1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
0 ხაზი: | 土 |
---|---|
2 ხაზი: | 圧 |
3 ხაზი: | 在 圭 地 圷 圸 |
4 ხაზი: | 址 坂 均 坊 坎 坏 坐 坑 |
5 ხაზი: | 坡 坤 坦 坩 坪 垂 垈 |
6 ხაზი: | 型 垓 垢 垣 城 |
7 ხაზი: | 埃 埋 埒 埓 埔 |
8 ხაზი: | 埜 域 埠 埴 執 培 基 埼 堀 堂 堅 堆 堊 堋 堕 |
9 ხაზი: | 堝 堡 堤 堪 堰 報 場 堵 塀 塁 |
10 ხაზი: | 塊 塑 塒 塔 塗 塚 塞 塩 填 塰 |
11 ხაზი: | 塵 塹 塾 境 墓 増 |
12 ხაზი: | 墜 墟 墳 |
13 ხაზი: | 墺 墻 墾 壁 壅 壇 壊 壌 |
14 ხაზი: | 壑 壕 |
16 ხაზი: | 壜 壟 |
რადიკალის № | 32.3 |
---|---|
კანჯი |
地
დააჭირე
|
რადიკალი | 土 |
ონჲომი | チ ジ |
კუნჲომი | არ აქვს |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | მიწა; ნიადაგი |
-
-
- 地の文 じのぶん (არს.) თხრობა, აღწერილობითი ნაწილი (მაგ. წიგნში რაიმეს აღწერა)
地の文で敬語を使いこなすのはなかなかむづかしい。 - თხრობის დროს თავაზიანი ენის კარგად გამოყენება საკმაოდ ძნელია - 地べた じべた (არს.) შიშველი მიწა, მიწის ზედაპირი, ნიადაგი
- 地上 ちじょう (არს. ზედ-ნო.) მიწისზედა
-
地下に… - მიწისქვეშეთში… -
- 地下牢 ちかろう (არს.) მიწისქვეშა დილეგი, საპყრობილე
この部屋は、部屋というより、むしろ地下牢のようだ。 - ეს ოთახი, ოთახზე უფრო დილეგს ჰგავს - 地下運動 ちかうんどう (არს.) იატაკქვეშა საქმიანობა, იატაქვეშა მოღვაწეობა
- 地下道 ちかどう (არს.) მიწისქვეშა გვირაბი, მიწისქვეშა გზა
-
- 地中 ちちゅう (არს. ზედ-ნო.) მიწისქვეშა
地中から მიწისქვეშიდან - 地主 じぬし (არს.) მიწათმფლობელი, მიწისმფლობელი, მებატონე
- 地位 ちい (არს.) სოციალური სტატუსი, მდგომარეობა, თანამდებობა
-
- 地動説 ちどうせつ (არს.) ჰელიოცენტრული თეორემა, კოპერნიკის თეორემა
-
- 地名 ちめい (არს. ზედ-ნო.) ადგილის სახელი, გეოგრაფიული დასახელება
- 地味 じみ (ზედ-ნა. არს.) 1)უბრალო, სადა, მოკრძალებული, თვალში რომ არ გეცემა 2)წყნარი, თავშეკავებული; მორჩილი; ფხიზელი
- 地味 ちみ (არს.) მიწის პროდუქტი
-
-
地域的 - 地域的 ちいきてき (ზედ-ნა.) რეგიონალური, ლოკალური, ადგილობრივი
- 地帯 ちたい (არს.) ზონა, ზოლი, სარტყელი; რაიონი
- 地平線 ちへいせん (არს.) ჰორიზონტის ხაზი (მიწასთან ასოცირებული)
- 地形 じぎょう (არს.) ადგილის რელიეფი, ლანდშაფტი, ტერიტორია, გეოგრაფიული თავისებურებები; ტოპოგრაფია
- 地形 ちけい (არს.) ადგილის რელიეფი, ლანდშაფტი, ტერიტორია, გეოგრაფიული თავისებურებები; ტოპოგრაფია
- 地形図 ちけいず (არს.) ტოპოგრაფიული რუკა
-
-
- 地方自治 ちほうじち (არს. ზედ-ნო.) ადგილობრივი თვითმმართველობა
- 地方裁判所 ちほうさいばんしょ (არს.) (იურ.) სამხარეო სასამართლო, პრეფექტურის სასამართლო, საოლქო სასამართლო, რაიონული სასამართლო
იაპონიაში არის 50 სამხარეო სასამართლო 203 ფილიალით - 地方都市 ちほうとし (არს.) პროვინციული ქალაქი, რეგიონალური ქალაქი
- 地滑り じすべり (არს.) მეწყერი, შვავი
-
-
იდიომა:
地獄の沙汰も金次第 ფული ჯოჯოხეთს ანათებს - 地獄の沙汰も金次第 じごくのさたもかねしだい (გამოთ.) ფული ჯოჯოხეთს ანათებს
-
- 地球に優しい ちきゅうにやさしい (გამოთ.) დედამიწის(ადმი) კეთილი, ბუნებისადმი გულზიარი და.ა.შ.
