1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
| 0 ხაზი: | 言 | 
|---|---|
| 2 ხაზი: | 訂 訃 計 | 
| 3 ხაზი: | 訊 訌 討 訓 託 記 | 
| 4 ხაზი: | 訛 訝 訟 訣 訥 訪 設 許 訳 | 
| 5 ხაზი: | 訴 訶 診 註 証 詁 詈 詐 詔 評 詛 詞 詠 | 
| 6 ხაზი: | 詢 詣 試 詩 詫 詭 詮 詰 話 該 詳 誂 誅 誇 誉 誠 | 
| 7 ხაზი: | 誌 認 誑 誓 誕 誘 語 誡 誣 誤 誦 誨 説 読 | 
| 8 ხაზი: | 誰 課 誹 誼 調 諂 諄 談 請 諌 諍 諒 論 諚 | 
| 9 ხაზი: | 諛 諜 諠 諡 諤 諦 諧 諫 諭 諮 諱 諳 諷 諸 諺 諾 謀 謁 謂 | 
| 10 ხაზი: | 謄 謎 謐 謔 謗 謙 謚 講 謝 謡 | 
| 11 ხაზი: | 謦 謨 謫 謬 謳 謹 | 
| 12 ხაზი: | 譁 證 譎 譏 識 譚 譜 | 
| 13 ხაზი: | 譟 警 譫 譬 議 譲 | 
| 14 ხაზი: | 譴 護 | 
| 15 ხაზი: | 讀 讃 | 
| 16 ხაზი: | 變 讌 讎 讐 | 
| 17 ხაზი: | 讒 讓 讖 | 
| 19 ხაზი: | 讚 | 
| რადიკალის № | 149.6 | 
|---|---|
| კანჯი |  
	
話		 
			დააჭირე
	 | 
  
| რადიკალი | 言 | 
| ონჲომი | ワ | 
| კუნჲომი | はな.す はなし  | 
  
| დონე | კჲოოიკუ კანჯი | 
| მნიშვნელობა | 1)საუბარი   2)ლაპარაკი  | 
  
- 
話 はなし (არს. ზმნ-სურუ.) 1)საუბარი, ლაპარაკი, თხრობა 2)ხმები, საუბრები; მითქმა-მოთქმა 3)მოთხრობა, ზღაპარი 4)საქმე, შემთხვევა; ისტორია
 - 
話 わ (მთვ.) მოთხრობების, ეპიზოდების, ფილმის სერიების და.ა.შ. სათვლელი სუფიქსი
 - 話し はなし (არს. ზმნ-სურუ.)   1)საუბარი, ლაპარაკი, თხრობა  2)ხმები, საუბრები; მითქმა-მოთქმა  3)მოთხრობა, ზღაპარი  4)საქმე, შემთხვევა; ისტორია
 - 話しかける はなしかける (გარდამავალი ზმნა.)  მიმართვა, გამოლაპარაკება, ლაპარაკის გაბმა, საუბრის გაბმა
 - 話し出す はなしだす (ზმნა.)  საუბრის წამოწყება
 - 話し合い はなしあい (არს. ზმნ-სურუ.)  დისკუსია, კონფერენცია
 - 話し合う はなしあう (გარდამავალი ზმნა.)   1)განხილვა, ურთიერთსაუბარი, ბჭობა, აზრების გაცვლა-გამოცვლა, დისკუსია, მსჯელობა  2)რჩევის კითხვა, კონსულტირება
 - 話し掛ける はなしかける (გარდამავალი ზმნა.)  მიმართვა, გამოლაპარაკება, ლაპარაკის გაბმა, საუბრის გაბმა
 - 話し込む はなしこむ (გარდამავალი ზმნა.)  ჩასაუბრება, ხანგრძლივი საუბარის გამართვა
 - 
話す はなす (გარდამავალი ზმნა.) ლაპარაკი; საუბარი; მოყოლა
 - 
話せる はなせる (გარდაუვალი ზმნა.) გამგებიანობა, მიხვედრილობა; მგრძნობიარობა
 - 
話中 はなしちゅう (არს.) 1)საუბრის განმავლობაში, საუბრის შუაში 2)ხაზი დაკავებულია
 - 話合い はなしあい (არს. ზმნ-სურუ.)  დისკუსია, კონფერენცია
 - 話合う はなしあう (გარდამავალი ზმნა.)   1)განხილვა, ურთიერთსაუბარი, ბჭობა, აზრების გაცვლა-გამოცვლა, დისკუსია, მსჯელობა  2)რჩევის კითხვა, კონსულტირება
 - 話相手 はなしあいて (არს.)   თანამოსაუბრე
 - 話込む はなしこむ (გარდამავალი ზმნა.)  ჩასაუბრება, ხანგრძლივი საუბარის გამართვა
 - 話題 わだい (არს. ზედ-ნო.)   (საუბრის) თემა
 - 話題になる わだいになる (გამოთ.)  საუბრის თემად ქცევა, სასაუბრო თემად ქცევა
 - 話題作 わだいさく (არს.)  საუბრის თემად ქცეული ნაწამოები; საკამათო ნაწარმოები [ფილმი, წიგნი და.ა.შ.]
