1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
რადიკალის № | 51.3 |
---|---|
კანჯი |
年
დააჭირე
|
რადიკალი | 干 |
ონჲომი | ネン |
კუნჲომი | とし |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | წელიწადი |
-
-
-
- 年々 としどし (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) 1)წლითიწლობით, ყოველ წელს, ყოველწლიურად 2)ასაკის მიხედვით, ასაკის გათვალისწინებით
- 年々 ねんねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) 1)წლითიწლობით, ყოველ წელს, ყოველწლიურად 2)ასაკის მიხედვით, ასაკის გათვალისწინებით
- 年に一度 ねんにいちど (არს.) წელიწადში ერთხელ
- 年より としより (არს.) 1)ასაკოვანი ხალხი, უფროსი ხალხი 2)სუმოს მწვრთნელები
- 年を取る としをとる (გამოთ.) ასაკის მატება, დაბერება, მოხუცება
- 年を拾う としをひろう (გამოთ.) ხანში შესვლა, დაბერება, წლების შეგროვება
- 年上 としうえ (არს. ზედ-ნო.) უფროსი (ასაკით)
- 年下 としした (არს. ზედ-ნო.) უმცროსი (ასაკით)
-
-
- 年俸 ねんぽう (არს.) წლიური ხელფასი
- 年内 ねんない (არს.) წლის განმავლობაში
- 年刊 ねんかん (არს. ზედ-ნო.) წლიური გამოცემა, ყოველწლიური გამოცემა, წლიური ალმანახი (ჟურნალი, წიგნი და.ა.შ.)
- 年初 ねんしょ (არს-ზმნიზედა. არს.) წლის დასაწყისი
- 年功 ねんこう (არს.) მრავალწლიანი სამსახური; წლების დამსახურება
- 年収 ねんしゅう (არს.) წლიური შემოსავალი
- 年号 ねんごう (არს.) (იაპონური წელთაღრიცხვის) წლების დასახელება
- 年央 ねんおう (არს.) შუა წელიწადი
- 年寄 としより (არს.) 1)მოხუცი ხალხი, ასაკოვანი ხალხი 2)სუმოს მწვრთნელები
- 年寄り としより (არს.) 1)ასაკოვანი ხალხი, უფროსი ხალხი 2)სუმოს მწვრთნელები
- 年寄りじみた としよりじみた (ზედ-ფ.) ბებრული; კაი ბებერივით; ჭარმაგი ადამიანივით და.ა.შ.
- 年少 ねんしょう (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) ახალგაზრდობა, ახალგაზრდა ხალხი
- 年年 としどし (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) 1)წლითიწლობით, ყოველ წელს, ყოველწლიურად; 2)ასაკის მიხედვით, ასაკის გათვალისწინებით
- 年年 ねんねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) 1)წლითიწლობით, ყოველ წელს, ყოველწლიურად; 2)ასაკის მიხედვით, ასაკის გათვალისწინებით
-
- 年式 ねんしき (არს.) მოდელის წელი (მაგ. ავტომობილის და.ა.შ.)
- 年月 としつき (არს.) წლები და თვეები
- 年月 ねんげつ (არს.) წლები და თვეები
- 年月日 ねんがっぴ (არს.) თარიღი
შდრ:
日付 ひづけ თარიღი - 年末 ねんまつ (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) წლის ბოლო
- 年玉 としだま (არს.) ახალი წლის საჩუქარი (ფული)
-
- 年甫 ねんぽ (არს.) წლის დასაწყისი
- 年租 ねんそ (არს.) წლიური გადასახადი
- 年老 としおい (არს.) ხანშიშესული, ასაკოვანი, მოხუცი, ბებერი
- 年老い としおい (არს.) ხანშიშესული, ასაკოვანი, მოხუცი, ბებერი
- 年老いる としおいる (ზმნა.) დაბერება, ასაკის მატება, ხანში შესვლა
- 年若い としわかい (ზედ-ი.) ახალგაზრდა
彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。 - ვიფიქრობ რომ, მისი ასე ახალგაზრდად გარდაცვალება, მართლაცდა სამწუხაროა - 年譜 ねんぷ (არს.) 1)(ისტ.) ქრონოლოგია, ქრონოლოგიური ჩაწერა 2)(ვინმეს) ცხოვრების ძირითადი თარიღები
- 年賀 ねんが (არს.) ახალი წლის მილოცვა
年賀状 ねんがじょう საახალწლო მისალოცი ბარათი - 年賀状 ねんがじょう (არს.) საახალწლო მისალოცი ბარათი, ახალი წლის მისალოცი ბარათი
- 年賀葉書 ねんがはがき (არს.) ახალი წლის მისალოცი საფოსტო ბარათი