- 地球儀 ちきゅうぎ (არს.) გლობუსი
- 地球温暖化 ちきゅうおんだんか (არს. ზმნ-სურუ.) გლობალური დათბობა
- 地球環境 ちきゅうかんきょう (არს.) გლობალური ეკოლოგია, (მთლიანი) დედამიწის ბუნება
-
-
- 地理学者 ちりがくしゃ (არს.) გეოგრაფი
- 地理的 ちりてき (ზედ-ნა. არს.) (კომპ.) გეოგრაფიული
- 地番 ちばん (არს.) მიწის ნაკვეთის ნომერი
- 地盤 じばん (არს.) 1)ნიადაგი, ფუნდამენტი 2)ბაზა, პოზიცია 3)გავლენის სფერო
- 地租 ちそ (არს.) მიწის გადასახადი
- 地蔵 じぞう (არს.) (შემოკ.) „კშიტიგარბჰა ბოდჰისატვა“ (ბუდისტური წმინდანი) - ბოდჰისატვა, რომელიც ითვლება ბავშვების, მგზავრების და საიქიოს მოგზაურების მფარველად; დედამიწის მცველად
- 地誌 ちし (არს.) ტოპოგრაფია
- 地質 ちしつ (არს.) გეოლოგიური მახასიათებლები
- 地質図 ちしつず (არს.) გეოლოგიური რუკა
- 地質学 ちしつがく (არს.) გეოლოგია
- 地道 じみち (ზედ-ნა. არს.) 1)სერიოზული; პატიოსანი 2)მტკიცე, მყარი 3)საიმედო; პრაქტიკული
- 地雷 じらい (არს.) (მიწის) ნაღმი
- 地雷原 じらいげん (არს.) დანაღმული მინდორი
-
-
-
- 地震学 じしんがく (არს.) სეისმოლოგია
- 地面 じめん (არს. ზედ-ნო.) მიწის ზედაპირი
- へき地 へきち (არს.) მიყრუებული ადგილი, მივარდნილი ადგილი, უკაცრიელი ადგილი და.ა.შ.
