1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
რადიკალის № | 36.2 |
---|---|
კანჯი |
外
დააჭირე
|
რადიკალი | 夕 |
ონჲომი | ガイ ゲ |
კუნჲომი | そと ほか はず.す はず.れる と- |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | გარეთ |
-
-
-
-
-
-
外れのない… - უცდომელი…, უმარცხო… -
-
外交的 - 外交使節 がいこうしせつ (არს.) (პოლიტ.) (დიპლ.) დიპლომატი
- 外交官 がいこうかん (არს.) (პოლიტ.) (დიპლ.) დიპლომატი
-
-
- 外交関係 がいこうかんけい (არს.) დიპლომატიური ურთიერთობები
-
- 外人登録証 がいじんとうろくしょう (არს.) უცხოელის რეგისტრაციის ბარათი
- 外人記者 がいじんきしゃ (არს.) უცხოელი კორესპოდენტი, უცხოელი ინტერვიუერი
- 外側 がいそく (არს. ზედ-ნო.) გარეთა მხარე, ექსტერიორი
- 外側 そとがわ (არს. ზედ-ნო.) გარეთა მხარე, ექსტერიორი
- 外出 がいしゅつ (არს. ზმნ-სურუ.) გარეთ გასვლა (შინიდან გასვლა, სამსახურში არყოფნა, გასულია და.ა.შ.)
- 外出 そとで (არს. ზმნ-სურუ.) გარეთ გასვლა (შინიდან გასვლა, სამსახურში არყოფნა, გასულია და.ა.შ.)
- 外務 がいむ (არს.) საგარეო საქმეები
外務省 がいむしょう საგარეო საქმეთა სამინისტრო
外務大臣 がいむだいじん საგარეო საქმეთა მინისტრი - 外務大臣 がいむだいじん (არს.) საგარეო საქმეთა მინისტრი, საგარეო მინისტრი
- 外務省 がいむしょう (არს.) (პოლიტ.) საგარეო საქმეთა სამინისტრო
- 外反拇趾 がいはんぼし (არს.) ბუნიონი (ტერფის ვალგუსური დეფორმაცია)
-
-
- 外国人恐怖症 がいこくじんきょうふしょう (არს.) ქსენოფობია
- 外国人排斥 がいこくじんはいせき (არს. ზედ-ნო.) ქსენოფობია; ექსკლუზიონი (უცხოელისთვის ქვეყანაში შესვლის აკრძალვა)
- 外国人留学生 がいこくじんりゅうがくせい (არს.) უცხოელი გაცვლითი სტუდენტი, უცხოელი სტუდენტი
- 外国人登録 がいこくじんとうろく (არს.) უცხოელის რეგისტრაციის ბარათი, უცხოელის რეგიტრაციის სერტიფიკატი, უცხოელის რეგისტრაციის სერთიფიკატი
- 外国人登録証明書 がいこくじんとうろくしょうめいしょ (არს.) უცხოელის რეგისტრაციის ბარათი, უცხოელის რეგიტრაციის მოწმობა, უცხოელის რეგისტრაციის სერთიფიკატი
- 外国使節 がいこくしせつ (არს.) (პოლიტ.) (დიპლ.) უცხოელთა დელეგაცია, უცხოელი დიპლომატების მისია
- 外国航路 がいこくこうろ (არს.) საერთაშორისო ხაზები (მაგ. ავიახაზები)
-
- 外報 がいほう (არს.) შეტყობინება (საზღვარგარეთიდან)
外報部 უცხოური ინფორმაციის განყოფილება - 外套 がいとう (არს. ზედ-ნო.) პალტო, შუბა
- 外形 がいけい (არს.) იერი, გარეგნული ფორმა, გარეგნული შესახედაობა
- 外患 がいかん (არს.) (მწიგნობ.) (დიპლ.) (იურ.) საგარეო გართულებები; უცხო ქვეყნის აგრესია
- 外戚 がいせき (არს.) დედის ხაზით ნათესავები
- 外敵 がいてき (არს.) გარე მტერი, გარეული მტერი
- 外方 そっぽ (არს.) იქითმიბრუნებული, იქით მაყურებელი (რამ)
- 外来 がいらい (არს. ზედ-ნო.) შემოტანილი, იმპორტული, უცხოური
