1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
0 ხაზი: | 攴 攵 |
---|---|
3 ხაზი: | 改 攻 |
4 ხაზი: | 放 政 |
5 ხაზი: | 故 |
7 ხაზი: | 敏 救 敗 教 |
8 ხაზი: | 敢 散 敦 |
9 ხაზი: | 敬 数 |
10 ხაზი: | 敲 |
11 ხაზი: | 整 敵 敷 數 |
13 ხაზი: | 斂 |
14 ხაზი: | 斃 |
რადიკალის № | 66.4 |
---|---|
კანჯი |
放
დააჭირე
|
რადიკალი | 攴 |
ონჲომი | ホウ |
კუნჲომი | はな.す -っぱな.し はな.つ はな.れる ほう.る |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)გაშვება, გამოშვება, გათავისუფლება 2)გასროლა 3)განდევნა, გაძევება |
- 放く こく (გარდამავალი ზმნა.) (კანა.) 1)გაშვება (მაგ. გაზებზე გასვლა) 2)(ვულგ. ჟარგ.) გაშვება, გავრცელება (მაგ: ტყუილების, ჭორების და.ა.შ.)
- 放し飼い はなしがい (არს.) 1)ძოვება 2)ძაღლის აშვება
-
- 放つ はなつ (გარდამავალი ზმნა.) 1)გაშვება, გასროლა (მაგ. ისრის), ჩაგდება (მაგ. კალათბურთში) 2)გაშვება, განთავისუფლება
- 放ったらかし ほったらかし (არს.) უგულებელყოფა, მარტოდ მიტოვება
- 放ったらかしにする ほったらかしにする (გამოთ. ზმნ-სურუ.) (კანა.) (არს.) უგულებელყოფა, უგულვებელყოფა, მარტოდ მიტოვება
-
-
-
-
-
もう、ほっといてよ! - დამტოვე! თავი გამანებე! - 放りっぱなし ほうりっぱなし (ზმნიზედა.) ხელშეუხებელი, დაუოკებელი, უვნებელი, უვნებლად დარჩენილი, დაუზიანებელი
-
-
-
-
-
- 放任 ほうにん (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) არ ჩარევა, ბედის ანაბარად მიტოვება, ნებაზე მიშვება
- 放光 ほうこう (არს.) სინათლის ემისია
- 放免 ほうべん (ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)პოლიციის მოხელე ისტორიულ იაპონიაში, მანდატური, ბოქაული, იასაული, ჩაფარი 2)გათავისუფლება, განთავისუფლება
- 放免 ほうめん (ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)პოლიციის მოხელე ისტორიულ იაპონიაში, მანდატური, ბოქაული, იასაული, ჩაფარი 2)გათავისუფლება, განთავისუფლება
- 放出 ほうしゅつ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)განთავისუფლება 2)გამოყოფა (სითბოსი); გამოსხივება (სინათლისა); გამოშვება (სუნისა); (ფინან.) ემისია, გამოშვება (ფულისა, ფასიანი ქაღალდებისა) 3)ამოტყორცნა, ამოგდება
- 放埓 ほうらつ (ზედ-ნა.) გარყვნილი, თავაწყვეტილი, თავაშვებული, აწყვეტილი, დაუდგომელი, ველური და.ა.შ.
- 放射 ほうしゃ (არს. ზმნ-სურუ.) (ფიზ.) გამოსხივება, რადიაცია
- 放射性 ほうしゃせい (არს.) რადიოაქტიური
- 放射性元素 ほうしゃせいげんそ (არს.) რადიოაქტიური ელემენტი
- 放射性物質 ほうしゃせいぶっしつ (არს.) რადიოაქტიური ნივთიერება, რადიოაქტიური მატერიალი
- 放射線 ほうしゃせん (არს.) რადიაცია, დასხივება
- 放射線分解 ほうしゃせんぶんかい (არს.) რადიოლიზი
- 放射線医学 ほうしゃせんいがく (არს.) რადიოლოგია
- 放射線治療 ほうしゃせんちりょう (არს.) სხივური თერაპია
- 放射能 ほうしゃのう (არს.) (ფიზ.) რადიოაქტიურობა
- 放屁 ほうひ (არს. ზმნ-სურუ.) გაზებზე გასვლა, გაკუება
-
- 放擲 ほうてき (არს. ზმნ-სურუ.) უარისთქმა, მიტოვება, დანებება, თავის დანებება და.ა.შ.