- ドル地域 ドルちいき (არს.) დოლარის არეალი (სადაც დოლარი არის მიმოქცევაში)
- ルーラル地域 ルーラルちいき (არს.) რურარული არეალი
- 不在地主 ふざいじぬし (არს.) მიწის მეპატრონე, რომელიც არ ცხოვრობს იმ მიწაზე
- 不耕作地 ふこうさくち (არს.) ყამირი მიწა
- 世界地図 せかいちず (არს.) მსოფლიოს რუკა
- 中国地方 ちゅうごくちほう (არს.) მხარე. ჩჲუგოკუ („ჰონშჲუუ“-ს სამხრეთ-დასავლეთ ნაწილი; ქვეყნის შუაგული; ჰიროშიმას არეალი [i](აქვს 5 რეგიონი))[/i]
- 鳥取県 とっとりけん (არს.) რეგ. ტოტტორი
- 鳥取市 とっとりし (არს.) ქ. ტოტტორი (რეგ. ტოტტორის ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 島根県 しまねけん (არს.) რეგ. შიმანე
- 松江市 まつえし (არს.) ქ. მაცუე (რეგ. შიმანეს ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 岡山県 おかやまけん (არს.) რეგ. ოკაჲამა
- 岡山市 おかやまし (არს.) ქ. ოკაჲამა (რეგ. ოკაჲამას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 広島県 ひろしまけん (არს.) რეგ. ჰიროშიმა
- 広島市 ひろしまし (არს.) ქ. ჰიროშიმა (რეგ. ჰიროშიმას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 山口県 やまぐちけん (არს.) რეგ. ჲამაგუჩი
- 山口市 やまぐちし (არს.) ქ. ჲამაგუჩი (რეგ. ჲამაგუჩის ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 鳥取県 とっとりけん (არს.) რეგ. ტოტტორი
- 中立地帯 ちゅうりつちたい (არს.) ნეიტრალური ზონა
- 中部地方 ちゅうぶちほう (არს.) მხარე. ჩჲუუბუ (ჰონშჲუუს ცენტრალური მხარე - აქვს 9 რეგიონი)
- 新潟県 にいがたけん (არს.) რეგ. ნიიგატა
- 新潟市 にいがたし (არს.) ქ. ნიიგატა (რეგ. ნიიგატას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 富山県 とやまけん (არს.) რეგ. ტოჲამა
- 富山市 とやまし (არს.) ქ. ტოჲამა (რეგ. ტოჲამას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 石川県 いしかわけん (არს.) რეგ. იშიკავა
- 金沢市 かなざわし (არს.) ქ. კანაძავა (რეგ. იშიკავას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 福井県 ふくいけん (არს.) რეგ. ჶუკუი
- 福井市 ふくいし (არს.) ქ. ჶუკუი (რეგ. ჶუკუის ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 山梨県 やまなしけん (არს.) რეგ. ჲამანაში
- 甲府市 こうふし (არს.) ქ. კოოჶუ(რეგ. ჲამანაშის ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 長野県 ながのけん (არს.) რეგ. ნაგანო
- 長野市 ながのし (არს.) ქ. ნაგანო (რეგ. ნაგანოს ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 岐阜県 ぎふけん (არს.) რეგ. გიჶუ
- 岐阜市 ぎふし (არს.) ქ. გიჶუ (რეგ. გიჶუს ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 静岡県 しずおかけん (არს.) რეგ. შიძუოკა
- 静岡市 しずおかし (არს.) ქ. შიძუოკა (რეგ. შიძუოკას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 愛知県 あいちけん (არს.) რეგ. აიჩი
- 名古屋市 なごやし (არს.) ქ. ნაგოჲა (რეგ. აიჩის ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 新潟県 にいがたけん (არს.) რეგ. ნიიგატა
- 九州地方 きゅうしゅうちほう (არს.) მხარე. კიჲუშჲუუ (მოიცავს კუნძულ კიჲუშჲუუს და კუნძულ ოკინავას - აქვს 8 რეგიონი)
- 福岡県 ふくおかけん (არს.) რეგ. ჶუკუოკა
- 福岡市 ふくおかし (არს.) ქ. ჶუკუოკა (რეგ. ჶუკუოკას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 佐賀県 さがけん (არს.) რეგ. საგა
