1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
0 ხაზი: | 刀 刂 |
---|---|
1 ხაზი: | 刃 |
2 ხაზი: | 分 切 刈 |
3 ხაზი: | 刊 |
4 ხაზი: | 刎 刑 列 |
5 ხაზი: | 初 判 別 利 刪 |
6 ხაზი: | 刮 到 刳 制 刷 券 刹 刺 刻 |
7 ხაზი: | 剃 剄 則 削 剋 剌 前 |
8 ხაზი: | 剔 剖 剛 剣 剤 剥 |
9 ხაზი: | 剪 副 剰 |
10 ხაზი: | 割 剳 剴 創 |
11 ხაზი: | 剽 剿 |
12 ხაზი: | 劃 |
13 ხაზი: | 劇 劈 |
რადიკალის № | 18.5 |
---|---|
კანჯი |
別
დააჭირე
|
რადიკალი | 刀 |
ონჲომი | ベツ |
კუნჲომი | わか.れる わ.ける |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)გაყოფა, გამოყოფა 2)დატოტვა, განცალკევება 3)დაშორება 4)ჩანგალი 5)განსხვავებული, ექსტრა, სპეციალური |
-
…の別なく …ის განუსხვავებლად - 別々 べつべつ (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) განცალკევებით, ინდივიდუალურად
- 別々に べつべつに (ზმნიზედა.) განცალკევებულად, განცალკევებით, ცალ-ცალკე, ინდივიდუალურად
- 別として べつとして (გამოთ.) …სგან განსხვავებით; …ს მიუხედავად; …ს გარდა;
- 別に べつに (ზმნიზედა.) 1)განსაკუთრებით, განსაკუთრებულად, განსაკუთრებული, მეტადრე, ძალიან და.ა.შ. 2)განსხვავებულად, განსაკუთრებულად, განცალკევებულად, ცალკე 3)არაფერი, არც რაჲ, არც არაფერი
別に…ない。 - განსაკუთრებული არაფერია - 別れ わかれ (არს.) 1)გაყოფა, დაყოფა, დანაწილება 2)გამოთხოვება, გამომშვიდობება, განშორება 3)დანაყოფი, განშტოება, განტოტება, სექცია 4)ჩანგალი
- 別れる わかれる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)გაყოფა, გამოყოფა (გამოეყო) 2)განშორება, გაყრა
-
-
- 別册 べっさつ (არს.) (წიგნის) დამატებითი ტომი
- 別別 べつべつ (ზედ-ნა. არს. ზედ-ნო.) განცალკევებით, ინდივიდუალურად
- 別別に べつべつに (ზმნიზედა.) განცალკევებულად, განცალკევებით, ცალ-ცალკე, ინდივიდუალურად
- 別品 べっぴん (არს.) 1)ლამაზმანი, ლამაზი ქალი, ლამაზი გოგო 2)უმაღლესი ხარისხის საქონელი
- 別嬪 べっぴん (არს.) ლამაზმანი, ლამაზი ქალი, ლამაზი გოგო
- 別宴 べつえん (არს.) გამოსათხოვარი ბანკეტი, გამოსათხოვარი წვეულება
- 別料金 べつりょうきん (არს.) განსაკუთრებული ფასი, განსხვავებული ფასი, საგანგებო ფასი და.ა.შ.
- 別条 べつじょう (არს.) რაღაც უჩვეულო, რაღაც ვერ არის კარგად, განსხვავებული სიტუაცია და.ა.შ.
別条はない უჩვეულო არაფერია, განსხვავებული არაფერია, ყველაფერი რიგზეა - 別格 べっかく (არს. ზედ-ნო.) განსაკუთრებული, სპეციალური, ექსტრაორდინარული, გამონაკლისი, უჩვეულო
- 別段 べつだん (ზმნიზედა. არს. ზედ-ნო.) განსაკუთრებულად
- 別添 べってん (არს.) დანართი
- 別状 べつじょう (არს.) რაღაც უჩვეულო, რაღაც ვერ არის კარგად, განსხვავებული სიტუაცია და.ა.შ.
