1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
0 ხაზი: | 戈 |
---|---|
1 ხაზი: | 戊 |
2 ხაზი: | 戌 戍 戎 成 |
3 ხაზი: | 我 戒 |
4 ხაზი: | 或 |
7 ხაზი: | 戚 戛 |
8 ხაზი: | 戟 戦 |
10 ხაზი: | 截 |
11 ხაზი: | 戮 戯 |
12 ხაზი: | 戰 |
13 ხაზი: | 戴 |
რადიკალის № | 62.2 |
---|---|
კანჯი |
成
დააჭირე
|
რადიკალი | 戈 |
ონჲომი | セイ ジョウ |
კუნჲომი | な.る な.す -な.す |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | (რაიმედ) გახდომა; (რაიმედ) გადაქცევა; გაზრდა; მიღწევა |
-
- 成り立つ なりたつ (ზმნა.) 1)განხორციელება 2)წარმოქმნა, შექმნა; შესაძლებელი გახდა 3)შედგენა; შეიცავს 4)დასკვნის გამოტანა, საფუძვლიანობა (საფუძვლიანია)
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 - 成り行き なりゆき (არს.) მიმდინარეობა (საქმეების), განვითარება, პროგრესი
事の成り行き საქმეების განვითარება
成り行き次第 ვითარების განვითარების (მიხედვით)
次第 しだい -
- 成るたけ なるたけ (ზმნიზედა.) (კანა.) რამდენადაც შესაძლებელია, თუ შესაძლებელია
-
- 成る丈 なるたけ (ზმნიზედა.) (კანა.) რამდენადაც შესაძლებელია, თუ შესაძლებელია
- 成る丈 なるだけ (ზმნიზედა.) (კანა.) რამდენადაც შესაძლებელია, თუ შესაძლებელია
- 成る可く なるべく (ზმნიზედა.) (კანა.) რამდენადაც შესაძლებელია, შეძლებისდაგვარად
- 成る程 なるほど (გამოთ. ზმნიზედა.) (კანა.) 1)ცხადია 2)გასაგებია
- 成れの果て なれのはて (გამოთ.) თავისი თავის ჩრდილი, წინანდელის აჩრდილი, ჩრდილიღაა დარჩენილი, აღარაფერს აღარ წარმოადგენს, ბოლომდეა მოთავებული და.ა.შ.
-
- 成人式 せいじんしき (არს.) მოზრდილად გახდომის დღესასწაული, ზრდასრულობის მიღწევის ცერემონია
-
-
- 成功者 せいこうしゃ (არს.) წარმატებული ადამიანი, იღბლიანი
- 成員 せいいん (არს.) წევრი, რეგულარული წევრი, აქტიური წევრი
-
- 成年 せいねん (არს.) (იურ.) სრულწლოვნება
第四条: 年齢二十歳をもって、成年とする。- მუხლი 4: ასაკის ოცი წლის გახდომისას(მიღებისას) სრულწლოვანი ხდება - 成年式 せいねんしき (არს.) სრულწლოვანების მიღწევის ცერემონია; სრულწლოვანად გახდომის ცერემონია
- 成年者 せいねんしゃ (არს.) (იურ.) სრულწლოვანი
-
未成年者 - არასრულწლოვანი
-
成年者 - სრულწლოვანი
-
-
成果を収める შედეგის მიღება - 成果物 せいかぶつ (არს.) შედეგად მიღებული რამ…
-
成熟トマト მწიფე პომიდორი -
-
-
- 成績表 せいせきひょう (არს.) (გამოცდების, კვლევების და.ა.შ.) შედეგების ფურცელი, შედეგების დიაგრამა, შედეგების ცხრილი და.ა.შ.
- 成育 せいいく (არს. ზმნ-სურუ.) გაზრდა
- 成行き なりゆき (არს.) მიმდინარეობა (საქმეების), განვითარება, პროგრესი
-
- 成長率 せいちょうりつ (არს.) ზრდის ტემპი, ზრდის კოეფიციენტი
- 成鳥 せいちょう (არს.) ზრდასრული ფრინველი
- ご覧に成る ごらんになる (გამოთ. ზმნა.) (თავაზ.) 1)(პატივის.) (II ან III პირის შესახებ საუბრისას) შეხედვა, ყურება, დათვალიერება 2)[て- ფუძე] + ご覧になる - …ის ცდა (მცდელობა)
- 不成立 ふせいりつ (არს.) წარუმატებლობა, (გადატ. საქმის, გეგმის და.ა.შ.) ჩავარდნა
不成立となる。 - წარუმატებლობის განცდა, ფიასკოს განცდა - 人材育成 じんざいいくせい (არს.) ადამიანური რესურსების კულტივაცია, ადამიანური რესურსების განვითარება, ადამიანური რესურსების არზრდა
- 作成 さくせい (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გაკეთება, შედგენა, შექმნა, მომზადება (გეგმის, პროექტის, ხელშეკრულების და.ა.შ.) 2)გაფორმება (საბუთის)
- 促成 そくせい (არს. ზმნ-სურუ.) ზრდისთვის ხელის შეწყობა, ზრდის დაჩქარება, განვითარების დაჩქარება
- 促成栽培 そくせいさいばい (არს. ზმნ-სურუ.) ხელოვნური სითბოთი არასეზონური მოსავლის (ხილ-ბოსტნეულის) მოყვანა
- 促成栽培の野菜 そくせいさいばいのやさい (არს.) ხელოვნურად მოყვანილი ბოსტნეული (სათბურის ბოსტნეული)
- 助成金 じょせいきん (არს.) სუბსიდირება, მიზნობრივი გრანტი
-
- 合成 ごうせい (არს. ზედ-ნო. ზმნ-სურუ.) ნარევი, შეერთება, (ქიმ.) სინთეზი
-
- 学業成績 がくぎょうせいせき (არს.) სკოლის ნიშნები, სკოლის შედეგები, სწავლის შედეგები და.ა.შ.
