტ.) ჩინური ბადიანი
- 大茴香 ダイウイキョウ (არს.) (კანა.) (ბოტ.) ჩინური ბადიანი
- 大葉 おおば (არს. ზედ-ნო.) (ბოტ.) ზეთის პერილა, სუძა
- 大蒜 にんにく (არს.) ნიორი
- 大蒜 ニンニク (არს.) ნიორი
- 大蔵大臣 おおくらだいじん (არს.) ფინანსთა მინისტრი
- 大蔵省 おおくらしょう (არს.) (ყოფილი.) ფინანსთა სამინისტრო
- 大虐殺 だいぎゃくさつ (არს.) მასობრივი მკვლელობები, გენოციდი
- 大衆 たいしゅう (არს. ზედ-ნო.) მასები, ხალხი
勤労大衆 きんろうたいしゅう მომუშავე მასები, მუშა ხალხი
大衆運動 たいしゅううんどう (არს.) მასიური გამოსვლა
大衆向き[の] მასებისთვის - 大衆化 たいしゅうか (არს. ზმნ-სურუ.) პოპულარიზაცია
- 大衆的 たいしゅうてき (ზედ-ნა.) 1)პოპულარული (ხალხში, მასებში), ფართოდმოწონებული 2)პოპულისტი, პლებიანი
- 大衆運動 たいしゅううんどう (არს.) მასიური გამოსვლა
- 大袈裟 おおげさ (ზედ-ნა. არს.) გაზვიადებული, გაბღენძილი, გაბერილი; მეტიჩარა
訓練はやたら大袈裟だったけど、それだけのことはあるな。 - [რომ] ივარჯიშა გაბღენძილი იყო, მაგრამ ეს ამად ღირდა - 大西洋 たいせいよう (არს.) (გეოგრ.) ატლანტის ოკეანე
- 大西洋鯡 たいせいようにしん (არს.) (კანა.) ატლანტის ოკეანის ქაშაყი (Clupea harengus)
- 大西洋鯡 タイセイヨウニシン (არს.) (კანა.) ატლანტის ოკეანის ქაშაყი (Clupea harengus)
- 大規模 だいきぼ (ზედ-ნა. არს.) დიდი მასშტაბის, დიდი მასშტაბით, კაპიტალურად
- 大言壮語 たいげんそうご (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) ტრაბახი, ტრაბახით ლაპარაკი, დიდად კვეხნა და.ა.შ.
- 大詔渙発 たいしょうかんぱつ (არს. ზმნ-სურუ.) იმპერატორის ბრძანების საჯაროდ გამოცხადება (გამოქვეყნება და.ა.შ.)
- 大豆 だいず (არს.) სოიოს მარცვალი
- 大豆 ダイズ (არს.) სოიოს მარცვალი
- 大赦 たいしゃ (არს.) ამნისტია, ამინისტია
- 大通り おおどおり (არს.) მთავარი გზა, გამზირი, გზატკეცილი, პროსპექტი, მაგისტრალი და.ა.შ.