 - おとぎ話 おとぎばなし (არს.)  ზღაპარი
 - お伽話 おとぎばなし (არს.)  ზღაპარი
შდრ:
伽話 とぎばなし ზღაპარი - こそこそ話 コソコソばなし (არს.)   ჩურჩულით საუბარი
 - こそこそ話 こそこそばなし (არს.)   ჩურჩულით საუბარი
 - たとえ話 たとえばなし (არს.)  ალეგორია, იგავ-არაკი
 - ほそぼそ話す ほそぼそはなす (ზმნა.)  ნელა და წყნარად საუბარი
 - むかし話 むかしばなし (არს.)   ძველი ამბავი, ფოლკლორი, ლეგენდა, ზღაპარი, გადმოცემა
 - 
世話 せわ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)მზრუნველობა; დახმარება, შემწეობა, სამსახურის გაწევა 2)რეკომენდირება 3)ურვა, ზრუნვა, საზრუნავი (საქმე)
 - 
世話になる せわになる (გამოთ.) დავალებულად ყოფნა (თქვენგან დავალებული ვარ), თქვენის შემწეობით, თქვენი დახმარებით
 - 世話好き せわずき (ზედ-ნა. არს.)   1)სხვებზე მზრუნველი, სხვისთვის სამსახურის გაწევის მოყვარული  2)(გადატ.)  აბეზარი, სხვის საქმეებში ცხვირის ჩაყოფის მოყვარული
 - 世間話 せけんばなし (არს.)  ჭორაობა
 - 
会話 かいわ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)საუბარი, ლაპარაკი; დიალოგი 2)სასაუბრო ენა
 - 伽話 とぎばなし (არს.)  ზღაპარი
 - 公衆電話 こうしゅうでんわ (არს.)  ტელეფონ-ავტომატი, საზოგადოებრივი ტელეფონი
 - 内緒話 ないしょばなし (არს.)  (სალაპ.)   საიდუმლო სალაპარაკო, კონფიდენციალური სალაპარაკო, საიდუმლოდ სათქმელი
 - 内証話 ないしょうばなし (არს.)  (სალაპ.)   საიდუმლო სალაპარაკო, კონფიდენციალური სალაპარაკო, საიდუმლოდ სათქმელი
 - 創世神話 そうせいしんわ (არს.)  (რელიგ.)  (მითოლ.)   სამყაროს შექმნის მითი, (სამყაროს) დაბადების მითი
 - 受話器 じゅわき (არს.)  ტელეფონის ყურმილი
 - 国際電話 こくさいでんわ (არს.)  საერთაშორისო სატელეფონო ზარი, სატელეფონო ზარი საზღვარგარეთიდან, საზღვარგარეთიდან დარეკვა
 - 奇妙な話だが きみょうなはなしだが (გამოთ.)  ჩემის მხრიდან უცნაურია ამის თქმა, მაგრამ…
 - 実話 じつわ (არს. ზედ-ნო.)  ნამდვილი ამბავი
実話でもフィクションでも、今回ご紹介した映画のような事件が現実では起こらないように祈ります。 - ნამდვილი ამბავია თუ ფიქციაა, ამჯერად წარმოდგენილი ფილმის მსგავსი შემთხვევები, რეალურად რომ არ მოხდეს, იმის გულისთვის ვლოცულობთ(ვიმედოვნებთ)
[ზმნის I - ფუძე] + ない + ように …სთვის; …ის გულისთვის; იმის გულისთვის, რომ - 寓話 ぐうわ (არს. ზედ-ნო.)  იგავი, ალეგორია
 - 
対話 たいわ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)დიალოგი, სუბარი 2)ინტერაქტიული, დიალოგური
 - 市外電話 しがいでんわ (არს.)  საქალაქთაშორისო ზარი (ტელეფონი)
 - 御伽話 おとぎばなし (არს.)  ზღაპარი
 - 悲話 ひわ (არს.)  (მწიგნობრ.)   გულისმომწყვლელი ამბავი, მწუხარე ამბავი, სევდიანი ამბავი
 - 手柄話 てがらばなし (არს.)   (თავისი) ღაწლით ტრაბახი, (საკუთარი) საგმირო საქმეები მოყოლა
 - 打ち明け話 うちあけばなし (არს.)  გამოტყდომა, კონფიდენციალური საუბარი
 - 
携帯電話 けいたいでんわ (არს. ზედ-ნო.) მობილური ტელეფონი
 - 
昔話 むかしばなし (არს.) ძველი ამბავი, ფოლკლორი, ლეგენდა, ზღაპარი, გადმოცემა
 - 