- 年越し としこし (არს. ზმნ-სურუ.) ახალი წლის ღამე; წლის დასასრული
შდრ:
除夜 じょや ახალი წლის ღამე
除夜の鐘 (აგ: 除夜鐘) じょやのかね ახალი წლის ღამეს ტაძრის ზარის 108-ჯერ დარეკვის ტრადიცია-პროცედურა - 年輩 ねんぱい (აგ: 年配) (არს. ზედ-ნო.) წლები, ასაკი
- 年輩者 ねんぱいしゃ (არს.) ასაკოვანი პიროვნება, მხცოვანი პიროვნება
- 年配 ねんぱい (აგ: 年輩) (არს. ზედ-ნო.) წლები, ასაკი
- 年配者 ねんぱいしゃ (არს.) ასაკოვანი პიროვნება, მხცოვანი პიროვნება
- 年金 ねんきん (არს. ზედ-ნო.) პენსია
養老年金 ようろうねんきん მოხუცებულობის პენსია - 年鑑 ねんかん (არს.) ყოველწლიური გამოცემა, ალმანახი
- 年長 ねんちょう (ზედ-ნა. არს.) უხუცესები
-
- 年頃 としごろ (ზმნიზედა. არს.) 1)ასაკი 2)სიმწიფის ასაკი (განს. ქალებისთვის), ზრდასრულობა
- 年頭 としがしら (არს.) 1)ყველაზე უფროსი ადამიანი, ყველაზე ასაკოვანი პიროვნება 2)წლის დასაწყისი
- 年頭 ねんとう (არს.) 1)ყველაზე უფროსი ადამიანი, ყველაზე ასაკოვანი პიროვნება 2)წლის დასაწყისი
- 年魚 あゆ (არს.) (ზოოლ.) (იხთი.) აიუ, აჲუ, ტკბილთევზა (Plecoglossus altivelis altivelis)
-
- 年齢順 ねんれいじゅん (არს.) ასაკის პრიორიტეტით, ასაკის მიმდევრობით
- おと年 おととし (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) შარშანწინ
- お年玉 おとしだま (არს.) ახალი წლის საჩუქარი (ფული)
- 一年 いちねん (არს.) (ერთი) წელი
- 一年 ひととし (არს.) (ერთი) წელი
- 一年 ひととせ (არს.) (ერთი) წელი
-
- 一年生 いちねんせい (არს.) პირველკურსელი
- 一昨々年 いっさくさくねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) შარშანწინისწინ
- 一昨々年 さいととし (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) შარშანწინისწინ
- 一昨々年 さおととし (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) შარშანწინისწინ
- 一昨々年 さきおととし (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) შარშანწინისწინ
-
-
- 一昨昨年 いっさくさくねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) შარშანწინისწინ
- 一昨昨年 さいととし (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) შარშანწინისწინ
- 一昨昨年 さおととし (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) შარშანწინისწინ
- 一昨昨年 さきおととし (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) შარშანწინისწინ
- 丁年 ていねん (არს.) სრულწლოვნობა, სრულწლოვნება (20 წელი იაპონიაში)
- 丁年者 ていねんしゃ (არს.) სრულწლოვანი, ზრდასრული (პიროვნება)
-
- 不良少年 ふりょうしょうねん (არს.) წამხდარი მოზარდი, გაფუჭებული ბავშვი, ცუდად აღზრდილი ბავშვი, არასრულწლოვანი დამნაშავე და.ა.შ.
- 不良老年 ふりょうろうねん (არს.) ბებერი ცოდვილი; ასაკოვანი პიროვნება, რომელიც ეწევა თავაშვებულ ცხოვრებას და არღვევს სოციალურ ნორმებს
- 丑の年 うしのとし (არს.) ხარის წელი
- 丑年 うしどし (არს.) ხარის წელიწადი
- 中年 ちゅうねん (არს. ზედ-ნო.) შუახნის, სიჭარმაგე, შუა ასაკი, სიცოცხლის შუა წლები
- 中年増 ちゅうどしま (არს.) შუა ხნის ასაკს მიღწეული ქალი
- 中年症候群 ちゅうねんしょうこうぐん (არს.) შუა ხნის ასაკის კრიზისი
- 中年者 ちゅうねんもの (არს.) შუა ხნის პიროვნება
- 事業年度 じぎょうねんど (არს.) (ეკონ.) (ფინან.) (იურ.) ფისკალური წელი
- 亥年 いどし (არს.) ტახის წელი, ღორის წელი
- 亥年 いのししどし (არს.) ტახის წელი, ღორის წელი
-
-
- 会計年度 かいけいねんど (არს.) ფისკალური წელი
- 低学年 ていがくねん (არს.) დაბალი კლასები (სკოლაში)
- 何年 なんねん (არს.) რომელი წელი? რა წელი? რომელ წელს? რამდენი წელი?
