1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
0 ხაზი: | 阜 阝 |
---|---|
3 ხაზი: | 阡 |
4 ხაზი: | 阪 阮 防 |
5 ხაზი: | 阻 阿 陀 附 |
6 ხაზი: | 陋 陌 降 限 |
7 ხაზი: | 陛 陞 院 陣 除 陥 |
8 ხაზი: | 陪 陬 陰 陳 陵 陶 陸 険 |
9 ხაზი: | 陽 隅 隆 隈 隊 隋 隍 階 随 |
10 ხაზი: | 隔 隕 隗 隘 隙 |
11 ხაზი: | 際 障 隠 |
12 ხაზი: | 隣 |
13 ხაზი: | 隧 隨 |
14 ხაზი: | 隱 |
16 ხაზი: | 隴 |
რადიკალის № | 170.11 |
---|---|
კანჯი |
際
დააჭირე
|
რადიკალი | 阜 |
ონჲომი | サイ |
კუნჲომი | きわ -ぎわ |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)შემთხვევა, გარემოება, ვითარება 2)კიდე, ნაპირი 3)მხარე, გვერდი, ზღვარი, საზღვარი, მიჯნა 4)საშიში, სახიფათო, სარისკო 5)უწესო 6)დრო 7)როცა |
- 際 きわ (არს.) კიდე, ნაპირი; დაბოლოება
- 際 さい (არს-ზმნიზედა. არს.) 1)შემთხვევა, გარემოებები, ვითარება 2)დრო, მომენტი
- 際して さいして (გამოთ.) როცა, როდესაც
- 際する さいする (ზმნ-სურუ.) ჩამოსვლა, მოსვლა
- 際どい きわどい (ზედ-ი.) 1)საშიში, სახიფათო, სარისკო 2)დელიკატური, უხერხული (მაგ. შეკითხვა)
- 際に さいに (ზმნიზედა.) იმ შემთხვევაში…, …ის დროისათვის, ამ დროისათვის
- 際涯 さいがい (არს.) ზღვარი, საზღვარი, მიჯნა
- 際立つ きわだつ (ზმნა.) გამორჩევა (გამოირჩევა), სახელოვნება
際立った გამოჩენილი, სახელოვანი - 際限 さいげん (არს.) ზღვარი, საზღვარი
際限なく უსაზღვროდ - この際 このさい (არს-ზმნიზედა.) ამასთანავე; ამ შემთხვევაში
- に際して にさいして (გამოთ.) …ის დროს…ის შემთხვევაში, …გარემოებაში
- 一際 ひときわ (ზმნიზედა.) შესამჩნევად, შესანიშნავად (რომ შენიშნავენ), მკვეთრად; უფრო მეტიც
一際目立つ მკვეთრად თვალში მოხვედრა
目立つ めだつ - 交際 こうさい (არს. ზმნ-სურუ.) ურთიერთობა, ნაცნობობა, ურთიერთობის ქონა, კავშირის ქონა და.ა.შ.
- 交際費 こうさいひ (არს.) წარმომადგენლობის ხარჯები
- 元交際相手 もとこうさいあいて (არს.) ყოფილი შეყვარებული, ყოფილი ბოიფრენდი, ყოფილი გელფრენდი
-
- 国際主義 こくさいしゅぎ (არს.) ინტერნაციონალიზმი
- 国際交流 こくさいこうりゅう (არს.) (პოლიტ.) (დიპლ.) საერთაშორისო კავშირები, საერთაშორისო ურთიერთობები, საერთაშორისო (კულტურათშორისი) გაცვლა-გამოცვლა და.ა.შ.