- 佐賀市 さがし (არს.) ქ. საგა (რეგ. საგას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 長崎県 ながさきけん (არს.) რეგ. ნაგასაკი
- 長崎市 ながさきし (არს.) ქ. ნაგასაკი (რეგ. ნაგასაკის ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 熊本県 くまもとけん (არს.) რეგ. კუმამოტო
- 熊本市 くまもとし (არს.) ქ. კუმამოტო (რეგ. კუმამოტოს ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 大分県 おおいたけん (არს.) რეგ. ოოიტა
- 大分市 おおいたし (არს.) ქ. ოიტა (რეგ. ოოიტას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 宮崎県 みやざきけん (არს.) რეგ. მიჲაძაკი
- 宮崎市 みやざきし (არს.) ქ. მიჲაძაკი (რეგ. მიჲაძაკის ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 鹿児島県 かごしまけん (არს.) რეგ. კაგოშიმა
- 鹿児島市 かごしまし (არს.) ქ. კაგოშიმა (რეგ. კაგოშიმას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 沖縄県 おきなわけん (არს.) რეგ. ოკინავა (მდებარეობს კუნძულ ოკინავაზე)
- 沖縄 おきなわ (არს.) კუნძ. ოკინავა
- 那覇市 なはし (არს.) ქ. ნაჰა (რეგ. ოკინავას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 福岡県 ふくおかけん (არს.) რეგ. ჶუკუოკა
- 位地 いち (არს. ზმნ-სურუ.) 1)ადგილი, მდებარეობა, ადგილმდებარეობა 2)სიტუაცია
- 住宅地 じゅうたくち (არს.) საცხოვრებელი კვარტალი, საცხოვრებელი (დასახლებული) რაიონი
店の並んでいる区域を抜けて、住宅地へ彼女は入る - 余地 よち (არს.) 1)(თავისუფალი) ადგილი, სივრცე, არე 2)თვალსაწიერი, მოქმედების სფერო 3)(გადატ.) შესაძლებლობა
非難の余地がない。 - ბრალდაუდებელი, წუნდაუდებელი, უმწიკვლო
どうやらあんまり選択の余地はなさそうですね? - როგორც ჩანს მე არჩევანი არ მაქვს
この 制度には改良の 余地がない。 - ამ სისტემის შემდეგი გაუმჯობესებისათვის გასაქანი არა რის - 依估地 いこじ (ზედ-ნა.) კერპი, ჯიუტი, შეუპოვარი, თავნება
- 依估地 えこじ (ზედ-ნა.) კერპი, ჯიუტი, შეუპოვარი, თავნება
- 依怙地 いこじ (ზედ-ნა.) კერპი, ჯიუტი, შეუპოვარი, თავნება
- 依怙地 えこじ (ზედ-ნა.) კერპი, ჯიუტი, შეუპოვარი, თავნება
- 保税地域 ほぜいちいき (არს.) (იურ.) საბაჟო საწყობების არეალი; საბაჟო საწყობების ტერიტორია
- 保養地 ほようち (არს.) კურორტი
- 候補地 こうほち (არს.) 1)ადგილი (რაიონი), სადაც წამოყენებულია ვინმეს კანდიდატურა 2)(რაიმე) მოქმედებების ადგილი, (რაიმეს) ჩატარების ადგილი
- 僻地 へきち (არს.) მიყრუებული ადგილი, მივარდნილი ადგილი, უკაცრიელი ადგილი და.ა.შ.
- 共同墓地 きょうどうぼち (არს.) საზოგადოებრივი სასაფლაო, საჯარო სასაფლაო
- 出生地 しゅっしょうち (არს.) დაბადების ადგილი
- 出生地 しゅっせいち (არს.) დაბადების ადგილი
- 分県地図 ぶんけんちず (არს.) რეგიონების (პრეფექტურების) რუკა
- 前哨地 ぜんしょうち (არს.) ავანპოსტი, მეწინავე პოსტი
- 占拠地 せんきょち (არს.) დაპყრობილი ტერიტორია, ოკუპირებული ტერიტორია
- 占領地 せんりょうち (არს.) ოკუპირებული ტერიტორია, დაპყრობილი ტერიტორია
- 占領地域 せんりょうちいき (არს.) ოკუპაციის ზონა, საოკუპაციო ზონა
- 危険地帯 きけんちたい (არს.) სახიფათო ზონა, საშიში ზონა
- 古生物地理学 こせいぶつちりがく (არს.) პალეობიოგეოგრაფია
- 各地 かくち (არს. ზედ-ნო.) ყველგან, ყველა ადგილას; სხვადასხვა ადგილებში
- 名産地 めいさんち (არს.) (გიდ.) ადგილი, სადაც იწარმოება რომელიმე განთქმული პროდუქტი ძირითადად საკვები (მაგ. შამპანი, ბორჯომი და.ა.შ.)
