1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
| 0 ხაზი: | 口 | 
|---|---|
| 2 ხაზი: | 古 句 叩 只 叫 召 叭 叮 可 台 叱 史 右 叶 号 司 叺 | 
| 3 ხაზი: | 吁 吃 各 合 吉 吊 吋 同 名 后 吏 吐 向 | 
| 4 ხაზი: | 君 吝 吟 吠 否 含 吭 吮 吶 吸 吹 吻 吼 吽 吾 呂 呆 呈 呉 告 | 
| 5 ხაზი: | 呟 周 呪 呱 味 呵 呶 呷 呻 呼 命 咀 咄 咆 和 咎 咒 | 
| 6 ხაზი: | 咤 咥 咫 咬 咲 咳 咸 咽 哀 品 哄 哇 哉 哘 | 
| 7 ხაზი: | 員 哥 哨 哭 哮 哲 哺 唄 唆 唇 唐 唖 | 
| 8 ხაზი: | 唯 唱 唳 唸 唾 啀 啄 商 問 啓 啖 啜 啣 | 
| 9 ხაზი: | 啻 啼 啾 喀 喃 善 喇 喉 喊 喋 喘 喙 喚 喜 喝 喟 喧 喨 喩 喪 喫 喬 喰 営 | 
| 10 ხაზი: | 嗄 嗅 嗇 嗔 嗚 嗜 嗟 嗣 嗤 | 
| 11 ხაზი: | 嗹 嗽 嗾 嘆 嘉 嘔 嘖 嘗 嘘 嘛 | 
| 12 ხაზი: | 嘩 嘯 嘱 嘲 嘴 嘶 嘸 噂 噌 噎 噛 噴 | 
| 13 ხაზი: | 噤 器 噪 噫 噬 噸 噺 | 
| 14 ხაზი: | 嚀 嚆 嚇 嚊 嚏 | 
| 15 ხაზი: | 嚔 嚠 嚢 | 
| 16 ხაზი: | 嚥 嚮 | 
| 18 ხაზი: | 嚼 囀 囁 囂 囃 | 
| 19 ხაზი: | 囈 | 
| 21 ხაზი: | 囓 | 
| რადიკალის № | 30.3 | 
|---|---|
| კანჯი |  
	
同		 
			დააჭირე
	 | 
  
| რადიკალი | 口 | 
| ონჲომი | ドウ | 
| კუნჲომი | おな.じ | 
| დონე | კჲოოიკუ კანჯი | 
| მნიშვნელობა | 1)იგივე, ექვივალენტური  2)დათანხმება  | 
  
- 
同 どう (პრეფ.) 1)იგივე…, იმავე…, სწორედ ის… 2)ნათქვამი, აღნიშნული, ზემოთანათქვამი, ზემოთაღნიშნული და.ა.შ.
 - 同い年 おないどし (არს.)  იგივე ასაკი(ს)
 - 
同じ おなじ (ზედ-ფ. არს.) 1)იგივე, ერთიდაიგივე 2)ისეთივე, ერთნაიარი, …ნაირი 3)おなじ…+ წინადადება [III - ფუძე] + なら… თუკი…, მაშინ…
 - 
同じ おんなじ (ზედ-ფ. არს. ზმნიზედა.) 1)იგივე, ერთიდაიგივე 2)ისეთივე, ერთნაიარი, …ნაირი 3)…も同じだ იგივეა რაც…; სულ ერთია… 4)同じ… するなら… …თუკი, მაშინ
 - 同じる どうじる (გარდაუვალი ზმნა.)  დათანხმება
 - 同じ穴のむじな おなじあなのむじな (ანდაზა.)   ალხანა და ჩალხანა, ერთი ბანდის ბოროტმოქმედები (სიტყ. ერთი ბუდის თახვები)
 - 同じ穴のムジナ おなじあなのムジナ (ანდაზა.)  ალხანა და ჩალხანა, ერთი ბანდის ბოროტმოქმედები (სიტყ. ერთი ბუდის თახვები)
 - 同じ穴の狢 おなじあなのむじな (ანდაზა.)   ალხანა და ჩალხანა, ერთი ბანდის ბოროტმოქმედები (სიტყ. ერთი ბუდის თახვები)
ヤミ商売をやっていた時代からの盟友らしく、いわば同じ穴の狢というやつである。 - 同一 どういつ (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.)   1)იგივეობა, ერთიდაიგივეობა, იდენტურობა  2)თანაბრობა, თანასწორობა, ექვივალენტურობა  3)ისეთივე, იგივენაირი, იდენტური