普通話 ふつうわ (არს.) საზოგადო ჩინური ენა (ჩინური ენის ოფიციალური, სტანდარტიზირებული ვარიანტი)
 - 民話 みんわ (არს. ზედ-ნო.)  ფოლკლორი
 - 法話 ほうわ (არს.)  (რელიგ.)  (ბუდ.)   ბუდისტური კანონიკის კითხვა, ბუდისტური ღვთისმსახურება, ბუდისტური ქადაგება
 - 炉辺談話 ろへんだんわ (არს.)  ცეცხლისპირა საუბარი
 - 無料電話相談 むりょうでんわそうだん (არს.)  უფასო სატელეფონო კონსულტაცია
 - 無線電話 むせんでんわ (არს. ზედ-ნო.)  რადიოტელეფონი, უხაზო ტელეფონი
 - 無駄話 むだばなし (არს. ზმნ-სურუ.)  ჭორაობა, ლაყბობა, ყბედობა, ლაქლაქი
 - 
留守番電話 るすばんでんわ (არს.) ავტომოპასუხე
 - 白話 はくわ (არს.)   ჟარგონული ჩინური ენა, სალაპარაკო ჩინური ენა
 - 神話 しんわ (არს. ზედ-ნო.)  (მითოლ.)   1)მითი, ლეგენდა  2)მითოლოგია
 - 穏やかに話す おだやかにはなす (გამოთ.)  მშვიდად საუბარი, წყნარად საუბარი
 - 童話 どうわ (არს.)  (საბავშვო) ამბავი, (საბავშვო) ზღაპარი
 - 笑い話 わらいばなし (არს.)  სასაცილო ამბავი, იუმორესკა
 - 
笑話 しょうわ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)სასაცილო ამბავი; ანეგდოტი 2)~する - სიცილით მოყოლა
 - 脅迫電話 きょうはくでんわ (არს.)  (იურ.)  ტელეფონით დამუქრება (მაგ. ბომბის შესახებ გაფრთხილება)
 - 英会話 えいかいわ (არს.)   1)ინგლისური დიალოგი  2)(შემოკ.)  ინგლისურად საუბრის მასწავლებელი სკოლა
英会話ができるようになりたいです。
英会話をもっと れんしゅうしたほうがいい。 - 英会話学校 えいかいわがっこう (არს.)  ინგლისურად საუბრის მასწავლებელი სკოლა
 - 茶話会 さわかい (არს.)   ჩაის წვეულება; ჩაის სმა და საუბარი
 - 説話 せつわ (არს. ზმნ-სურუ.)  თხრობა
 - 説話集 せつわしゅう (არს.)  (მითების, ლეგენდების, ზღაპრების და.ა.შ.) კრებული
 - 談話 だんわ (არს. ზმნ-სურუ.)   1)საუბარი  2)(პოლიტ.)  ზეპირი განცხადება
談話語 სასაუბრო ენა - 身の上話 みのうえばなし (გამოთ. არს.)   თავსგადახდილი ამბავი; (ვინმეს, მავანის, ჩემი და.ა.შ.) ცხოვრების ამბავი; ამბავი ~ს ცხოვრებისა; ჩემი ცხოვრების ისტორია; პირადი მოგონებები და.ა.შ.
 - 通話 つうわ (არს. ზმნ-სურუ.)   1)ტელეფონის ზარი, ტელეფონზე გამოძახება, სატელეფონო საუბარი  2)ტელეფონის ზარების სათვლელი სუფიქსი
 - 
逸話 いつわ (არს. ზედ-ნო.) ანეგდოტი
 - 長話 ながばなし (არს. ზმნ-სურუ.)  გრძელი საუბარი
 - 
電話 でんわ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) ტელეფონი; სატელეფონო საუბარი
 - 電話ボックス でんわボックス (არს.)  სატელეფონო ჯიხური
 - 電話ぼっくす でんわぼっくす (არს.)  სატელეფონო ჯიხური
 - 電話をかける でんわをかける (გამოთ.)  ტელეფონზე დარეკვა
 - 電話を掛ける でんわをかける (გამოთ.)  ტელეფონზე დარეკვა
 - 
電話中 でんわちゅう (არს.) ტელეფონით ლაპარაკის დროს (ტელეფონით ლაპარაკის პროცესში)
 - 電話室 でんわしつ (არს.)  ტელეფონის ჯიხური, ტელეფონის კაბინა (შენობაში მყოფი)
 - 電話帳 でんわちょう (არს.)  სატელეფონო წიგნი, სატელეფონო ცნობარი
 - 電話料 でんわりょう (არს.)   ტელეფონის გადასახადი
 - 
電話機 でんわき (არს.) ტელეფონის აპარატი
 - 
電話番号 でんわばんごう (არს.) ტელეფონის ნომერი