- 四国地方 しこくちほう (არს.) (გეოგრ.) მხარე. შიკოკუ (მოიცავს კუნძულ შიკოკუს - აქვს 4 რეგიონი)
-
① 徳島県 とくしまけん (არს.) რეგ. ტოკუშიმა
-
徳島市 とくしまし (არს.) ქ. ტოკუშიმა (რეგ. ტოკუშიმას ადმინისტრაციული ცენტრი)
-
-
② 香川県 かがわけん (არს.) რეგ. კაგავა
-
高松市 たかまつし (არს.) ქ. ტაკამაცუ (რეგ. კაგავას ადმინისტრაციული ცენტრი)
-
-
③ 愛媛県 えひめけん (არს.) რეგ. ეჰიმე
-
松山市 まつやまし (არს.) ქ. მაცუჲამა (რეგ. ეჰიმეს ადმინისტრაციული ცენტრი)
-
-
④ 高知県 こうちけん (არს.) რეგ. კოოჩი
-
高知市 こうちし (არს.) ქ. კოოჩი (რეგ. კოოჩის ადმინისტრაციული ცენტრი)
-
-
-
- 土地 とち (არს.) 1)მიწა, მიწის მონაკვეთი; ნიადაგი 2)ადგილმდებარეობა
- 基地 きち (არს.) 1)ბაზა 2)სიმაგრე, საყრდენი
- 基地外 きちがい (არს. ზედ-ნო.) 1)სიგიჟე; გიჟი, შეშლილი 2)(სალაპ.) რაიმეზე გადარეული
- 墓地 はかち (არს.) სასაფლაო
- 墓地 ぼち (არს.) სასაფლაო
- 天地 あめつち (არს.) 1)ზეცა და მიწა, ზესკნელი და ქვესკნელი, სამყარო, ბუნება, წვერო და ფსკერი, სფერო, მსოფლიო და.ა.შ. 2)ზეცის და მიწის ღმერთები
- 天地 てんち (არს.) 1)ცა და მიწა 2)სამყარო, მსოფლიო, კოსმოსი; სამეფო 3)მოღვაწეობის სფერო, სფერო 4)დაბლა-მაღლა
天地の差がある ცა და მიწასავით განსხვავება
差 さ - 天地無用 てんちむよう (არს.) ქანაობა აკრძალულია! არ იქანაოთ!
- 天神地祗 てんじんちぎ (არს.) ზეცის და მიწის ღვთაებები
- 宇宙基地 うちゅうきち (არს.) კოსმოსური სადგური
- 実地 じっち (არს. ზედ-ნო.) პრაქტიკა; საქმის პრაქტიკული მხარე
実地にやる პრაქტიკაში განხორციელება - 局地 きょくち (არს.) ადგილობრივი, ლოკალური
局地的
局地戦争 きょくちせんそう ლოკალური ომი - 局地戦争 きょくちせんそう (არს.) ლოკალური ომი
- 局地的 きょくちてき (ზედ-ნა.) ლოკალური
- 居心地 いごこち (არს.) კომფორტი
居心地:のよい いごこち:のよい მყუდრო, კომფორტული, კომფორტაბელური
居心地の悪い いごこちのわるい არამყუდრო, არაკომფორტული - 山地 さんち (არს. ზედ-ნო.) მთაგორინი ადგილი, მთაგორიანი რაიონი
- 山地 やまち (არს. ზედ-ნო.) მთაგორინი ადგილი, მთაგორიანი რაიონი
- 山岳地帯 さんがくちたい (არს.) მთიანი რაიონი, მთიანი ზონა
- 工業地帯 こうぎょうちたい (არს.) ინდუსტრიული რაიონი, ინდუსტრიული არეალი
- 平地 ひらち (არს.) დაბლობი, ვაკე
- 平地 へいち (არს.) დაბლობი, ვაკე
- 当地 とうち (არს.) ეს ადგილი (ადგილმდებარეობა), აქ
当地では滅多に雪が降らない。 - ამ ადგილას თითქმის არასდროს თოვლი არ მოდის - 心地 ここち (არს.) 1)განწყობა, გუნება-განწყობა; გრძნობა, შეგრძნება 2)ზმნის [II - ფუძე] + ここち - რაიმეს კეთების გრძნობა-შეგრძნება
- 意固地 いこじ (ზედ-ნა.) კერპი, ჯიუტი, შეუპოვარი, თავნება
- 意地 いじ (არს.) 1)ხასიათი, ზნე 2)ჯიუტობა, მტკიცე ხასიათი
- 意地悪 いじわる (ზედ-ნა. არს. ზმნ-სურუ.) 1)ბოროტი, ღვარძლიანი, ანჩხლი, მავნე და.ა.შ. 2)წვალება, აბუჩად აგდება, დაჩორბოტება, ბოროტად დაცინვა და.ა.შ.