 - 同乗 どうじょう (არს. ზმნ-სურუ.)  ერთად მგზავრობა
 - 
同事 どうじ (არს.) 1)იგივე მოვლენა, იგივე შემთხვევა 2)(საფონდო ბირჟაზე) ცვლილებები არ არის
 - 同人誌 どうじんし (არს.)   1)(ანიმე, მანგა და.ა.შ.) ფანების მიერ გამოცემული ჟურნალი  2)ფანებზე ორიენტირებული ჟურნალი  3)პირდაპირი მიყიდვის წესით გაყიდვადი ჟურნალი
 - 同伴 どうはん (არს. ზმნ-სურუ.)  თანხლება, გაცილება
 - 同伴者 どうはんしゃ (არს.)  კომპანიონი
 - 同侶 どうりょ (არს.)  კომპანიონი
 - 同侶 どうりょう (არს.)  კომპანიონი
 - 同僚 どうりょう (არს.)  თანამშრომელი, კოლეგა
 - 
同化 どうか (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)ასიმილაცია 2)ადაპტაცია
 - 同名 どうめい (არს. ზე-ნო.)   1)ერთიდაიგივე სახელი, ერთიდაიგივე დასახელება  2)(ლინგ.)  ომონიმი
 - 同名 どうみょう (არს. ზე-ნო.)   1)ერთიდაიგივე სახელი, ერთიდაიგივე დასახელება  2)(ლინგ.)  ომონიმი
 - 同士 どうし (არს. არს-სუფ.)  თანამოაზრე, კომპანიონი, ამხანაგი, თანამოსაგრე, მოძმე, თანამოძმე, თანაზიარი, მონათესავე სული და.ა.შ.
 - 同学 どうがく (არს. ზედ-ნო.)  თანაკლასელი, თანასკოლელი; ერთსადაიმავე მასწავლებელთან ან ერთსადაიმავე საგნებს რომ სწავლობთ
 - 同定 どうてい (არს. ზმნ-სურუ.)   იდენტიფიცირება, იდენტიფიკაცია
 - 同封 どうふう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.)   ჩანადები-შიგთავსი (წერილის, პაკეტის და.ა.შ.); იმავე კონვერტში/პაკეტში ჩადება; წერილს თანდართული რამ და.აშ.
また、同封しております受領書の赤枠内をご確認いただき、ご置名のうえ返信用封筒にてご返送をお顧い致します。 - 同居 どうきょ (არს. ზმნ-სურუ.)  თანაცხოვრება, თანაარსებობა, ერთად ცხოვრება
 - 同市 どうし (არს.)  იგივე ქალაქი
 - 同席 どうせき (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.)  თანდასწრება
同席者 დამსწრე - 同年 どうねん (არს-ზმნიზედა. არს-დრო.)  იგივე წელი, იმავე წელს
 - 同形同音異義性 どうけいどうおんいぎせい (არს.)  (ლინგ.)   ომონიმი, ომონიმები, ომოფონები (სიტყვები, რომელსაც აქვს ერთიდაიგივე ჟღერადობა, მაგრამ სხვადასხვა დაწერა და მნიშვნელობა)
 - 
同志 どうし (არს. არს-სუფ.) თანამოაზრე, კომპანიონი, ამხანაგი, თანამოსაგრე, მოძმე, თანამოძმე, თანაზიარი, მონათესავე სული და.ა.შ.