- 放散 ほうさん (არს. ზმნ-სურუ.) რადიაცია, დიფუზია
- 放映 ほうえい (არს. ზმნ-სურუ.) ტელევიზირება, გაშვება (ტელეპროგრამების, კინოპროეტორის)
- 放映権 ほうえいけん (არს.) გაშვების უფლება
- 放校 ほうこう (არს. ზმნ-სურუ.) სკოლიდან გაშვება, სკოლიდან გარიცხვა, სკოლიდან გამორიცხვა, სკოლიდან გაგდება
-
…の責任を放棄する。 …ის პასუხისმგებლობის მოხსნა - 放歌 ほうか (არს. ზმნ-სურუ.) ხმამაღლა სიმღერა (სიმღერის გაშვება)
- 放歌高吟 ほうかこうぎん (არს. ზმნ-სურუ.) ხმამაღლა სიმღერა (სიმღერის გაშვება)
- 放漫 ほうまん (ზედ-ნა. არს.) უპასუხისმგებლო; თავგასული, თავაშვებული; დაუდევარი, უთაური
- 放火 ほうか (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) ცეცხლის წაკიდება, ცეცხლის გაჩენა
- 放火殺人 ほうかさつじん (არს.) ცეცხლის წაკიდებით მკვლელობა
- 放火狂 ほうかきょう (არს.) 1)პირომანია 2)პირომანიაკი
- 放火罪 ほうかざい (არს.) ცეცხლის წაკიდება (როგორც დანაშაული)
- 放火魔 ほうかま (არს.) პირომანიაკი
- 放牧 ほうぼく (არს. ზმნ-სურუ.) საძოვარზე გაშვება
放牧場 საბალახო, საძოვარი - 放牧地 ほうぼくち (არს.) საბალახო, საძოვარი
- 放置 ほうち (არს. ზმნ-სურუ.) ყურადღების მიუქცევლად მიტოვება, მარტო დატოვება; ნებაზე მიშვება, არადჩაგდება
- 放課後 ほうかご (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) სკოლის შემდეგ
-
-
- 放題 ほうだい (არს-სუფ.) რამდენიც გინდა…, რამდენიც უნდა…
-
- 仮釈放 かりしゃくほう (არს.) (იურ.) (მსჯავრდებულის პირობით) ვადამდე გათავისუფლება; „უდო“
- 債権放棄 さいけんほうき (არს.) (იურ.) კრედიტორის უფლებაზე უარის თქმა, ვალზე უარის თქმა, ვალის პატიება
- 再放送 さいほうそう (არს. ზმნ-სურუ.) ხელახლა გადაცემა, განმეორებითი გადაცემა (რაიმე ტელე-რადიო და.ა.შ. პროგრამის)
この番組は再放送だ。 - ეს პროგრამის ხელახალი გადაცემაა - 国際放送 こくさいほうそう (არს.) საერთაშორისო ტელემაუწყებლობა, საერთაშორისო გადამცემლობა
- 奴隷解放 どれいかいほう (არს.) მონების ემანსიპაცია
- 屁放き へこき (არს.) გაცუება, გაკუება, „ჰაერის გაფუჭება“, „გაზების გაშვება“
- 屁放き虫 へこきむし (არს.) მცუანა ხოჭო
- 有線放送 ゆうせんほうそう (არს.) ტრანსლიაცია სადენებით; საკაბელო გადაცემა
- 権利を放棄する けんりをほうきする (გამოთ.) (იურ.) უფლებაზე უარის თქმა, უფლებებზე უარის თქმა
- 権利放棄 けんりほうき (გამოთ.) (იურ.) უფლებაზე უარის თქმა, უფლებებზე უარის თქმა
- 権利放棄同意書 けんりほうきどういしょ (გამოთ.) (იურ.) უფლებებზე უარის თქმაზე წერილობითი თანხმობა
- 無罪放免 むざいほうめん (არს.) (იურ.) დანაშაულის შემადგენლობის არარსებობის გამო გათავისუფლება (განთავისუფლება)
- 生放送 なまほうそう (არს. ზმნ-სურუ.) პირდაპირი გადაცემა ეთერში
- 短波放送 たんぱほうそう (არს.) მოკლე ტალღების რადიოგადაცემა
- 粗放 そほう (ზედ-ნა. არს.) დაუდევარი; ექსტენსიური
- 耕作放棄 こうさくほうき (გამოთ.) სავარგულების მიტოვება; სავარგულების მიგდება; მიწის დამუშავების მიტოვება
- 耕作放棄地 こうさくほうきち (გამოთ.) მიგდებული სავარგულები, მიტოვებული სახნავ-სათესი მიწა
- 見放す みはなす (გარდამავალი ზმნა.) მიტოვება
こんなふうに私を見放すなんて信じられない。 - ასეთნაირად მე (თუ) მიმატოვებდი დაუჯერებელია - 解放 かいほう (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გათავისუფლება, გაშვება 2)განთავისუფლება, ემანსიპაცია
- 貝殻追放 かいがらついほう (არს.) განდევნა, გაძევება, განკვეთა, მოკვეთა (საზოგადოებიდან), ოსტრაკიმოსი
- 追放 ついほう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)განდევნა, გაძევება 2)(იურ.) გარიცხვა (ორგანიზაციიდან); გათავისუფლება (მოვალეობისგან)
- 追放偖 ついほうしゃ განდევნილი პიროვნება, მოკვეთილი პიროვნება
- 釈放 しゃくほう (არს. ზმნ-სურუ.) (იურ.) (პატიმრობიდან, ციხიდან და.ა.შ.) გათავისუფლება, განთავისუფლება
-
高等教育は、能力に応じ、すべての者にひとしく開放されていなければならない。 - უმაღლესი განათლება ერთნაირად მისაწვდომი ყველასათვის თითოეულის უნარის შესაბამისად. - 開放的 かいほうてき (ზედ-ნა.) გახსნილი, გულწრფელი, გულახდილი
私はこの事件を彼と共に検討したかったのであった。ところが、彼は、一向に開放的ではなかった。 - მე ეს შემთხვევა, მასთან ერთად განვიხილე. მიუხედავად ამისა, მთლად(სრულიად) გულწრფელი არ იყო -