- 意地悪い いじわるい (ზედ-ი.) ბოროტი, ღვარძლიანი, საძაგელი, სულმდაბალი და.ა.შ.
- 意気地 いきじ (არს.) თავისი თავის პატივისცემა, გულმაგრობა, „კვერცხების ქონა“
- 意気地 いくじ (არს.) თავისი თავის პატივისცემა, გულმაგრობა, უშიშრობა, შნო და.ა.შ.
- 意気地なし いくじなし (არს.) მშიშარა, მფრთხალი არსება
あいつはもうこなよ。あいつは意気地なしだから。 - 意気地のない いくじのない (არს.) მშიშარა, მფრთხალი არსება
- 意気地無し いくじなし (არს.) მშიშარა, მფრთხალი არსება
- 戦地 せんち (არს.) (სამხ.) ბრძოლის ველი, ბრძოლის ადგილი, საბრძოლო მოქმედებების არეალი, საბრძოლო მოქმედებების თეატრი, ფრონტი
- 所在地 しょざいち (არს.) ადგილმდებარეობა
- 放牧地 ほうぼくち (არს.) საბალახო, საძოვარი
- 敷地 しきち (არს.) (მიწის) ნაკვეთი, ადგილი, ტერიტორია, უბანი (რაიმეს მშენებლობისთვის)
- 新植民地主義 しんしょくみんちしゅぎ (არს.) ნეოკოლონიალიზმი
- 未墾地 みこんち (არს.) დაუმუშავებული მიწა, ყამირი
- 未耕地 みこうち (არს.) დაუმუშავებელი მიწა, ყამირი
- 未開墾地 みかいこんち (არს.) დაუმუშავებული მიწა, ყამირი
- 本籍地 ほんせきち (არს.) (იურ.) მუდმივი საცხოვრებელი, ძირითადი საცხოვრებელი, საცხოვრებლად ჩაწერის ადგილი, დომისაილი
- 植民地 しょくみんち (არს. ზედ-ნო.) კოლონია, კოლონიალური
- 植民地主義 しょくみんちしゅぎ (არს.) კოლონიალიზმი
- 歿地 ぼつち (არს.) სიკვდილის ადგილი, გარდაცვალების ადგილი
- 沼地 しょうち (არს. ზედ-ნო.) ჭაობიანი მიწა, ჭყანტი
- 沼地 ぬまち (არს. ზედ-ნო.) ჭაობიანი მიწა, ჭყანტი
- 渥地 あくち (არს.) ჭაობიანი ადგილი, ჭყანტი
- 火山性地震 かざんせいじしん (არს.) ვულკანური მიწისძვრა
- 無地 むじ (არს. ზედ-ნო.) ერთფეროვანი, მოუხატავი, გლუვი
- 無縁墓地 むえんぼち (არს.) უპატრონოთა სასაფლაო, უშვილძიროთა სასაფლაო
- 片意地 かたいじ (ზედ-ნა. არს.) 1)ჯიუტი, თავნება 2)ჯიუტობა, თავნებობა
- 牧地 ぼくち (არს.) საძოვარი, საბალახო
- 牧草地 ぼくそうち (არს.) საბალახო, სათიბი, საძოვარი, მდელო, ბუსნო
- 現地 げんち (არს. ზედ-ნო.) 1)(რაიმე, შემთხვევის, ლოკაციის და.ა.შ.) ადგილი 2)(სუფ.) ადგილობრივი~
現地:で(に) - ადგილზე; იქ, სადაც (რაიმე მოხდა) - 現地人 げんちじん (არს.) ადგილობრივი მცხოვრები
- 現地時間 げんちじかん (არს.) ადგილობრივი დრო
- 現地法人 げんちほうじん (არს.) ადგილობრივი ფილიალი, ადგილობრივი შვილობილი კომპანია, ადგილობრივი იურიდიული პირი
- 生地 きじ (არს.) 1)ქსოვილი, მატერიალ, მატერიალი 2)ბუნებითი თვისებები, ნამდვილი ხასიათი 3)მოუჭიქავი თიხის ნაწარმი 4)გამოუცხობი ცომი
生地のまま ნატურალური
იდიომა:
生地がでる。 თავის გაცემა, თავის გამჟღავნება - 生地 せいち (არს.) დაბადების ადგილი
- 産地 さんち (არს.) წარმოების ადგილი; საბადო (მაგ. რაიმე მინერალის)
- 田地 でんじ (არს.) 1)ფერმა 2)ბრინჯის მინდორი ან ნათესი
- 田地 でんち (არს.) 1)ფერმა 2)ბრინჯის მინდორი ან ნათესი
- 畑地 はたち (არს.) სასოფლო-სამეურნეო დანიშნულების მიწა, საფერმერო მიწა
- 番地 ばんち (არს.) სახლის ნომერი, მისამართი
- 発祥地 はっしょうち (არს.) დაბადების ადგილი, აკვანი, წარმოშობის ადგილი (ცივილიზაციის, რაიმე კულტურის და.ა.შ.) და.ა.შ.
