1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
0 ხაზი: | 力 |
---|---|
3 ხაზი: | 功 加 |
4 ხაზი: | 劣 |
5 ხაზი: | 助 努 劫 励 労 |
6 ხაზი: | 効 劾 |
7 ხაზი: | 勁 勃 勅 勇 勉 |
9 ხაზი: | 勒 動 勘 務 |
10 ხაზი: | 勝 |
11 ხაზი: | 募 勢 勤 勦 勧 |
13 ხაზი: | 勲 |
რადიკალის № | 19.5 |
---|---|
კანჯი |
労
დააჭირე
|
რადიკალი | 力 |
ონჲომი | ロウ |
კუნჲომი | ろう.する いたわ.る いた.ずき ねぎら つか.れる ねぎら.う |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)მუშაობა, შრომა, ჯაფა 2)მადლობის გამოცხადება 3)დაჯილდოვება 4)სიძნელეები |
- 労 ろう (არს.) შრომა, გარჯა, ჯაფა, სიძნელეები, მუშაობა, ძალისხმევა
- 労い ねぎらい (არს.) მადლობა, მადლიერება
- 労る いたわる (ზმნა.) 1)შებრალება, თანაგრძნობა, თანალმობა, სიმპათიით განწყობა, სიმპათიზირება, კეთილგანწყობა, ზრუნვა და.ა.შ. 2)მოვლა, მზრუნველობა (მაგ. ბავშვის, დაჭრილის და.ა.შ.)
- 労働 ろうどう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)მუშაობა, ფიზიკური შრომა, ფიზიკური მუშაობა, მძიმე შრომა, ჯაფა 2)(შემოკ.) ლეიბორისტული პარტია
- 労働党 ろうどうとう (არს.) ლეიბორისტური პარტია, მშრომელთა პარტია
- 労働力 ろうどうりょく (არს.) მუშაობა, სამუშაო ძალა
- 労働力不足 ろうどうりょくぶそく (არს.) სამუშაო ძალის ნაკლებობა, მუშახელის ნაკლებობა
- 労働大臣 ろうどうだいじん (არს.) შრომის მინისტრი
厚生労働省 [こうせいろうどうしょう] - ჯანმრთელობის, შრომის და კეთილდღეობის სამინისტრო - 労働契約書 ろうどうけいやくしょ (არს.) შრომის კონტრაქტი, შრომის ხელშეკრულება
- 労働時間 ろうどうじかん (არს.) სამუშაო საათები, სამუშაო დრო
- 労働条件 ろうどうじょうけん (არს.) სამუშაო პირობები
- 労働法典 ろうどうほうてん (არს.) შრომის კოდექსი
- 労働災害補償 ろうどうさいがいほしょう (არს.) კომპენსაცია მომუშავეთათვის
- 労働組合 ろうどうくみあい (არს.) (პოლიტ.) (იურ.) პროფესიული კავშირი, მშრომელთა პროფკავშირი
- 労働者 ろうどうしゃ (არს.) (სენსიტ.) მუშა, მშრომელი; ლურჯსაყელოიანი მომუშავე
万国の労働者よ、団結せよ! - პროლეტარობო ყველა ქვეყნისა გაერთიანდით - 労働者災害補償保険 ろうどうしゃさいがいほしょうほけん (არს.) მომუშავეთა უბედური შემთხვევის დაზღვევის კომპენსაცია
- 労働階級 ろうどうかいきゅう (არს.) მუშათა კლასი
- 労力 ろうりょく (არს.) 1)მძიმე შრომა; ჯაფა 2)მუშა ძალა
労力をかける ძალის დახარჯვა - 労力を省く ろうりょくをはぶく (გამოთ.) შრომის დაზოგვა, ზედმეტი შრომისგან ხსნა
- 労功 ろうこう (არს.) დამსახურება, საქები საქმე, მიღწევები, გმირობა და.ა.შ.