- 外来患者 がいらいかんじゃ (არს.) საამბულატორო ავადმყოფი; ამბულატორიული ავადმყოფები
- 外来者 がいらいしゃ (არს.) უცხო (პიროვნება), უცნობი, უცხოელი
-
- 外気 がいき (არს.) ღია (სუფთა) ჰაერი
- 外泊 がいはく (არს. ზმნ-სურუ.) სახლისგარეთ ღამის გათევა
- 外洋 がいよう (არს.) ღია ზღვა, ოკეანე
- 外海 がいかい (არს.) ოკეანე, ღია ზღვა
- 外海 そとうみ (არს.) ოკეანე, ღია ზღვა
- 外濠 そとぼり (არს.) (ციხესიმაგრის) გარეთა თხრილი
- 外為法 がいためほう (არს.) უცხოეთთან ვაჭრობის კანონი
- 外的 がいてき (ზედ-ნა. არს.) 1)გარეთა, გარეგნული 2)ობიექტური
外的条件 ობიექტური პირობები
条件 じょうけん -
-
-
- 外科学 げかがく (ზედ-ნო. არს.) ქირურგიული; ქირურგია
- 外耳炎 がいじえん (არს.) გარე ყურის ანთება
- 外衣 がいい (არს.) ზედა ჩასაცმელი, გარეთა ჩასაცმელი, შემოსაცმელი
- 外装 がいそう (არს.) 1)ექსტერიორი, გარეთა მხარე, გარეგნული 2)შეფუთვა, საფუთავი 3)გარსაკრავი, გარსი 4)ჯავშანი
- 外見 がいけん (არს. ზედ-ნო.) გარეგნობა, გარეგნული შესახედაობა
- 外見 そとみ (არს. ზედ-ნო.) გარეგნობა, გარეგნული შესახედაობა
- 外観 がいかん (არს. ზედ-ნო.) გარეგნობა, გარეგნული იერი; ექსტერიერი, ფასადი
- 外語 がいご (არს.) 1)უცხო ენა 2)(შემოკ: 外国語学校) - უცხო ენების სასწავლებელი
- 外貌 がいぼう (არს.) გარეგნობა, შესახედაობა, სახის ნაკვეთები
- 外貨 がいか (არს.) 1)უცხოური ვალუტა, უცხოური ფული 2)უცხოური საქონელი, იმპორტირებული საქონელი
- 外遊 がいゆう (არს. ზმნ-სურუ.) საზღვარგარეთ მოგზაურობა, ტურნე
- 外部 がいぶ (არს. ზედ-ნო.) 1)(არს.) გარეთ, გარეთა სივრცე (სახლსგარეთ, ოთხსგარეთ და.ა.შ.) 2)(ზედ-ნო.) გარეგნული, გარეგანი, გარეშე
- 外電 がいでん (არს.) 1)საერთაშორისო ტელეგრამა 2)ტელეგრამა საზღვარგარეთიდან
- 外面 がいめん (არს. ზედ-ნო.) 1)გარე ზედაპირი, გარეგნობა, ექსტერიორი 2)გარეთა, გარეგნული, გარე მხარის
- 外面 げめん (არს. ზედ-ნო.) 1)გარე ზედაპირი, გარეგნობა, ექსტერიორი 2)გარეთა, გარეგნული, გარე მხარის
- 外面 そとづら (არს. ზედ-ნო.) 1)გარე ზედაპირი, გარეგნობა, ექსტერიორი 2)გარეთა, გარეგნული, გარე მხარის
-
- その外 そのた (არს-ზმნიზედა. კავშ.) 1)გარდა ამისა, დამატებით, მონარჩენი, და ასე შემდეგ, და.ა.შ. 2)სხვანაირად, წინააღმდეგ შემთხვევაში
- その外 そのほか (არს-ზმნიზედა. კავშ.) 1)გარდა ამისა, დამატებით, მონარჩენი, და ასე შემდეგ, და.ა.შ. 2)სხვანაირად, წინააღმდეგ შემთხვევაში
- フランス外人部隊 フランスがいじんぶたい (არს.) ფრანგული უცხოელთა ლეგიონი
- 並外れて なみはずれて (გამოთ.) არაორდინალურად, ექსტრაორდინალურად, უჩვეულოდ
- 並外れる なみはずれる (გარდაუვალი ზმნა.) გამორჩევა (სხვებისგან გამოირჩევა); (თავის) გამოჩენა, წარმოჩენა; არაორდინალურად ყოფნა და.ა.შ.