グルジアはワインの発祥地です。 - საქართველო ღვინის დაბადების ადგილია -
- 盆地 ぼんち (არს.) ტაფობი (მაგ. მდინარის აუზი, მთებს შორის ჩავარდნილი ადგილი და.ა.შ.)
- 目的地 もくてきち (არს.) დანიშნულების ადგილი
- 県庁所在地 けんちょうしょざいち (არს.) რეგიონის (პრეფექტურის) ადმინისტრაციული ცენტრი, პრეფექტურის დედაქალაქი
- 着陸地帯 ちゃくりくちたい (არს.) (თვითმფრინავის და.ა.შ.) დასაფრენი ზოლი, დასაჯდომი ზონა
- 砂地 すなじ (არს. ზედ-ნო.) სილიანი ნიადაგი, ქვიშიანი ნიადაგი
- 砂地 すなち (არს. ზედ-ნო.) სილიანი ნიადაგი, ქვიშიანი ნიადაგი
- 空き地 あきち (არს.) ცარიელი მიწა, ღია მიწა, თავისუფალი მიწა და.ა.შ.
- 空地 あきち (არს.) ცარიელი მიწა, ღია მიწა, თავისუფალი მიწა და.ა.შ.
- 空地 くうち (არს.) ცარიელი მიწა, ღია მიწა, თავისუფალი მიწა და.ა.შ.
- 空挺降下地域 くうていこうかちいき (არს.) დესანტის ჩამოსხმის ადგილი
- 築地 ついじ (არს.) აყალო მიწისგან აშენებული და გადახურული კედელი
- 素地 きじ (აგ: 生地) (არს.) 1)ქსოვილი, მატერიალ, მატერიალი 2)ბუნებითი თვისებები, ნამდვილი ხასიათი 3)მოუჭიქავი თიხის ნაწარმი 4)გამოუცხობი ცომი
- 緩衝地帯 かんしょうちたい (არს.) ბუფერული ზონა
- 耕し得る土地 たがやしうるとち (არს.) სახნავი, სახნავი მიწა, სახნავ-სათესი მიწა
- 耕作地 こうさくち (არს.) სახნავი (მოხნული) მიწა, მიწის მოხვნა
- 耕作放棄地 こうさくほうきち (გამოთ.) მიგდებული სავარგულები, მიტოვებული სახნავ-სათესი მიწა
- 耕地 こうち (არს.) სახნავი მიწა
- 耕地整理 こうちせいり (არს.) სახნავი მიწების ადგილმონაცვლეობა
- 聖地 せいち (არს.) წმინდა მიწა
- 聖地巡礼 せいちじゅんれい (არს.) პილიგრიმობა
შდრ:
巡礼 じゅんれい (არს. ზმნ-სურუ.) პილიგრიმობა, პილიგრიმი -
- 自然地理学 しぜんちりがく (არს.) ფიზიკური გეოგრაფია
- 苑地 えんち (არს.) ბაღი, პარკი
- 草地 くさち (არს.) მდელო, ბუსნო, ხაწირი
- 草地 そうち (არს.) მდელო, ბუსნო, ხაწირი
- 落地 らくち (არს.) მიწაზე დაცემა
- 蛮地 ばんち (არს.) ბარბაროსთა მიწა
-
- 見地 けんち (არს.) თვალსაზრისი, შეხედულება
- 観光地 かんこうち (არს.) ღირსშესანიშნაობების ადგილი
- 観光地図 かんこうちず (არს.) ტურისტული რუკა
- 軍事基地 ぐんじきち (არს.) სამხედრო ბაზა
- 輿地 よち (არს.) დედამიწა; სამყარო
- 農地 のうち (არს. ზედ-ნო.) სასოფლო-სამეურნეო მიწა, მიწათმოქმედებითვის გამოსადეგი მიწა
- 農地改革 のうちかいかく (არს.) აგრარული რეფორმა