- 労動 ろうどう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) 1)მუშაობა, ფიზიკური შრომა, ფიზიკური მუშაობა, მძიმე შრომა, ჯაფა 2)(შემოკ.) ლეიბორისტული პარტია
-
-
-
- ご苦労様 ごくろうさま (გამოთ. ზედ-ნა.) მადლობა ზრუნვისათვის, მადლობა შეწუხებისათვის
შდრ:
ご苦労さん (გამოთ. ზედ-ნა.) მადლობა ზრუნვისათვის, მადლობა შეწუხებისათვის
御馳走 ごちそう (არს. ზმნ-სურუ.) ლხინი; გამასპინძლება, მოპყრობა, მომსახურება (მაგ. საჭმლით) - 功労 こうろう (არს.) 1)დამსახურება 2)საქები საქმე, მიღწევები, გმირობა და.ა.შ.
功労[の]ある - 勤労 きんろう (არს. ზმნ-სურუ.) სამუშაო
勤労者 きんろうしゃ მუშა - 勤労大衆 きんろうたいしゅう (არს.) მომუშავე მასები, მუშა ხალხი
- 勤労者 きんろうしゃ (არს.) მომუშავე, მუშა
- 厚生労働相 こうせいろうどうしょう (არს.) ჯანმრთელობის, შრომის და კეთილდღეობის მინისტრი
-
- 奴隷労働 どれいろうどう (არს.) მონის შრომა, მონური შრომა
- 就労ビザ しゅうろうビザ (არს.) სამუშაო ვიზა, ბიზნესვიზა
- 工場労働者 こうじょうろうどうしゃ (არს.) ქარხანა-ფაბრიკის მუშა
- 御苦労 ごくろう (ზედ-ნა. შორის. არს.) (პატივის.) შეწუხება (როცა ვინმეს აწუხებ)
- 御苦労さん ごくろうさん (გამოთ. ზედ-ნა.) მადლობა ზრუნვისათვის, მადლობა შეწუხებისათვის
შდრ:
御蔭で おかげで (გამოთ.) 1)მადლობა თქვენ 2)თქვენის წყალობით… - 御苦労様 ごくろうさま (გამოთ. ზედ-ნა.) მადლობა ზრუნვისათვის, მადლობა შეწუხებისათვის
შდრ:
ご苦労さん (გამოთ. ზედ-ნა.) მადლობა ზრუნვისათვის, მადლობა შეწუხებისათვის
御馳走 ごちそう (არს. ზმნ-სურუ.) ლხინი; გამასპინძლება, მოპყრობა, მომსახურება (მაგ. საჭმლით) - 文化功労者 ぶんかこうろうしゃ (არს.) კულტურის დამსახურებული მოღვაწე
- 日雇い労働者 ひやといろうどうしゃ (არს.) დღიური მუშა, დღიური მომუშავე
- 港湾労働者 こうわんろうどうしゃ (არს.) ნავსადგურის მტვირთავი, პორტის მუშა
- 疲労 ひろう (არს. ზმნ-სურუ.) დაღლილობა, დაქანცულობა, გადაღლილობა
- 疲労感 ひろうかん (არს.) დაღლილობის გრძნობა
- 老を労わる ろうをいたわる (გამოთ.) მოხუცების(ადმი) თანაგრძნობა (თანალმობა, კეთილგანწყობა და.ა.შ.)
- 肉体労働 にくたいろうどう (არს.) ფიზიკური შრომა
- 肉体労働者 にくたいろうどうしゃ (არს.) ფიზიკურად მომუშავე
- 苦労 くろう (ზედ-ნა. არს. ზმნ-სურუ.) 1)სიძნელეები, განსაცდელი, გაჭირვება 2)ურვა, ზრუნვა, საზრუნავი
全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。 - ყველა სტაჟიორი სამუშაოს სიძნელეებს ინაწილებს -
-
- 頭脳労働 ずのうろうどう (არს.) გონებრივი შრომა