 - 同性 どうせい (არს. ზედ-ნო.)   1)ერთი და იგივე სქესი  2)ჰომოსექსუალობა
 - 同性婚 どうせいこん (არს.)   ერთსქესიანთა ქორწინება, გეიქორწინება
 - 同性愛者 どうせいあいしゃ (არს.)  მამათმავალი, ჰომოსექსუალი, პედერასტი
 - 同性結婚 どうせいけっこん (არს.)   ერთსქესიანთა ქორწინება, გეიქორწინება
 - 
同情 どうじょう (არს. ზმნ-სურუ.) 1)თანაგრძნობა, თანალმობა, შებრალება, დარდის გაზიარება 2)სიმპატიზირება
同情を集める。 - საერთო თანაგრძნობის (სიმპათიის) გამოწვევა (დაგროვება)
同情の言葉… - თანაგრძობის სიტყვები… - 同情者 どうじょうしゃ (არს.)  თანამგრძობი; მომხრე
 - 
同意 どうい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)თანხმობა, მოწონება, იგივე აზრი, დამტკიცება 2)იგივე მნიშვნელობა
…の同意を得る …ის თანხმობის მიღება
未成年者が法律行為をするには、その 法定代理人の 同意を得なければならない。 - არასრულწლოვანი, სამართლებრივი (მო)ქმედების დროს, მისი კანონიერი წარმომადგენლის თანხმობა აუცილებელია. - 同意書 どういしょ (არს.)  (იურ.)  წერილობითი თანხმობა
 - 同感 どうかん (არს. ზმნ-სურუ.)   1)თანაგრძნობა, სიმპათია  2)დათანხმება, იგივე აზრი, იგივე გრძნობები
 - 
同時 どうじ (არს. ზედ-ნო.) 1)ერთდროული, სინქრონული 2)კონკურენტი
 - 同時に どうじに (ზმნიზედა. კავშ.)  …სთან დამთხვევა, იმ დროს როდესაც, სანამ, სანამ მანამ, ერთდროულად, ერთსა და იმავე დროს
 - 同時通訳 どうじつうやく (არს. ზმნ-სურუ.)  სინქრონული თარგმანი; სინქრონულად მთარგმნელი
 - 同期 どうき (არს-ზმნიზედა. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.)   1)თანამედროვე, შესაბამისი პერიოდი, იგივე პერიოდი  2)იგივე კლასი  3)სინქრონული, სინქრონიზაცია
 - 同格 どうかく (არს. ზედ-ნო. ზედ-ნა.)  იგივე რანგი, თანასწორობა
 - 同棲 どうせい (არს. ზმნ-სურუ.)  კოჰაბიტაცია, თანაცხოვრება
 - 同様 どうよう (ზედ-ნო. ზედ-ნა. არს.)  ისეთივე, ანალოგიური, იდენტური, მსგავსი, იგივენაირი
 - 同様に どうように (ზმნიზედა.)  მსგავსად, იგივენაირად
 - 同権 どうけん (არს.)  თანაბარი უფლებები, თანაბარუფლებაუნარიანობა
 - 同氏 どうし (არს.)  ის, აღნიშნული პიროვნება, იგივე პიროვნება
 - 同点決勝 どうてんけっしょう (რს.) ფლიოფი
 - 同然 どうぜん (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.)  მსგავსი, იგივე, ერთიდაიგივე, იგივეა რაც, როგორც, ისეთივე როგორც, …ვით, …სავით, …ს მსგავსი და.ა.შ.