- 近畿地方 きんきちほう (არს.) კინკი-ს მხარე (ოოსაკა, კჲოოტო, ჰჲოოგო, ნარა, ვაკაჲამა, შიგა და მიე რეგიონები [i](პრეფექტურები))[/i]
-
- 酔い心地 よいごこち (არს.) (სასიამოვნოდ) მთვრალი
- 開墾地 かいこんち (არს.) დამუშავებული ყამირი
- 関東地方 かんとうちほう (არს.) მხარე. კანტოო (არის ჰონშჲუუს აღმოსავლეთ ნაწილში - აქვს 7 რეგიონი)
- 関西地方 かんさいちほう (არს.) კანსაის მხარე (იაპონიის სამხრეთ-დასავლეთი ნაწილი, ჰონშჲუუს სამხრეთ-ცენტრალური მხარე, ოოსაკას ჩათვლით)
- 関西地方 かんさいちほう (არს.) მხარე. კანსაი (ასევე ეწოდება: 近畿地方 きんきちほう (არს.) მხარე. კინკი (კანსაის მხარის მეორე სახელწოდება) - ჰონშჲუუს სამხრეთ-ცენტრალური მხარე - აქვს 7 რეგიონი)
- 三重県 みえけん (არს.) რეგ. მიე
- 津 つ (არს.) ქ. ცუ (რეგ. მიეს ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 滋賀県 しがけん (არს.) რეგ. შიგა
- 大津市 おおつし (არს.) ქ. ოოცუ (რეგ. შიგას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 京都府 きょうとふ (არს.) რეგ. კჲოოტო
- 京都市 きょうとし (არს.) ქ. კჲოოტო (რეგ. კჲოოტოს ადმინისტრაციული ცენტრი)
- კჲოოტო - ო(ო)საკა - კობე (ქმნიან ერთ მთლიან მეტროპოლურ არეალს)
- 大阪府 おおさかふ (არს.) რეგ. ოოსაკა
- 大阪市 おおさかし (არს.) ქ. ოოსაკა (რეგ. ოოსაკას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 兵庫県 ひょうごけん (არს.) რეგ. ჰჲოოგო
- 神戸 こうべ (არს.) ქ. კობე (რეგ. ჰჲოოგოს ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 奈良県 ならけん (არს.) რეგ. ნარა
- 奈良市 ならし (არს.) ქ. ნარა (რეგ. ნარას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 和歌山県 わかやまけん (არს.) რეგ. ვაკაჲამა
- 和歌山市 わかやまし (არს.) ქ. ვაკაჲამა (რეგ. ვაკაჲამას ადმინისტრაციული ცენტრი)
- 三重県 みえけん (არს.) რეგ. მიე
- 関西地方 かんさいちほう (არს.) მხარე. კანსაი (ასევე ეწოდება: 近畿地方 きんきちほう (არს.) მხარე. კინკი (კანსაის მხარის მეორე სახელწოდება) - ჰონშჲუუს სამხრეთ-ცენტრალური მხარე - აქვს 7 რეგიონი)
- 陣地 じんち (არს.) (სამხ.) პოზიცია
- 陸地 りくち (არს. ზედ-ნო.) მიწა
陸地からできるだけ離れるに越したことはない。 - მიწას თუ მოვშორდებით (იგულისხმება ზღვაში გასვლა), მაგას არაფერი სჯობია - 領地 りょうち (არს. ზედ-ნო.) ტერიტორია, დომინიონი
- 高地 こうち (არს. ზედ-ნო.) მაღლობი, ზეგანი