- 大邸宅 だいていたく (არს.) ცალკე მდგომი დიდი სახლი
- 大部 たいぶ (ზედ-ნო. არს-ზმნიზედა.) 1)დიდი მოცულობის, მრავალტომიანი (წიგნი და.ა.შ.) 2)უმეტესობა (დიდი წილი), ყველაზე დიდი რაოდენობა, ყველაზე მეტად, დიდწილად 3)პატიოსნად
-
-
- 大都会 だいとかい (არს.) დიდი ქალაქი, მეგაპოლისი, მეტროპოლისი
- 大都市 だいとし (არს.) (გეოგრ.) მეტროპოლისი, დიდი ქალაქი
- 大量 たいりょう (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) 1)დიდი ოდენობა, მასა 2)მასობრივი, მასირებული
- 大量殺人 たいりょうさつじん (არს.) მასობრივი მკვლელობები, სისხლისღვრა
- 大量生産 たいりょうせいさん (არს.) მასობრივი წარმოება
- 大金 たいきん (არს.) დიდი ფული, დიდი თანხა, ბევრი ფული
- 大金 おおがね (არს.) დიდი ფული, დიდი თანხა, ბევრი ფული
- 大金持 おおがねもち (არს.) ძალიან მდიდარი პიროვნება
- 大金持 おおかねもち (არს.) ძალიან მდიდარი პიროვნება
- 大金持ち おおがねもち (არს.) ძალიან მდიდარი პიროვნება
- 大金持ち おおかねもち (არს.) ძალიან მდიდარი პიროვნება
- 大鋸屑 おがくず (არს.) ნახერხი
- 大鎌 おおがま (არს.) ცელი
- 大鎌 だいかま (არს.) ცელი
- 大門 だいもん (არს.) მთავარი ჭიშკარი; დიდი ჭიშკარი
- 大門 おおもん (არს.) მთავარი ჭიშკარი; დიდი ჭიშკარი
-
- 大阪府 おおさかふ (არს.) (გეოგრ.) ოსაკას მეტროპოლისი (თვითონ ქალაქი და გარშემო არეალი)
- 大阪弁 おおさかべん (არს.) (ლინგ.) ოსაკას დიალექტი
- 大陸 たいりく (არს. ზედ-ნო.) (გეოგრ.) მატერიკი, კონტინენტი
大陸的 - 大陸性気候 たいりくせいきこう (არს.) კონტინენტური კლიმატი, კონტინენტური ჰავა
- 大陸棚 たいりくだな (არს.) კონტინენტური შელფი
- 大陸狼 たいりくおおかみ (არს.) (ზოოლ.) რუხი მგელი, ევროპული რუხი მგელი, ჩვეულებრივი მგელი (სიტყ. კონტინენტური მგელი)
- 大陸間弾道みさいる たいりくかんだんどうみさいる (არს.) (სამხ.) კონტინეტთშორისი ბალისტიკური რაკეტა
- 大隊 だいたい (არს.) ბატალიონი
- 大雑把 おおざっぱ (ზედ-ნა. არს.) 1)უხეში, უყურადღებო, დაუდევარი 2)მიახლოებითი, დაახლოებითი
- 大雨 おおあめ (არს.) დიდი წვიმა, თავსხმა, კოკისპირული
- 大雨注意報 おおあめちゅういほう (არს.) (მეტეოროლ.) შტორმის შესახებ პროგნოზ-გაფრთხილება
- 大雪 おおゆき (არს.) 1)(მეტეოროლ.) (მწიგნობრ.) დიდი თოვლი, დიდთოვლობა 2)(ასტრ.) ზამთრის მესამე სეზონი (8 დეკემბრიდან)
- 大雪 たいせつ (არს.) 1)(მეტეოროლ.) (მწიგნობრ.) დიდი თოვლი, დიდთოვლობა 2)(ასტრ.) ზამთრის მესამე სეზონი (8 დეკემბრიდან)
- 大震災 だいしんさい (არს.) დიდი მიწისძვრა (სტიქიური უბედურება)
- 大食漢 たいしょくかん (არს.) ღორმუცელა
- 大鳥 おおとり (არს.) 1)დიდი ფრინველი 2)„კუნ“-ი (ჩინურ მითოლოგიაში გიგანტური ჩიტი, რომელსაც შეუძლია თევზად გადაქცევა) 3)ჶენგჰუანგი (ჩინური ფენიქსი)