別条はない უჩვეულო არაფერია, განსხვავებული არაფერია, ყველაფერი რიგზეა - 別紙 べっし (არს.) (საბუთის) დანართი
- 別荘 べっそう (არს.) დაჩა, ვილა
- 別表 べっぴょう (არს.) დანართი ცხრილი
- 別記 べっき (არს. ზმნ-სურუ.) დანართი (წიგნის, საბუთის და.ა.შ.); დართვა (დავურთავ)
- 別途 べっと (არს. ზედ-ნა. ზედ-ნო.) 1)სპეციალური, სპეციალური რეზერვები 2)სპეციალური დანიშნულების (ფონდები, ასიგნაცია, თანხები და.ა.შ.) 3)განცალკევებული
- 別邸 べってい (არს.) ვილა, ცალკე მდგარი რეზიდენცია
- 一別 いちべつ (არს. ზმნ-სურუ.) განშორება
- 人種差別 じんしゅさべつ (არს.) რასობრივი დისკრიმინაცია
- 個別 こべつ (არს. ზედ-ნო.) კონკრეტულად, განსაკუთრებულ შემთხვევაში, ყოველ ცალკეულ შემთხვევაში; დისკრეტული, ინდივიდუალური, განცალკევებული
- 分別 ふんべつ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გონიერება, წინდახედულება 2)დიფერენციაცია, დისკრიმინაცია
分別のある - 分別 ぶんべつ (არს. ზმნ-სურუ.) დისკრიმინაცია, გამოყოფა, დაყოფა, კლასიფიკაცია
- 判別 はんべつ (არს. ზმნ-სურუ.) გარჩევა, გამორჩევა; დისკრიმინაცია
-
区別なく განსხვავების გარეშე - 区別がつく くべつがつく (გამოთ.) ერთიმეორისგან გარჩევა
- 區別 くべつ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გარჩევა, გამორჩევა 2)განსხვავება
- 告別 こくべつ (არს. ზმნ-სურუ.) დამშვიდობება, გამომშვიდობება, გამოთხოვება
- 告別式 こくべつしき (არს.) 1)სამძიმარის ცერემონია, პანაშვიდი 2)დამკრძალავი მომსახურება
- 女性差別 じょせいさべつ (არს.) ქალების დისკრიმინაცია, სექსიზმი
- 宗教差別 しゅうきょうさべつ (არს.) რელიგიური დისკრიმინაცია
-
人種の差別… - რასობრივი დისკრიმინაცია… - 府県別人口 ふけんべつじんこう (არს.) რეგიონების (პრეფექტურების) მიხედვით დაყოფილი მოსახლეობა
-
- 性差別 せいさべつ (არს.) დისკრიმინაცია სქესობრივი ნიშნით, სექსიზმი
- 格別 かくべつ (ზედ-ნო. ზედ-ნა. არს. არს-ზმნიზედა.) განსკუთრებული
- 無差別 むさべつ (არს.) განურჩევლად, მთლად, გამონაკლისის გარეშე, განსხვავების გარეშე
-
- 男女差別 だんじょさべつ (არს.) სქესობრივი ნიშნით დისკრიმინაცია
男女差別は法律上も許されない。 - სქესობრივი ნიშნით დისკრიმინაცია, კანონიდან გამომდინარე, მიუტევებელია - 種別 しゅべつ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)კლასიფიკაცია, დახარისხება 2)სახეობა, სახესხვაობა, ტიპი, ასორტიმენტი და.ა.შ.
- 端末種別 たんまつしゅべつ (არს.) (კომპ.) ტერმინალის ტიპი, ტერმინალის სახესხვაობა
- 識別 しきべつ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გარჩევა, დისკრიმინაცია 2)ამოცნობა, იდენტიფიკაცია
- 送別 そうべつ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) გამოთხოვება, დამშვიდობება
- 送別会 そうべつかい (არს.) გამოსათხოვარი შეკრება (წვეულება)
- 類別 るいべつ (არს. ზმნ-სურუ.) კლასიფიკაცია