 - 同盟 どうめい (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.)  (პოლიტ.)  (დიპლ.)  ალიანსი, გაერთიანება, ლიგა
日本はアメリカとの同盟を介して、中国と対立する。 იაპონია ამერიკის და ალიანსის საშუალებით, ჩინეთს ეწინააღმდეგება - 同盟国 どうめいこく (არს.)  მოკავშირე სახელმწიფო
 - 同盟軍 どうめいぐん (არს.)  მოკავშირე ჯარები, მოკავშირეთა ჯარები
 - 同県 どうけん (არს.)  იგივე პრეფექტურა
 - 同窓 どうそう (არს.)  ერთიდაიგივე სკოლა, ერთიდაიგივე სასწავლებელი
 - 同窓会 どうそうかい (არს.)  სასწავლებელდამთავრებულთა ასოციაცია, ძველი კლასელების (კურსელების) შეხვედრა, კლასის (კურსის) ბანკეტი
 - 同等 どうとう (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.)  თანაბრობა; თანაბარი
 - 同紙 どうし (არს.)  იგივე გაზეთი
 - 同級 どうきゅう (არს.)  იგივე კლასი, იგივე დონე
 - 同級生 どうきゅうせい (არს.)  თანაკლასელი
 - 同署 どうしょ (არს.)   1)(ზემოაღნიშნული) თანამდებობის პირები, ხელმძღვანელები  2)იგივე პოლიცია, იგივე პოლიციის სამმართველო
 - 同義名 どうぎめい (არს.)  სინონიმური სახელი, სინონიმი
 - 同義語 どうぎご (არს.)  (ლინგ.)   სინონიმი
 - 同藩 どうはん (არს.)  იგივე კლანი
 - 同行 どうぎょう (არს. ზმნ-სურუ.)   1)იგივე სტროფი, სტროფების იგივე რიცხვი  2)თანამგზავრი, თანმხლები  3)(ბუდ.)  თანამლოცველი (ლოცვაში თანამონაწილე)
 - 同行 どうこう (არს. ზმნ-სურუ.)   1)თანხლება, თან ხლება, დამგზავრება, ერთად მგზავრობა  2)(შემოკ.)  იგივე ბანკი
 - 同衾 どうきん (არს. ზმნ-სურუ.)  ქვეშაგების გაყოფა, საწოლის გაყოფა, საწოლის გაზიარება
 - 同訓異義語 どうくんいぎご (არს.)  (ლინგ.)   კუნ-ომონიმი, კუნ-ომონიმები, ომოფონები (სიტყვები, რომელსაც აქვს ერთიდაიგივე იაპონური-„კუნ“ ჟღერადობა, მაგრამ სხვადასხვა დაწერა და მნიშვნელობა)
 - 同誌 どうし (არს.)  იგივე ჟურნალი
 - 同語反復 どうごはんぷく (არს.)  (ლინგ.)  ტავტოლოგია
 - 同語反覆 どうごはんぷく (არს.)  (ლინგ.)  ტავტოლოგია
 - 同調 どうちょう (არს. ზმნ-სურუ.)   1)დათანხმება, გაზიარება (აზრის, იდეების და.ა.შ.)  2)გატოლება, დატოლება; მაგალითს მიყოლა, (ვინმეზე) სწორება  3)მომართვა-რეგულირება (მაგ. რადიოსი)
 - 同音異義 どうおんいぎ (არს.)  (ლინგ.)   ომონიმი, ომონიმები, ომოფონები (სიტყვები, რომელსაც აქვს ერთიდაიგივე ჟღერადობა, მაგრამ სხვადასხვა დაწერა და მნიშვნელობა)
 - 同音異義語 どうおんいぎご (არს.)  (ლინგ.)   ომონიმი, ომონიმები, ომოფონები (სიტყვები, რომელსაც აქვს ერთიდაიგივე ჟღერადობა, მაგრამ სხვადასხვა დაწერა და მნიშვნელობა)
 - 
一同 いちどう (არს.) ყველა აქმყოფი, ყველა ჩვენგანი, ყველას ვისაც ეხება… და.ა.შ.
 - 不同 ふどう (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.)   1)განსხვავებული, სხვადასხვა, სხვადასხვანაირი  2)განსხვავება, განსხვავებულობა, სხვადასხვაობა
 - 人猿同祖説 じんえんどうそせつ (არს.)  ადამიანის მაიმუნიდან წარმოშობის თეორია, დარვინის თეორია
 - 会同 かいどう (არს. ზმნ-სურუ.)   შეკრება, შეკრების მოწყობა, შეხვედრა, შეხვედრის მოწყობა, კრება და.ა.შ.