- 国際交流基金 こくさいこうりゅうききん (არს.) (პოლიტ.) (დიპლ.) იაპონიის ფონდი (საერთაშორისო კულტურული გაცვლა-გამოცვლის ფონდი)
- 国際会議 こくさいかいぎ (არს.) საერთაშორისო შეხვედრა, ინტერნაციონალური შეხვედრა
- 国際刑事法 こくさいけいじほう (არს.) (იურ.) საერთაშორისო სისხლის სამართალი
- 国際刑事裁判所 こくさいけいじさいばんしょ (არს.) (იურ.) საერთაშორისო სისხლის სამართლის სასამართლო
- 国際化 こくさいか (არს. ზმნ-სურუ.) ინტერნაციონალიზაცია, საერთაშორისო ხასიათის მიღება
- 国際協力 こくさいきょうりょく (არს.) საერთაშორისო თანამშრომლობა
- 国際司法裁判所 こくさいしほうさいばんしょ (არს.) (იურ.) გაეროს საერთაშორისო სასამართლო
- 国際問題 こくさいもんだい (არს.) საერთაშორისო პრობლემა
- 国際宇宙ステーション こくさいうちゅうステーション (საერთაშორისო კოსმოსური სადგური)
- 国際情勢 こくさいじょうせい (არს.) საერთაშორისო მდგომარეობა (ვითარება, სიტუაცია)
- 国際放送 こくさいほうそう (არს.) საერთაშორისო ტელემაუწყებლობა, საერთაშორისო გადამცემლობა
- 国際法 こくさいほう (არს.) (პოლიტ.) (იურ.) საერთაშორისო სამართალი
- 国際的 こくさいてき (ზედ-ნა.) საერთაშორისო, ინტერნაციონალური
- 国際秩序 こくさいちつじょ (არს.) საერთაშორისო წესრიგი
- 国際空港 こくさいくうこう (არს.) საერთაშორისო აეროპორტი
- 国際裁判管轄 こくさいさいばんかんかつ (არს.) (იურ.) საერთაშორისო იურისდიქცია
- 国際貨物 こくさいかもつ (არს.) საერთაშორისო ტვირთი
- 国際通貨基金 こくさいつうかききん (არს.) (ეკონ.) (ფინან.) საერთაშორისო სავალუტო ფონდი
- 国際連合 こくさいれんごう (არს.) გაერთიანებული ერები, გაერთიანებული ერების ორგანიზაცია, გაერო
- 国際連合事務総長 こくさいれんごうじむそうちょう (არს.) გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის გენერალური მდივანი
- 国際連合児童基金 こくさいれんごうじどうききん (არს.) გაეროს ბავშვთა ფონდი
- 国際連合安全保障理事会 こくさいれんごうあんぜんほしょうりじかい (არს.) (პოლიტ.) (დიპლ.) (იურ.) გაეროს უშიშროების საბჭო
- 国際連合憲章 こくさいれんごうけんしょう (არს.) (იურ.) გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის წესდება, გაეროს წესდება
- 国際連合教育科学文化機関 こくさいれんごうきょういくかがくぶんかきかん (არს.) (პოლიტ.) გაერთიანებული ერების განათლების, მეცნიერებისა და კულტურის ორგანიზაცია (იუნესკო)
- 国際連盟 こくさいれんめい (არს.) ერთა ლიგა
- 国際逮捕状 こくさいたいほじょう (არს.) (იურ.) საერთაშორისო დაპატიმრების ორდენი
- 国際関係 こくさいかんけい (არს.) საერთაშორისო ურთიერთობები
- 国際電話 こくさいでんわ (არს.) საერთაშორისო სატელეფონო ზარი, სატელეფონო ზარი საზღვარგარეთიდან, საზღვარგარეთიდან დარეკვა
- 土俵際 どひょうぎわ (არს.) სუმოს რინგის კიდე, სუმოს რინგის ნაპირი
- 壁際 かべぎわ (არს. არს-ზმნიზედა.) კედლისპირი
- 天際 てんさい (არს.) ჰორიზონტი
-
- 実際に じっさいに (ზმნიზედა.) მართლაცდა, სინამდვილეში…
- 実際家 じっさいか (არს.) პრაქტიკული პიროვნება, პრაგმატიკოსი
- 実際的 じっさいてき (ზედ-ნა.) ნამდვილი, პრაქტიკული, რეალისტური, პრაგმატული
- 手際 てぎわ (არს.) გაწაფულობა, ოსტატობა, სიმარჯვე; წარმოდგენა
手際よく მარჯვედ, მოხერხებულად - 此の際 このさい (არს-ზმნიზედა.) ამასთანავე; ამ შემთხვევაში
- 波打ち際 なみうちぎわ (არს.) ზღვისპირი
- 瀬戸際 せとぎわ (არს.) კრიტიკული მომენტი
…の瀬戸際に …ის კრიტიკულ მომენტში - 無辺際 むへんさい (ზედ-ნა. არს.) უსასრულო, უსაზღვრო; უსასრულობა, უსაზღვროობა
- 無辺際 むへんざい (ზედ-ნა. არს.) უსასრულო, უსაზღვრო; უსასრულობა, უსაზღვროობა
- 真際 まぎわ (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) …ის ზღვარზე, …(ზუსტად) ის მომენტი
- 窓際 まどぎわ (არს.) ფანჯრისპირი
- 窓際の席 まどぎわのせき (არს.) ფანჯრის მხარეს დასაჯდომი, ფანჯრის გვერდზე დასაჯდომი
- 赤十字国際委員会 せきじゅうじこくさいいいんかい (არს.) წითელი ჯვრის საერთაშორისო კომიტეტი
- 間際 まぎわ (აგ: 真際) (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) …ის ზღვარზე, …(ზუსტად) ის მომენტი
出発間際に ზუსტად გამგზავრების დროს, გამგზავრებისას
出発 しゅっぱつ - 食事の際に しょくじのさいに (ზმნიზედა.) ჭამისას, ჭამის განმავლობაში