- 元年 がんねん (არს-ზმნიზედა.) (ახალი ერის) პირველი წელი
- 先年 せんねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) 1)გასული წლები 2)წინათ, უწინ, წინწინ, ძველად 3)რამდენიმე წლის წინ
შდრ:
昨年 さくねん შარშანდელი წელი, შარშან
昨年:の შარშანდელი
去年 きょねん გასული წელი
前年 ぜんねん წინა წელი -
- 凶年 きょうねん (არს.) ცუდი წელი, ცუდ მოსავლიანი წელი
- 初年度 しょねんど (არს.) პირველი წელი, დაწყებითი წელი, პირველდაწყებითი წელი
- 前年 ぜんねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) წინა წელი
- 半年 はんとし (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) ნახევარი წელი
- 半年 はんねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) ნახევარი წელი
- 卯年 うさぎどし (არს.) კურდღლის წელი, კურდღლის წელიწადი
- 卯年 うどし (არს.) კურდღლის წელი, კურდღლის წელიწადი
-
-
-
- 去年末 きょねんまつ (არს.) გასული წლის დასასრული
- 同い年 おないどし (არს.) იგივე ასაკი(ს)
- 同年 どうねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) იგივე წელი, იმავე წელს
- 周年 しゅうねん (არს.) წლისთავი
創立 100周年 დაარსების 100 წლისთავი
創立 そうりつ - 四年生 よねんせい (არს.) მეოთხე კურსის სტუდენტი, მეოთხეკურსელი
-
- 学年度 がくねんど (გამოთ.) სასწავლო წელი
- 定年 ていねん (არს.) 1)გადადგომის ასაკი, პენსიაში წასვლის ასაკი 2)(არქ.) სამხედრო სამსახურში მსახურების ვადა
- 寅年 とらどし (არს.) ვეფხვის წელი
-
- 少年愛嗜好 しょうねんあいしこう (არს.) პედოფილია
- 巳年 へびどし (არს.) გველის წელი
- 巳年 みどし (არს.) გველის წელი
- 平年 へいねん (არს-ზმნიზედა. არს.) ჩვეულებრივი წელი; არანაკიანი წელი
- 幾年 いくとせ (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) რამდენიმე წელი; რამდენი წელი?
- 幾年 いくねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) რამდენიმე წელი; რამდენი წელი?
- 幾年にも亘る いくねんにもわたる (გამოთქმა.) მრავალი წლის განმავლობაში გაჭიმვა
- 後年 こうねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) 1)მომავალი წლები, მომავალში 2)სიცოცხლის ბოლო წლები
- 御年玉 おとしだま (არს.) ახალი წლის საჩუქარი (ფული)
- 忘年会 ぼうねんかい (არს.) წლის ჩამამთავრებელი წვეულება
- 恭賀新年 きょうがしんねん (გამოთ. არს.) გილოცავთ ახალ წელს!