- 大麦 おおむぎ (არს.) ქერი
- 大麦 オオムギ (არს.) ქერი
- 大麻 たいま (არს.) 1)კანაფი 2)მარიხუანა, კანაბისი 3)(რელიგ.) (შინტ.) ქაღალდის ზიგზაგური შესაწირი 4)(რელიგ.) (შინტ.) „ისე“-პროვინციის ტაძრებში ქაღალდის ამულეტი
- 大麻 おおあさ (არს.) 1)კანაფი 2)მარიხუანა, კანაბისი 3)(რელიგ.) (შინტ.) ქაღალდის ზიგზაგური შესაწირი 4)(რელიგ.) (შინტ.) „ისე“-პროვინციის ტაძრებში ქაღალდის ამულეტი
- アジア大会 アジアたいかい (არს.) აზიური თამაშები, აზიადა, აზიური ოლიმპიადა
- あじあ大会 あじあたいかい (არს.) (სპორტ.) აზიური თამაშები, აზიადა, აზიური ოლიმპიადა
- アジア大陸 アジアたいりく (არს.) აზიის კონტინენტი
- あじあ大陸 あじあたいりく (არს.) აზიის კონტინენტი
- アジア競技大会 アジアきょうぎたいかい (არს.) აზიური თამაშები, აზიადა, აზიური ოლიმპიადა
- あじあ競技大会 あじあきょうぎたいかい (არს.) (სპორტ.) აზიური თამაშები, აზიადა, აზიური ოლიმპიადა
- アフリカ大陸 アフリカたいりく (არს.) აფრიკის კონტინენტი
- あふりか大陸 あふりかたいりく (არს.) აფრიკის კონტინენტი
-
- よーろっぱ大鯰 よーろっぱおおなまず (არს.) ევროპულ;ი ლოქო, ევროპული ღლავი
- 不拡大 ふかくだい (არს.) არაექსპანსია, არააგრესია; ლოკალიზაცია
- 世界大戦 せかいたいせん (არს.) (სამხ.) მსოფლიო ომი
- 中国大陸 ちゅうごくたいりく (არს.) ჩინეთის კონტინენტი
- 二十日大根 はつかだいこん (არს.) ბოლოკი
- 二十日大根 ハツカダイコン (არს.) ბოლოკი
- 五大洲 ごだいしゅう (არს.) ხუთი კონტინენტი
- 五輪大会 ごりんたいかい (არს.) (სპორტ.) ოლიმპიური თამაშები
- 井の中の蛙大海を知らず いのなかのかわずたいかいをしらず (ანდაზა.) ჭის ბაყაყმა, ოკეანე (რა არის) არ იცის ( ადამიანი, რომელიც თავის შეზღუდული ინფორმაცია-შეხედულებებით მსჯელობს)
- 亭亭たる大木 ていていたるたいぼく (არს.) მაღალი ხე
- 代理大使 だいりたいし (არს.) ელჩის შემცვლელი, ელჩის მოვალეობის დროებითი შემსრულებელი
-
- 先端巨大症 せんたんきょだいしょう (არს.) (მედ.) აკრომეგალია
- 全権大使 ぜんけんたいし (არს.) (პოლიტ.) სრულუფლებიანი ელჩი
- 内務大臣 ないむだいじん (არს.) შინაგან საქმეთა მინისტრი
- 内閣総理大臣 ないかくそうりだいじん (არს.) (პოლიტ.) (იაპონიის) პრემიერ-მინისტრი
- 副大統領 ふくだいとうりょう (არს.) (ქვეყნის) ვიცე-პრეზიდენტი
- 労働大臣 ろうどうだいじん (არს.) (პოლიტ.) (დიპლ.) შრომის მინისტრი
厚生労働省 [こうせいろうどうしょう] - ჯანმრთელობის, შრომის და კეთილდღეობის სამინისტრო - 勤労大衆 きんろうたいしゅう (არს.) მომუშავე მასები, მუშა ხალხი
- 北京大学 ペキンだいがく (არს.) პეკინის უნივერსიტეტი
- 北米大陸 ほくべいたいりく (არს. ზედ-ნო.) ჩრდილოეთ ამერიკის კონტინენტი
- 医科大学 いかだいがく (არს.) სამედიცინო ინსტიტუტი
- 南極大陸 なんきょくたいりく (არს.) ანტარქტიკა
- 南米大陸 なんべいたいりく (არს. ზედ-ნო.) სამხრეთ ამერიკის კონტინენტი