- 予想外 よそうがい (ზედ-ნა. არს.) მოულოდნელი, გაუთვალისწინებელი, უცნაური
- 人並み外れた ひとなみはずれた (ზმნიზედა.) არასაშუალო, გამორჩეული
- 以外 いがい (არს. ზმნიზედა.) გარდა, …ს გარდა, [ამას] ზემოთ, [ამას] გარდა, გარდა ამისა
- 体外 たいがい (არს. ზედ-ნო.) 1)ექტოგენეზისი (ორგანიზმის ხელოვნურ გარემოში გამოზრდა, მაგ. ჩანასახის, ემბრიონის დედის სხეულს გარეთ გამოზრდა) 2)სხეულს გარეთ
- 体外受精 たいがいじゅせい (არს. ზედ-ნო.) ინ-ვიტრო განაყოფიერება, ხელოვნური განაყოფიერება
-
例外的 - 例外なく れいがいなく (არს.) გამონაკლისის გარეშე, გამონაკლისების გარეშე
- 例外の無い規則は無い れいがいのないきそくはない (ანდაზა.) გამონაკლისის გარეშე, კანონი არ არის (არ არსებობს წესი (კანონი) გამონაკლისის გარეშე)
- 例外的 れいがいてき (ზედ-ნა.) გამონაკლისი
- 分外 ぶんがい (ზედ-ნა. არს.) 1)უსაზღვრო, გადამეტებული, საზღვრის არმცოდნე 2)სპეციალური, განსაკუთრებული; დაუმსახურებელი (ჯილდო და.ა.შ.)
- 口外 こうがい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) გათქმა, გამოვლენა, გამომჟღავნება (მაგ. საიდუმლოსი)
- 口腔外科 こうくうげか (არს.) კბილის, პირის (ორალური, დენტისტური) ქირურგია
- 口腔外科 こうこうげか (არს.) კბილის, პირის (ორალური, დენტისტური) ქირურგია
- 国外 こくがい (არს. ზედ-ნო.) საზღვარგარეთ(ის), საზღვარგარეთული
- 圏外 けんがい (არს.) გარეთა სფერო, გარეთა ორბიტა
- 在日外国人 ざいにちがいこくじん (არს.) (იურ.) იაპონიაში მცხოვრები უცხოელები, იაპონიაში მცხოვრები უცხოელი რეზიდენტები
- 域外 いきがい (არს. ზედ-ნო.) (რაიმე) არეალის გარეთ
- 基地外 きちがい (არს. ზედ-ნო.) 1)(სენსიტ.) სიგიჟე; გიჟი, შეშლილი 2)(სალაპ.) რაიმეზე გადარეული
- 存外 ぞんがい (ზედ-ნა. ზმნიზედა. არს.) მოლოდინის საწინააღმდეგოდ, მოლოდინს ზემოთ, მოლოდინს გარეთ
- 季節外れ きせつはずれ (არს. ზედ-ნა. ზედ-ნო.) არასეზონურად, სეზონის მიუხედავად
- 対外 たいがい (არს.) გარე, საგარეო
対外的 - 対外政策 たいがいせいさく (არს.) საგარეო პოლიტიკა
- 局外中立 きょくがいちゅうりつ (არს.) (პოლიტ.) (დიპლ.) ნეიტრალიტეტი
- 屋外 おくがい (არს. ზედ-ნო.) გარეთ, სახლსგარეთ, ღია ცის ქვეშ და.ა.შ.