- 悪妻は六十年の不作 あくさいはろくじゅうねんのふさく (ანდაზა.) ცუდი ცოლი (იგივეა რაც) 60 წლიანი მოუსავლიანობა
- 悪妻は百年の不作 あくさいはひゃくねんのふさく (ანდაზა) ცუდი ცოლი (იგივეა რაც) 100 წლიანი მოუსავლიანობა
- 戌年 いぬどし (არს.) ძაღლის წელი
- 成年 せいねん (არს.) (იურ.) სრულწლოვნება
第四条: 年齢二十歳をもって、成年とする。- მუხლი 4: ასაკის ოცი წლის გახდომისას(მიღებისას) სრულწლოვანი ხდება - 成年式 せいねんしき (არს.) სრულწლოვანების მიღწევის ცერემონია; სრულწლოვანად გახდომის ცერემონია
- 成年者 せいねんしゃ (არს.) (იურ.) სრულწლოვანი
-
未成年者 - არასრულწლოვანი
-
成年者 - სრულწლოვანი
-
- 数年 すうねん (არს.) რამდენიმე წელი
-
- 明年 みょうねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) გაისი (შემდეგი წელი, მომდევნო წელი, მომავალი წელი)
- 明後年 さらいねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) შემდეგი წლის შემდეგი წელი; ორი წლის მერე
- 昔年 せきねん (არს.) ძველ წლებში, წარსულ წლებში
- 昨年 さくねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო. ზედ-ნო.) შარშანდელი წელი, შარშან
შდრ:
去年 きょねん გასული წელი
前年 ぜんねん წინა წელი
先年 せんねん 1)გასული წლები; 2)წინათ, უწინ, წინწინ, ძველად 3)რამდენიმე წლის წინ - 未成年 みせいねん (არს.) (იურ.) არასრულწლოვანება
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは 異なる。 - სასამართლოს არასრულწლოვანების კრიმინალების მიმართ პოზიცია სრულწლოვი კრიმინალების მიმართ პოზიცია განსხვავდება - 未成年者 みせいねんしゃ (არს.) (იურ.) არასრულწლოვანი
-
未成年者 - არასრულწლოვანი
-
成年者 - სრულწლოვანი
-
-
- 本年度 ほんねんど (არს.) (ეკონ.) (ფინან.) (იურ.) 1)მიმდინარე საანგარიშო წელი 2)მიმდინარე აკადემიური წელი
-
- 次年 じねん (არს.) შემდეგი წელი (გაისი)
შდრ:
明年 みょうねん გაისი
翌年 よくねん მომდევნო წელი
翌年に
来年 らいねん მომავალი წელი (გაისი)
来年早早 მომავალი წლის დასაწყისში
来季 らいき 1)მომავალი სემესტრი 2)მომავალი სესია 3)მომავალი სეზონი 4)მომავალი წელი -
-
- 準年寄り じゅんとしより (არს.) გადამდგარი სუმოს მოჭიდავისთვის მიკუთვნებული მსაჯის სტატუსი
-
- 生誕百年 せいたんひゃくねん (არს.) დაბადებიდან 100 წლისთავი
- 百年 ひゃくねん (არს.) ასი წელი
- 終身年金 しゅうしんねんきん (არს.) 1)მუდმივი პენსია 2)ყოველწლიური შემოსავალი
- 翌年 よくとし (არს-დრო.) მომდევნო წელი
- 翌年 よくねん (არს-დრო.) მომდევნო წელი
- 老年 ろうねん (არს. ზედ-ნო.) სიბერე, ხანდაზმული ასაკი, მოხუცებულობა
- 老年期 ろうねんき (არს. ზედ-ნო.) სიბერე, ხანდაზმული ასაკი, მოხუცებულობა
- 若年 じゃくねん (არს. ზედ-ნო.) ახალგაზრდობა (როგორც მოსახლეობის ფენა და.ა.შ.)
老人の人口が増えている一方で、若年労働力の数がどんどん減っています。 - მოხუცი მოსახლეობა ერთი მხრივ იზრდება, მეორე მხრივ ახალგაზრდობის სამუშაო ძალის რიცხვი თანდათან იკლებს - 謹賀新年 きんがしんねん (შორის.) გილოცავთ ახალ წელს!
- 豊年 ほうねん (არს.) მოსავლიანი წელი
雪は豊年の印です。 - თოვლი მოსავლიანი წლის ნიშანია - 辰の年 たつのとし (არს.) დრაკონის წელი
- 辰年 たつどし (არს.) დრაკონის წელი
- 近年 きんねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.) ბოლო წლებში, უახლოეს წლებში
- 酉年 とりどし (არს.) მამლის წელი
- 長年 ながねん (არს-ზმნიზედა.) დიდი ხნის განმავლობაში, წლითი-წლობით, ხანგძრლივად, მრავალ წელს და.ა.შ.
- 閏年 うるうどし (არს. ზედ-ნო.) (კანა.) ნაკიანი წელიწადი
- 閏年 じゅんねん (არს. ზედ-ნო.) (კანა.) ნაკიანი წელიწადი
- 青少年 せいしょうねん (არს.) ახალგაზრდობა; ახალგაზრდა პიროვნება
- 青年 せいねん (არს.) ახალგაზრდობა, ახალგაზრდა
- 養老年金 ようろうねんきん (არს.) მოხუცებულობის პენსია