- 卸し大根 おろしだいこん (არს.) გახეხილი დაიკონი
- 厖大 ぼうだい (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) უზარმაზარი, ვეებერთელა; უამრავი, უთვალავი
- 叩き大工 たたきだいく (არს.) უგერგილო ხელოსანი, უხელთური ხელოსანი, მოუქნელი ხურო
- 司法大臣 しほうだいじん (არს.) იუსტიციის მინიტრი
- 国務大臣 こくむだいじん (არს.) სახელმწიფო მინისტრი
-
- 国連大使 こくれんたいし (არს.) (პოლიტ.) (დიპლ.) გაეროს ელჩი, ელჩი გაეროში
- 増大 ぞうだい (არს. ზმნ-სურუ.) გადიდება
- 増大号 ぞうだいごう (არს.) (ჟურნალის) ექსკლუზიური (გაზრდილი) გამოცემა
- 壮大 そうだい (ზედ-ნა. არს.) დიადი, დიდებული, გრანდიოზული
- 外務大臣 がいむだいじん (არს.) საგარეო საქმეთა მინისტრი, საგარეო მინისტრი
- 多大 ただい (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) ბევრად დიდი, ძალიან დიდი, მძიმე (მაგ. სამუშაო და.ა.შ.)
まったく合意できない点も多くあったが、四年間におよぶ多大な努力の結果、我々は一定の信頼レベルを確保し、それによって崩壊や分裂を避けることができた。
There had been a number of strong disagreements, but four years of hard work had allowed us to develop a level of trust durable enough to withstand disruptions and distractions. - 女子大 じょしだい (არს.) (შემოკ.) 1)ქალების კოლეჯი, ქალთა კოლეჯი 2)ქალების უნივერსიტეტი
- 宇宙大爆発 うちゅうだいばくはつ (არს.) დიდი აფეთქების თეორია
- 宏大 こうだい (ზედ-ნა.) 1)ფართო, ვრცელი, გაფართოებული (მაგ. პლენუმი, სხდომა) 2)ვეებერთელა, უზარმაზარი, დიდი, ძალიან დიდი და.ა.შ. 3)დიდებული, დიადი, გრანდიოზული და.ა.შ.
- 宮大工 みやだいく (არს.) ტაძრების, სამლოცველოების და.ა.შ. ხელოსანი
- 寛大 かんだい (ზედ-ნა. არს.) სულგრძელი, დიდსულოვანი, შემწყნარებელი, მომთმენი და.ა.შ.
- 尊大 そんだい (ზედ-ნა. არს.) 1)ქედმაღლური, ამპარტავნული, მედიდური, გულზვიადი, გაბღენძილი, დიდგული, კუდაბზიკა და.ა.შ. 2)ქედმაღალი, ამპარტავანი
- 尨大 ぼうだい (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) უზარმაზარი, ვეებერთელა; უამრავი, უთვალავი
- 山葵大根 わさびだいこん (არს.) იაპონური პირშუშხას ფესვნაყოფი; ვასაბის ფესვნაყოფი
- 山葵大根 ワサビダイコン (არს.) იაპონური პირშუშხას ფესვნაყოფი; ვასაბის ფესვნაყოფი
- 州立大学 しゅうりつだいがく (არს.) სახელმწიფო უნივერსიტეტი
- 工科大学 こうかだいがく (არს.) საინჟინრო კოლეჯი
-
- 巨大症 きょだいしょう (არს.) გიგანტიზმი
- 巨大銀行 きょだいぎんこう (არს.) მეგაბანკი, დიდი ბანკი
- 広大 こうだい (ზედ-ნა.) 1)ფართო, ვრცელი, გაფართოებული (მაგ. პლენუმი, სხდომა) 2)ვეებერთელა, უზარმაზარი, დიდი, ძალიან დიდი და.ა.შ. 3)დიდებული, დიადი, გრანდიოზული და.ა.შ.