その 少年は 学業成績がいい。 - იმ ყმაწვილს კარგი ნიშნები აქვს
兄弟の学業成績はほとんど 互角だった。 - დედმამიშვილების სკოლის შედეგები მართლაცდა თანაბარი იყო
学業成績を上げるには、一生懸命勉強する 必要がある。 - სკოლის ნიშნების გასაუმჯობესებლად, აუცილებელია მთელი ძალით იმეცადინო -
- 平成 へいせい (არს.) ჰეისეის ერა (იწყება 1989 1.აგვისტოდან - )
- 形成 けいせい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) ფორმირება, წარმოქმნა, შექმნა, აწყობა და.ა.შ.
- 形成外科 けいせいげか (არს.) აღმდგენი ქირურგია; პლასტიკური ოპერაცია
- 形成術 けいせいじゅつ (არს-სუფ.) პლასტიკატი
- 御覧に成る ごらんになる (გამოთ. ზმნა.) (თავაზ.) 1)(პატივის.) (II ან III პირის შესახებ საუბრისას) შეხედვა, ყურება, დათვალიერება 2)[て- ფუძე] + ご覧になる - …ის ცდა (მცდელობა)
- 心成し こころなし (გამოთ.) რამენაირად, როგორმე, როგორღაც, რამდენადმე, როგორც ჩანს, როგორც ეტყობა
- 急成長 きゅうせいちょう (არს.) სწრაფი ზრდა, სწრაფი განვითარება
- 急成長企業 きゅうせいちょうきぎょう (არს.) კომპანიის სწრაფი განვითარება
- 持て成し もてなし (არს.) (კანა.) სტუმართმოყვარეობა, გასართობი ღონისძიებები
あの旅館はもてなしが好い。 - იმ სასტუმროს კარგი სთუმართმოყვარეობა აქვს - 持て成す もてなす (გარდამავალი ზმნა.) მიღება (სტუმრების, მეგობრების); გამასპინძლება
- 既成 きせい (არს. ზედ-ნო.) მომხდარი, წარმოშობილი, დამყარებული, არსებული
既成作家 შემდგარი მწერალი
既成の事実 მომხდარი ფაქტი
事実 じじつ - 未完成 みかんせい (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) დაუსრულებელი, დაუმთავრებელი, ჯერ არ დასრულებული
- 未成年 みせいねん (არს.) (იურ.) არასრულწლოვანება
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは 異なる。 - სასამართლოს არასრულწლოვანების კრიმინალების მიმართ პოზიცია სრულწლოვი კრიმინალების მიმართ პოზიცია განსხვავდება - 未成年者 みせいねんしゃ (არს.) (იურ.) არასრულწლოვანი
-
未成年者 - არასრულწლოვანი
-
成年者 - სრულწლოვანი
-
- 構成 こうせい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)შედგენა, ფორმირება, ორგანიზება 2)სტრუქტურა, ჯგუფი
- 構成員 こうせいいん (არს.) წევრი, წევრები (მაგ. რაიმე ფორმირების)
- 準構成員 じゅんこうせいいん (არს.) ასოცირებული წევრი (განს. კრიმინალური სინდიკატის წევრი)
- 相成る あいなる (ზმნა.) (თავაზ.) გახდომა (რაღაცად)
- 立正佼成会 りっしょうこうせいかい (არს.) ერთგვარი ბუდისტური მიმდინარეობა
- 竣成 しゅんせい (არს. ზმნ-სურუ.) დასრულება, დამთავრება
- 経済成長 けいざいせいちょう (არს.) ეკონომიკური ზრდა
- 結成 けっせい (არს. ზმნ-სურუ.) ფორმირება; შექმნა, ორგანიზება
- 編成 へんせい (აგ: 編制) (არს. ზმნ-სურუ.) ფორმირება, შედგენა, ორგანიზება
- 練成 れんせい (აგ: 錬成) (არს. ზმნ-სურუ.) ვარჯიში, წვრთნა
- 群れを成す むれをなす (გამოთ.) ჯგუფის ფორმირება
- 育成 いくせい (არს. ზმნ-სურუ.) აღზრდა, გაზრდა, გამოზრდა, მიწის დამუშავება, დაწინაურება
- 育成栽培 いくせいさいばい (არს.) ხილ-ბოსტნეულის გაზრდა-მოყვანა
- 落成 らくせい (არს. ზმნ-სურუ.) დამთავრებულად ყოფნა, დასრულებულად ყოფნა (მაგ. მშენებლობის)
落成式 らくせいしき დამთავრების ცერემონიალი, დამთავრების ქეიფი (სახლის, გემის და.ა.შ.) - 落成式 らくせいしき (არს.) დამთავრების ცერემონიალი, დამთავრების ქეიფი (სახლის, გემის და.ა.შ.)
-
-
- 賛成 さんせい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)მოწონება, დათანხმება, თანხმობა, დამტკიცება 2)შეთანხმება, მიხმარება
- 達成 たっせい (არს. ზმნ-სურუ.) მიღწევა, მიღწევები
目標達成 მიზნის მიღწევა
少なくとも、結婚の平等はほぼ達成されています。私たちは結婚の平等に向けて進んでいます。 - სულ მცირე, ქორწინების თანასწორობა თითქმის მიღწეულია. ჩვენ ქორწინების თანასწორობის მიმართულებით წინ მივიწევთ - 錬成 れんせい (არს. ზმნ-სურუ.) ვარჯიში, წვრთნა
-