 - 
共同 きょうどう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) (იურ.) ერთობლივი საქმიანობა, თანამშრომლობა, გაერთიანება, ერთობა, ერთად კეთება, ჯგუფურად კეთება, თანამონაწილეობა და.ა.შ.
共同株式移転 - ერთობლივი საქმიანობისას აქციების გადაცემა - 共同墓地 きょうどうぼち (არს.)  საზოგადოებრივი სასაფლაო, საჯარო სასაფლაო
 - 共同正犯 きょうどうせいはん (არს.)  (იურ.)  ჯგუფური დანაშაული, დანაშაულში თანამონაწილეობა, ერთობლივად ჩადენილი დანაშაული, თანამონაწილეები და.ა.შ.
 - 共同炊事場 きょうどうすいじば (არს.)   საერთო-კომუნალური სამზარეულო
 - 共同組合 きょうどうくみあい (არს.)   1)კოოპერატივი  2)ამხანაგობა
 - 共同経営 きょうどうけいえい (არს.)  გაერთიანებული მენეჯმენტი, ერთიანი მენეჯმენტი
 - 共謀共同正犯 きょうぼうきょうどうせいはん (არს.)  (იურ.)  დანაშაულის ერთობლივად მომზადება, ჯგუფური დანაშაულის მომზადება
 - 協同組合 きょうどうくみあい (არს. ზედ-ნო.)  (იურ.)  კოოპერატივი
 - 合同 ごうどう (ზედ-ნა. არს.)   1)შერწყმა, გაერთიანება, კავშირი  2)(მათ.)  შესაბამისობა, თანხვდენილობა
 - 合同会社 ごうどうかいしゃ (არს.)  (იურ.)  შეზღუდული პასუხისმგებლობის საზოგადოება (შ.პ.ს.) (იურიდიული ტერმინი, გამოიყენება კანონებში)
2005 წლის კანონით დაფუძნებული, პატარა ბიზნეს-საწარმოების იურიდიული ფორმა - 合同委員会 ごうどういいんかい (არს.)  გაერთიანებული კომიტეტი (კომისია)
 - 合同銀行 ごうどうぎんこう (არს.)   გაერთიანებული ბანკი (გვხვდება ბანკების დასახელებებში) 
 - 呉越同舟 ごえつどうしゅう (არს.)  მოსისხლე მტრები ერთიდაიგივე ნავში
 - 地方税共同機構 ちほうぜいきょうどうきこう (არს.)   ადგილობრივი გადასახადების ერთობლივ ორგანიზაცია
 - 女性同性愛者 じょせいどうせいあいしゃ (არს.)  ლესბოსელი
 - 学生同士 がくせいどうし (არს.)  თანამოაზრე სტუდენტები, მეგობარი სტუდენტები
 - 家族同然 かぞくどうぜん (არს.)   ოჯახის წევრივით, როგორც ოჯახის წევრი, როგორც ოჯახის ნაწილი და.ა.შ.
 - 権利放棄同意書 けんりほうきどういしょ (გამოთ.)  (იურ.)  უფლებებზე უარის თქმაზე წერილობითი თანხმობა
 - 混同 こんどう (არს. ზმნ-სურუ.)  შერევა, შრწყმა, გაერთიანება
 - 独立国家共同体 どくりつこっかきょうどうたい (არს.)  დამოუკიდებელ სახელმწიფოთა თანამეგობრობა, ესენგე
 - 男女同権 だんじょどうけん (არს.)  ქალთა და კაცთა თანაბარუფლებიანობა
 - 
相同 そうどう (არს. ზედ-ნო.) ჰომოლოგია
 - 賛同 さんどう (არს. ზმნ-სურუ.)  მოწონება, დამტკიცება, დადსტურება, თანხმობა, მხარდაჭერა
多数の賛同を得る。 - უმრავლესობის მოწონების (მხარდაჭერის) მიღება - 農業協同組合 のうぎょうきょうどうくみあい (არს.)  (იურ.)  სასოფლო სამეურნეო კოოპერატივი