- 径の大きい けいのおおきい (გამოთ.) დიდდიამეტრიანი
- 拡大 かくだい (არს. ზმნ-სურუ.) გაზრდა, გაფართოება, ექსპანსია
- 拡大鏡 かくだいきょう (არს.) გამადიდებელი შუშა
- 文部大臣 もんぶだいじん (არს.) განათლების მინისტრი
- 文部科学大臣 もんぶかがくだいじん (არს.) განათლების, კულტურის, სპორტის, მეცნიერების და ტექნოლოგიების მინისტრი
- 日曜大工 にちようだいく (არს.) ჩხირკედელა (სიტყ. კვირადღის დურგალი), თვითშემოქმედი მოყვარულ-ხელოსანი, ხელმარჯვე, ხელმარჯვე ოსტატი
- 旧大陸 きゅうたいりく (არს.) ძველი მსოფლიო
-
最大的 - 最大値 さいだいち (არს.) უდიდესი ფასი
- 最大積載量 さいだいせきさいりょう (არს.) მაქსიმუმი ტვირთამწეობა, ტვირთამწეობის ზღვარი
- 最大限 さいだいげん (არს.) მაქსიმუმი (მაქსიმალური ზღვარი)
彼は自分の機会を最大限に活用した。 - 東洋語大学 こうようごだいがく (არს.) აღმოსავლური ენების ინსტიტუტი
- 欧亜大陸 おうあたいりく (არს.) (გეოგრ.) ევრაზია, ევრაზიის კონტინენტი
- 民族大虐殺 みんぞくだいぎゃくさつ (არს.) რასისტული გენოციდი
- 法務大臣 ほうむだいじん (არს.) იუსტიციის მინისტრი
- 法学系大学院共通入学試験 ほうがくけいだいがくいんきょうつうにゅうがくしけん (არს.) ამერიკის სამართლის ინსტიტუტში შესასვლელი ტესტი (LSAT)
- 洪大 こうだい (ზედ-ნა. არს.) დიდი, ვრცელი, უზარმაზარი, უშველებელი, უსაზღვრო და.ა.შ.
- 海軍大臣 かいぐんだいじん (არს.) (სამხ.) საზღვაო ძალების მინისტრი
- 準大手 じゅんおおて (არს.) მეორე დონე (მაგ. კომპანიის და.ა.შ.)
- 環境大臣 かんきょうだいじん (არს.) (პოლიტ.) ბუნების დაცვის სამინისტრო, ეკოლოგიის სამინისტრო
- 甚大 じんだい (ზედ-ნა. არს.) ძალიან დიდი, უზარმაზარი, სერიოზული და.ა.შ.
-
- 砂糖大根 さとうだいこん (არს.) (ბოტ.) (კულინ.) შაქრის ჭარხალი
-
- 窮措大 きゅうそだい (არს.) ღარიბი სტუდენტი, ღარიბი სწავლული
- 第1次世界大戦 だいいちじせかいたいせん (არს.) (სამხ.) პირველი მსოფლიო ომი
- 第2次世界大戦 だいにじせかいたいせん (არს.) (სამხ.) მეორე მსოფლიო ომი
- 第3次世界大戦 だいさんじせかいたいせん (არს.) მესამე მსოფლიო ომი
- 第一次世界大戦 だいいちじせかいたいせん (არს.) (სამხ.) პირველი მსოფლიო ომი
- 第三次世界大戦 だいさんじせかいたいせん (არს.) მესამე მსოფლიო ომი
- 第二次世界大戦 だいにじせかいたいせん (არს.) (სამხ.) მეორე მსოფლიო ომი
- 第二次大戦 だいにじたいせん (არს.) მეორე მსოფლიო ომი
- 経済産業大臣 けいざいさんぎょうだいじん (არს.) ეკონომიკის, ვაჭრობის და მრეწველობის სამინისტრო
- 総理大臣 そうりだいじん (არს.) (პოლიტ.) (დიპლ.) პრემიერმინისტრი, პრემიერ მინისტრი
みんな感動する。総理大臣に表彰されるかもしれない。 - 美大 びだい (არს.) (შემოკ.) ხელოვნების კოლეჯი
