1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
0 ხაზი: | 貝 |
---|---|
2 ხაზი: | 貞 負 |
3 ხაზი: | 財 貢 |
4 ხაზი: | 貧 貨 販 貪 貫 責 |
5 ხაზი: | 貯 貰 貴 貶 買 貸 費 貼 貽 貿 賀 |
6 ხაზი: | 賂 賃 賄 資 賊 賎 |
7 ხაზი: | 賑 賓 |
8 ხაზი: | 賛 賜 賞 賠 賢 賤 賦 質 |
9 ხაზი: | 賭 |
10 ხაზი: | 賺 購 賽 |
11 ხაზი: | 贄 贅 |
12 ხაზი: | 贈 贋 |
13 ხაზი: | 贏 |
14 ხაზი: | 贐 贔 |
15 ხაზი: | 贖 |
რადიკალის № | 154.5 |
---|---|
კანჯი |
貴
დააჭირე
|
რადიკალი | 貝 |
ონჲომი | キ |
კუნჲომი | たっと.い とうと.い たっと.ぶ とうと.ぶ |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)ძვირფასი, ფასეულობა 2)დაფასება, პატივისცემა |
-
-
-
- 貴ガス きガス (არს.) ინერტული გაზი, ინერტული გაზები
- 貴ぶ たっとぶ (აგ: 尊ぶ) (გარდამავალი ზმნა.) დაფასება, დიდად დაფასება, პატივისცემა
- 貴ぶ とうとぶ (გარდამავალი ზმნა.) დაფასება, დიდად დაფასება, პატივისცემა
- 貴む たっとむ (გარდამავალი ზმნა.) დაფასება, პატივისცემა, თაყვანისცემა
- 貴下 きか (ნაც. ზედ-ნო.) შენ (გამოიყენება უფრო ახალგაზრდა პირის მიმართ)
- 貴人 きじん (არს.) (მწიგნობრ.) არისტოკრატი, აზნაური, მაღალი წარმოშობის ადამიანი
- 貴公 きこう (ნაც. ზედ-ნო.) თქვან (ძირითადად გამოყენება მამაკაცების მიერ, როდესაც თანაბრ ან დაქვემდებარებულ პიროვნებას მიმართავენ)
- 貴公子 きこうし (არს.) ახალგაზრდა დიდგვაროვანი, ახალგაზრდა აზნაური
- 貴女たち あなたたち (ნაც.) (კანა.) (მრ.) თქვენ (მრავლობითი რიცხვი)
- 貴女達 あなたたち (ნაც.) (კანა.) (მრ.) თქვენ (მრავლობითი რიცხვი)
-
-
- 貴方たち あなたたち (ნაც.) (კანა.) (მრ.) თქვენ (მრავლობითი რიცხვი)
- 貴方達 あなたたち (ნაც.) (კანა.) (მრ.) თქვენ (მრავლობითი რიცხვი)
- 貴族 きぞく (არს. ზედ-ნო.) 1)არისტოკრატი, დიდებული 2)არისტოკრატია
むしろ、その夫人自身がこの土地きっての身分の高い貴族の出なんですな。 - 貴社 きしゃ (არს.) (თავაზ.) თქვენი ფირმა, თქვენი კომპანია
- 貴紳 きしん (არს.) დიდებული, წარჩინებული, კეთილშობილი, აზნაური, რანგის მქონე ადამიანი
- 貴賓 きひん (არს.) საპატივცემულო სტუმარი, პატივსაცემი სტუმარი, საპატიო სტუმარი
貴賓室 ოთახი საპატივცემულო სტუმრებისთვის - 貴重 きちょう (ზედ-ნა. არს.) ფასეული, ძვირფასი
- 貴重品 きちょうひん (არს.) ძვირფასეულობა
- 貴金属 ききんぞく (არს.) ძვირფასი ლითონი, კეთილშობილი ლითონი
貴金属商 ききんぞくしょう იუველირი - 伯父貴 おじき (არს.) (პატივის. თავაზ.) ძია, ბიძა (მშობელზე უფროსი)
- 兄貴 あにき (არს.) 1)უფროსი ძმა 2)იაკუძებში უწოდებენ წოდებით უფროს „ძმას“
- 円の騰貴 えんのとうき (არს.) იენის აწევა, იენის კურსის აწევა
- 叔父貴 おじき (არს.) (პატივის.) ბიძა, ძია (მშობელზე უმცროსი)
- 姉貴 あねき (არს.) უფროსი და
- 富貴浮雲 ふうきふうん (გამოთ.) სიმდიდრე და სახელი ცაში მცურავი ღრუბელი(ა) (დღეს გაქვს, ხვალ აღარ გექნება)
- 王侯貴族 おうこうきぞく (არს.) სამეფო ოჯახი და ტიტულოვანი მებატონეები