1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
0 ხაზი: | 彳 |
---|---|
4 ხაზი: | 彷 役 |
5 ხაზი: | 彼 彿 往 征 径 |
6 ხაზი: | 待 徊 律 後 |
7 ხაზი: | 徐 徒 従 |
8 ხაზი: | 得 徘 御 |
9 ხაზი: | 徨 復 循 |
10 ხაზი: | 徭 微 |
11 ხაზი: | 徳 徴 |
12 ხაზი: | 徹 |
14 ხაზი: | 徽 |
რადიკალის № | 60.7 |
---|---|
კანჯი |
従
დააჭირე
|
რადიკალი | 彳 |
ონჲომი | ジュウ ショウ ジュ |
კუნჲომი | したが.う したが.える より |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)თანხლება, გაყოლა 2)დამორჩილება, დანებება 3)შესრულება, ასრულება, მიყოლა 4)მეორადი 5)დამორჩილებული, ქვემდგომი 6)შემთხვევითი |
- 従 じゅ (არს. არს-პრეფ.) (არქ.) ნაკლები…, უმცროსი…
-
- 従 ひろい (არს. არს-პრეფ.) (არქ.) ნაკლები…, უმცროსი…
- 従う したがう (გარდაუვალი ზმნა.) 1)თანხლება; მიყოლა, მიდევნება 2)დამორჩილება
- 従える したがえる (გარდამავალი ზმნა.) 1)თანწაღება; თანხლება 2)დამორჩილება, დაქვემდებარება
- 従って したがって (კავშ.) (კანა.) 1)(წინადადების თავში) შესაბამისად, ამიტომ, აქედან გამომდინარე, ამის გამო, ამიტომაც, მაშასადამე და.ა.შ. 2)შესაბამისად, თანახმად, შედეგად და.ა.შ.
- 従事 じゅうじ (არს. ზმნ-სურუ.) შედგომა, დაწყება (საქმის)
- 従兄 いとこ (არს.) (კანა.) (მამ.) ბიძაშვილ-დეიდაშვილ-მამიდაშვილი (კუზენი, კაცი-მამრობითი) (მოსაუბრეზე უფროსი)
- 従兄弟 いとこ (არს.) (კანა.) (მამ.) ბიძაშვილ-დეიდაშვილ-მამიდაშვილი (კუზენი, კაცი-მამრობითი)
- 従前 じゅうぜん (არს. ზედ-ნო.) წინა…, ადრინდელი…
- 従妹 いとこ (არს.) (კანა.) ბიძაშვილ-დეიდაშვილ-მამიდაშვილი (კუზინა,ქალი) (მოსაუბრეზე უმცროსი)
- 従妹 じゅうまい (არს.) (კანა.) ბიძაშვილ-დეიდაშვილ-მამიდაშვილი (კუზინა,ქალი) (მოსაუბრეზე უმცროსი)
- 従姉 いとこ (არს.) (კანა.) ბიძაშვილ-დეიდაშვილ-მამიდაშვილი (კუზინა, ქალი-მდედრობითი) (მოსაუბრეზე უფროსი)
- 従姉 じゅうし (არს.) (კანა.) ბიძაშვილ-დეიდაშვილ-მამიდაშვილი (კუზინა, ქალი-მდედრობითი) (მოსაუბრეზე უფროსი)
- 従姉妹 いとこ (არს.) (კანა.) (მდედ.) ბიძაშვილ-დეიდაშვილ-მამიდაშვილი (კუზინა, ქალი)
- 従属 じゅうぞく (არს. ზმნ-სურუ.) სუბორდინაცია, დაქვემდებარებულობა
従属的 - 従属節 じゅうぞくせつ (არს.) (ლინგ.) (გრამ.) დაქვემდებარებული წინადადება
- 従弟 いとこ (არს.) (კანა.) ბიძაშვილ-დეიდაშვილ-მამიდაშვილი (კუზენი, კაცი-მამრობითი) (მოსაუბრეზე უმცროსი)
-
従来通り უწინდებურად, როგორც ყოველთვის
通り どおり -
- 従業員 じゅうぎょういん (არს.) 1)მომუშავე, მომსახურე 2)შტატი (სამუშაო)
- 従節 じゅうせつ (არს.) (ლინგ.) (გრამ.) დაქვემდებარებული წინადადება
- 従軍記者 じゅうぐんきしゃ (არს.) ომის კორესპონდენტი
- 従順 じゅうじゅん (ზედ-ნა. არს.) გამგონე, დამჯერი, მორჩილი
- 不従順 ふじゅうじゅん (არს.) დაუმორჩილებლობა, ურჩობა, თავნებობა
- 侍従 じじゅう (არს.) კამერგერი, ხაზინდარი, მეჭურჭლეთუხუცესი
- 侍従官 じじゅうかん (არს.) კამერგერი, ხაზინდარი, მეჭურჭლეთუხუცესი
- 専従 せんじゅう (არს. ზმნ-სურუ.) -სთვის ექსკლუზიურად მუშაობა; სრული განაკვეთით მუშაობა
- 屠畜場従業員 とちくじょうじゅうぎょういん (არს.) სასაკლაოს თანამშრომელი
- 扈従 こしょう (არს. ზმნ-სურუ.) დასწრება
- 扈従 こじゅう (არს. ზმნ-სურუ.) დასწრება
- 服従 ふくじゅう (არს. ზმნ-სურუ.) დამორჩილება, დაქვემდებარება
服従的 მორჩილი, დამჯერე - 盲従 もうじゅう (არს. ზმნ-სურუ.) ბრმა მორჩილება
- 老いては子に従え おいてはこにしたがえ (გამოთ.) რომ დაბერდები, ბავშვებს გაჰყევი
- 臣従 しんじゅう (არს. ზმნ-სურუ.) ვასალური დამოკიდებულება, ბატონ-ყმური დამოკიდებულება
- 追従 ついしょう (არს. ზმნ-სურუ.) პირმოთნეობა, პირფერობა, მლიქვნელობა
追従者 მლიქვნელი - 追従 ついじゅう (არს. ზმნ-სურუ.) დამყოლობა, ხათრიანობა
- 郷に入っては郷に従え ごうにいってはごうにしたがえ (გამოთ.) სოფელში შესული სოფელს მიჰყევი (სადაც მიხვალ იქაური ქუდი დაიხურე)
First attested in medieval Latin si fueris Rōmae, Rōmānō vīvitō mōre; si fueris alibī, vīvitō sicut ibi (“if you were in Rome, live in the Roman way; if you are elsewhere, live as they do there”); which is attributed to St Ambrose. - 郷に入らば郷に従え ごうにいらばごうにしたがえ (გამოთ.) თუ სოფელში შეხვალ სოფელს მიჰყევი (სადაც მიხვალ იქაური ქუდი დაიხურე)
- 郷に入れば郷に従え ごうにいればごうにしたがえ (გამოთ.) სოფელში თუ შეხვალ სოფელს მიჰყევი (სადაც მიხვალ იქაური ქუდი დაიხურე)
- 隷従 れいじゅう (არს. ზმნ-სურუ.) მონობა