私は美大に進学するつもりでこの学園に入った。 - I enrolled here, hoping to pass the exams to an arts college. - 聖ソフィア大聖堂 せいソフィアだいせいどう (გამოთ.) წმ. სოფიას ტაძარი
- 腫大 しゅだい (ზედ-ნა. არს.) შესიებული, გასიებული, დასივებული; დასივებული ადგილი, დასიება
- 膨大 ぼうだい (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) უზარმაზარი, ვეებერთელა; უამრავი, უთვალავი
- 舟大工 ふなだいく (არს.) გემის ხურო, გემების ხურო, გემების დურგალი, გემების ხელოსანი
- 船大工 ふなだいく (არს.) გემის ხურო, გემების ხურო, გემების დურგალი, გემების ხელოსანი
-
- 莫大 ばくだい (ზედ-ნა. არს.) ვეებერთელა, უზარმაზარი
- 誇大 こだい (ზედ-ნა. არს.) 1)გაზვიადება, გადამეტება 2)(ლინგ.) ჰიპერბოლა
- 謀大逆 ぼうたいぎゃく (არს.) (არქ.) საიმპერატორო სასახლის ან საიმპერატორო აკლდამის დაზიანების მიზნით მოწყობილი შეთქმულება
- 財務大臣 ざいむだいじん (არს.) ფინანსთა მინისტრი
- 車大工 くるまだいく (არს.) ეტლების, ურმების და.ა.შ. ხელოსანი
- 農商務大臣 のうしょうむしょうむだいじん (არს.) სოფლის მეურნეობის და ვაჭრობის მინისტრი
- 農林水産大臣 のうりんすいさんだいじん (არს.) (პოლიტ.) სოფლის მეურნეობის, მეტყევეობის და მეთევზეობის სამინისტრო
- 逃がした魚は大きい にがしたさかなはおおきい (ანდაზა.) გაქცეული თევზი (ყოველთვის) დიდია
(გაქცეული თევზი ყოველთვის დიდი გეჩვენება) - 運輸大臣 うんゆだいじん (არს.) (პოლიტ.) (დიპლ.) (იურ.) ტრანსპორტის მინისტრი
- 遠大 えんだい (ზედ-ნა. არს.) გრანდიოზული, შორს მიმავალი (მაგ: მიზნები, გეგმები)
-
- 重大化 じゅうだいか (არს. ზმნ-სურუ.) გაუარესება, დამძიმება, სახიფათოდ შემობრუნება (სახიფათოდ შემოუბრუნდა)
- 釣り落とした魚は大きい つりおとしたさかなはおおきい (ანდაზა.) გაქცეული თევზი დიდია (გაქცეული თევზი დიდად გეჩვენება)
- 阪神大震災 はんしんだいしんさい (არს.) ჰანშინის დიდი მიწისძვრა (1995 წლის იანვარში)
- 防衛大臣 ぼうえいだいじん (არს.) (პოლიტ.) (რომელიმე ქვეყნის) თავდაცვის სამინისტრო
- 陸軍大将 りくぐんたいしょう (არს.) (სამხ.) სახმელეთო ჯარების მხედართმთავარი, სახმელეთო ჯარების სარდალი, არმიის გენერალი და.ა.შ.
- 陸軍大臣 りくぐんだいじん (არს.) არმიის მინისტრი, ომის მინისტრი
- 隅田川花火大会 すみだがわはなびたいかい (არს.) მდ. სუმიდაზე ფეიერვერკის ფესტივალი (ტოკიოში)
- 雄大 ゆうだい (ზედ-ნა. არს.) ბრწყინვალე, დიდებული, საუცხოო და.ა.შ.
- 雪隠大工 せっちんだいく (არს.) ცუდი დურგალი, ცუდი ხელოსანი (სიტყ. ტუალეტი[i](ს)ხელოსანი)[/i]
- 高大 こうだい (არს. ზედ-ნა.) მაღალი, დიდებული, შთამბეჭდავი