1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
0 ხაზი: | 刀 刂 |
---|---|
1 ხაზი: | 刃 |
2 ხაზი: | 分 切 刈 |
3 ხაზი: | 刊 |
4 ხაზი: | 刎 刑 列 |
5 ხაზი: | 初 判 別 利 刪 |
6 ხაზი: | 刮 到 刳 制 刷 券 刹 刺 刻 |
7 ხაზი: | 剃 剄 則 削 剋 剌 前 |
8 ხაზი: | 剔 剖 剛 剣 剤 剥 |
9 ხაზი: | 剪 副 剰 |
10 ხაზი: | 割 剳 剴 創 |
11 ხაზი: | 剽 剿 |
12 ხაზი: | 劃 |
13 ხაზი: | 劇 劈 |
რადიკალის № | 18.7 |
---|---|
კანჯი |
則
დააჭირე
|
რადიკალი | 刀 |
ონჲომი | ソク |
კუნჲომი | のっと.る |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)წესი, წესები 2)მიყოლა, დაცვა (წესების) 3)დაფუძნებულია |
- 則する そくする (გარდაუვალი ზმნა.) შესაბამისობაში მოსვლა
- 則ち すなわち (ზმნიზედა. კავშ.) (კანა.) 1)სახელდობრ; ანუ; ესე იგი; ეს არის; სხვა სიტყვებით რომ ვთქვათ და.ა.შ. 2)(ქვემდებარეს შემდეგ) ზუსტად ეს არის; სწორედ
- 則る のっとる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)შეთანხმება, შეწყობა, თანხმობაში ყოფნა; 2)მიდევნა, მიყოლა, გაყოლა (წესების, ტრადიციების, მაგალითის და.ა.შ.)
- アボガドロの法則 アボガドロのほうそく (არს.) ავოგადროს კანონი
- アンペールの法則 アンペールのほうそく (არს.) ამპერის კანონი
- 不規則 ふきそく (ზედ-ნა. არს.) უწესრიგობა, არასაიმედოობა; უწესრიგო, მოუწესრიგებელი, არეულ-დარეული
- 交通規則 こうつうきそく (არს.) საგზაო მოძრაობის წესები
交通規則に従い車を運転してください。 - საგზაო მოძრაობის წესებს დაემორჩილე და მანქანა ისე ატარე გეთაყვა - 例外の無い規則は無い れいがいのないきそくはない (ანდაზა.) გამონაკლისის გარეშე, კანონი არ არის (არ არსებობს წესი (კანონი) გამონაკლისის გარეშე)
- 原則 げんそく (არს.) პრინციპი, ძირითადი წესი
- 原則的 げんそくてき (ზედ-ნა.) გენერალური, ძირითადი, მთავარი
- 反則 はんそく (არს. ზმნ-სურუ.) წესების დაღღვევა
反則者 (წესების) დამრღვევი - 基本原則 きほんげんそく (არს.) ფუნდამენტური პრინციპები, ძირითადი პრინციპები, საბაზისო პრინციპები და.ა.შ.
- 変則 へんそく (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) არარეგულარული, ანომალური
変則的 - 変則的 へんそくてき (ზედ-ნა.) არარეგულარული
- 文法規則 ぶんぽうきそく (არს.) გრამატიკის წესი, გრამატიკული ნორმა
- 法則 ほうそく (არს.) კანონი, წესი
- 涅槃原則 ねはんげんそく (არს.) ნირვანას პრინციპები
- 準則 じゅんそく (არს.) სტანდარტი, ნორმები
- 犯則 はんそく (არს.) (იურ.) სამართალდარღვევა
- 矩則 くそく (არს.) სტანდარტი, წესი
- 総則 そうそく (არს.) ზოგადი ნაწილი, ზოგადი დებულებები, ძირითადი დებულებები
- 罰則 ばっそく (არს.) (იურ.) საჯელის წესები, დასჯის წესები, სასჯელის მიყენების ნორმები და.ა.შ.
- 規則 きそく (არს.) წესი, წესდება, განაწესი, წესები
- 規則を守る きそくをまもる (გამოთ.) განაწესის დაცვა, წესების დაცვა
- 規則正い きそくただしい (ზედ-ი.) რეგულარული, სისტემატური
規則正い生活… - ცხოვრების (წესიერი) წესი… - 規則正しい きそくただしい (ზედ-ი.) რეგულარული, სისტემატური
- 通則 つうそく (არს.) ზოგადი დებულებები, ძირითადი დებულებები
- 附則 ふそく (არს.) დამატებითი პირობები, დამატებითი მოთხოვნები, დამატებითი დებულებები
- 限界生産物逓減の法則 げんかいせいさんぶつていげんのほうそく (არს.) (იურ.) მავნე პროდუქციის აღკვეთის კანონი, არაჯანსაღი პროდუქციის აღკვეთის კანონი