- 市外 しがい (არს. ზედ-ნო.) გარეუბანი, ქალაქგარეთი
市外[の] საგარეუბნო, ქალაქგარეთა
市外電話 しがいでんわ საქალაქთაშორისო ზარი (ტელეფონი) - 市外電話 しがいでんわ (არს.) საქალაქთაშორისო ზარი (ტელეფონი)
- 当たり外れ あたりはずれ (არს.) მორტყმა ან აცდენა, რისკი
- 形成外科 けいせいげか (არს.) აღმდგენი ქირურგია; პლასტიკური ოპერაცია
-
- 意外性 いがいせい (არს.) მოულოდნელობა
- 慮外 りょがい (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) მოულოდნელი, უეცარი, ანაზდეული
- 戸外 こがい (არს. ზედ-ნო.) სახლის გარეთ; ღია (სუფთა) ჰაერზე
戸外:で - 整形外科 せいけいげか (არს. ზედ-ნო.) 1)ორტთოპედია 2)ორთოპედიული ქირურგია, პლასტიკური ქირურგია
- 既知外 きちがい (არს. ზედ-ნო.) 1)სიგიჟე; გიჟი, შეშლილი 2)(სალაპ.) რაიმეზე გადარეული
- 旬外れ じゅんはずれ (არს.) სეზონის გარეთ (არასეზონურად)
- 時候外れ じこうはずれ (არს.) არასეზონური
- 案外 あんがい (ზედ-ნა. არს-ზმნიზედა.) მოლოდინის საწინააღმდეგოდ
- 欄外 らんがい (არს. ზედ-ნო.) (წიგნის, გაზეთის, რვეულის და.ა.შ.) მინდორი
- 殊の外 ことのほか (ზმნიზედა.) ძალიან, მეტად, განსაკუთრებით, მოულოდნელად, უჩვეულოდ, განსაკუთრებულად
- 洛中洛外 らくちゅうらくがい (არს.) ქალაქი კჲოოტო (კიოტო) და მისი შემოგარენი
- 洛外 らくがい (არს.) 1)კჲოოტოს (კიოტოს) გარეთ 2)დედაქალაქს გარეთ
-
-
- 海外旅行 かいがいりょこう (არს.) საზღვარგარეთ მოგზაურობა, უცხოეთში მოგზაურობა
- 災害外科 さいがいげか (არს.) (მედ.) ტრამვატოლოგია
- 疎外 そがい (არს. ზმნ-სურუ.) განკერძოებულობა, განმარტოებულობა; განდგომა, უგულვებელყოფა
- 社外 しゃがい (არს. ზედ-ნო.) კომპანიის გარეთ, ფირმის გარეთ
- 紫外線 しがいせん (არს.) ულტრაიისფერი სხივები
- 表外字 ひょうがいじ (არს.) ჯოოჲოოს ცხრილის გარეთ დარჩენილი კანჯი
- 言外 げんがい (არს. ზედ-ნო.) სათქმელს გარეთ, გამოუხატავი, ნაგულისხმები და.ა.შ.
- 諸外国 しょがいこく (არს.) საზღვარგარეთის ქვეყნები, სხვადასხვა ქვეყნები
- 赤外線 せきがいせん (არს.) ინფრაწითელი სხივები
- 赤外線インタフェース せきがいせんインタフェース (არს.) (კომპ.) ინფრაწითელი ინტერფეისი
- 赤外線写真 せきがいせんしゃしん (არს.) ინფრაწითელი ფოტოგრაფია
- 車外 しゃがい (არს.) მანქანის გარეთ
- 郊外 こうがい (არს. ზედ-ნო.) გარეუბანი
- 郊外電車 こうがいでんしゃ (არს.) გარეუბნებში მიმავალი მატარებელი
-
部外者の立ち入りを禁ず。 - არაწევრების შესვლა აკრძალულია - 野外 やがい (არს. ზედ-ნო.) სუფთა ჰაერზე, ღია ცის ქვეშ
野外コンサートは雨のために中止になった。 - ღია ცის ქვეშა კონცერტი წვიმის გამო ჩაიშალა
野外であそぶ事はとても楽しい。
私たちは野外でパーティーをした。
野外コンサートは風のために中止になった。 - 門外 もんがい (არს.) (მწიგნობრ.) 1)კარს გარეთ, სახლს გარეთ 2)…ის ცოდნის ფარგლებს გარეთ
- 閣外 かくがい (არს. ზედ-ნო.) კაბინეტს გარეთ
- 限外濾過 げんがいろか (არს.) (ქიმ.) ულტრაფილტრაცია
- 院外 いんがい (არს. ზედ-ნო.) არა-საპარლამენტარო, პარლამენტსგარეთა
- 院外団 いんがいだん (არს.) პარლამენტსგარეთა პარტიების ასოციაცია
- 除外 じょがい (არს. ზმნ-სურუ.) გამონაკლისი; გამორიცხვა
- 除外例 じょがいれい (არს.) გამონაკლისი შემთხვევა
- 首相兼外相 しゅしょうけんがいしょう (არს.) პრემიერ-მინისტრი და საგარეო საქმეთა მინისტრი (თანამდებობების შეთავსების დროს)