1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
0 ხაზი: | 立 |
---|---|
5 ხაზი: | 站 |
7 ხაზი: | 竣 童 |
8 ხაზი: | 竪 |
9 ხაზი: | 竭 端 |
15 ხაზი: | 競 |
რადიკალის № | 117.0 |
---|---|
კანჯი |
立
დააჭირე
|
რადიკალი | 立 |
ონჲომი | リツ リュウ リットル |
კუნჲომი | た.つ -た.つ た.ち- た.てる -た.てる た.て- たて- -た.て -だ.て -だ.てる |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)ადგომა 2)წამოდგომა |
- 立ちこめる たちこめる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)დაკიდება, ჩამოკიდება 2)გახვევა, გარსშემოხვევა (ნისლის, ბოლის და.ა.შ.)
- 立ちっぱなし たちっぱなし (გამოთ.) ხანგრძლივად ფეხზე დგომა
- 立ちふさがる たちふさがる (გარდაუვალი ზმნა.) გზის დაკეტვა, ვინმეს გზაზე დგომა
-
- 立ち入り たちいり (არს.) შესვლა
- 立ち入り禁止 たちいりきんし (გამოთ. არს. ზედ-ნო.) შესასვლელი არ არის! შესვლა აკრძალულია!
-
- 立ち入禁止 たちいりきんし (გამოთ. არს. ზედ-ნო.) შესასვლელი არ არის! შესვლა აკრძალულია!
-
- 立ち向かう たちむかう (გარდაუვალი ზმნა.) წინაღდგომა, დაპირისპირება, შეწინააღმდეგება
あの人にあんなふうに立ち向かうなんて、あなたはとても勇敢だった。 - შენ რომ იმას ეგეთნაირად წინა აღუდექი, შენ ძალიან ვაჟკაცი იყავი - 立ち寄る たちよる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)მიახლოვება, ახლოს მისვლა 2)შესვლა, შევლა [შეუარა]
- 立ち止まる たちどまる (ზმნა.) შეჩერება; შედგომა; წყნარად დგომა
- 立ち籠める たちこめる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)დაკიდება, ჩამოკიდება 2)გახვევა, გარსშემოხვევა (ნისლის, ბოლის და.ა.შ.)
- 立ち葵 たちあおい (არს.) (კანა.) ბალბა (Alcea rosea)
- 立ち込める たちこめる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)დაკიდება, ჩამოკიდება 2)გახვევა, გარსშემოხვევა (ნისლის, ბოლის და.ა.შ.)
-
- 立て たて (სუფიქსი) (რთულ სიტყვებში აღნიშნავს, რომ მოქმედება ახლახან მოხდა) ახლად…
買いたての ახლადნაყიდი
焼きたての ახალგამომცხვარი, ახლადშემწვარი
焼く やく -
- 立て替える たてかえる (გარდამავალი ზმნა.) 1)წინასწარ გადახდა, წინმსწრებად გადახდა 2)სხვის მაგივრად გადახდა, სხვისი ვალის მის მაგივრად გადახდა
- 立会 たちあい (არს.) 1)დასწრება 2)(საბირჟ.) სამუშაო
検査立会者 - დამსწრე - 立体 りったい (არს. ზედ-ნო.) 1)სოლიდური სხეული 2)სამგანზომილებიანი ობიექტი 3)(შემოკ.) მრავალსართულიანი მანქანების სადგომები
- 立候補 りっこうほ (არს. ზმნ-სურუ.) (პოლიტ.) კანდიდადტად გამოსვლა (არჩევნებში), კენჭის ყრა(არჩევნებზე); კანდიდატის წამოყენება; კანდიდატურა
彼は無所属で立候補した。 - ის დამოუკიდებელი კანდიდატად (არცერთ პარტიას მიკუთვნებულ კანდიდატად) წამოყენდა - 立入り たちいり (არს.) შესვლა
- 立入り禁止 たちいりきんし (გამოთ. არს. ზედ-ნო.) შესასვლელი არ არის! შესვლა აკრძალულია!
- 立入る たちいる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)შესვლა 2)ჩარევა, ხელის შეშლა
- 立入禁止 たちいりきんし (გამოთ. არს. ზედ-ნო.) შესასვლელი არ არის! შესვლა აკრძალულია!
- 立入禁止柵 たちいりきんしさく (არს.) გადაღობვა - შესვლა არ შეიძლება
- 立冬 りっとう (არს.) ზამთრის დადგომა, ზამთრის პირველი დღე (დაახ. 8 ნოემბერი)
- 立場 たちば (არს.) 1)სადგომი, დგომის ადგილი 2)მდგომარეობა, ვითარება, სიტუაცია 3)პოზიცია, თვალსაზრისი
- 立夏 りっか (არს.) ზაფხულის დადგომა - ზაფხულის პირველი სეზონი (დაახ. 6 მაისი)
- 立寄る たちよる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)მიახლოვება, ახლოს მისვლა 2)შესვლა, შევლა [შეუარა]
- 立憲 りっけん (არს.) კონსტიტუციონალიზმი
立憲的 კონსტიტუციური - 立憲主義 りっけんしゅぎ (არს.) კონსტიტუციონალიზმი
- 立憲君主 りっけんくんしゅ (არს.) კონსტიტუციური მონარქი
- 立憲君主国 りっけんくんしゅこく (არს.) კონსტიტუციური მონარქია
- 立憲君主政 りっけんくんしゅせい (არს.) კონსტიტუციური მონარქია
- 立憲君主政体 りっけんくんしゅせいたい (არს.) კონსტიტუციური მონარქია
- 立憲政治 りっけんせいじ (არს.) კონსტიტუციური მთავრობა
- 立憲王政 りっけんおうせい (არს.) კონსტიტუციური მონარქია
- 立方 たちかた (არს.) გეიშას ცეკვა
- 立方 りっぽう (არს. ზმნ-სურუ.) (მათ.) კუბი
立方メートル კუბომეტრი - 立方メートル りっぽうメートル (არს.) კუბომეტრი
- 立方根 りっぽうこん (არს.) (მათ.) კუბური ფესვი
- 立春 りっしゅん (არს.) გაზაფხულის დადგომა, გაზაფხულის პირველი დღე (დაახლოებით 4 თებერვალი)
- 立案 りつあん (არს. ზმნ-სურუ.) მონახაზი; (უხეში) დიზაინი; (პროექტის) დაგეგმვა-შედგენა
立案者 პროექტის (გეგმის) ავტორი - 立案者 りつあんしゃ (არს.) დამგეგმავი, გეგმის შემდგენი, პროექტის ავტორი
- 立正佼成会 りっしょうこうせいかい (არს.) ერთგვარი ბუდისტური მიმდინარეობა
- 立法 りっぽう (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) (იურ.) კანონმდებლობა; კანონშემოქმედება
- 立法機関 りっぽうきかん (არს. ზედ-ნო.) საკანონმდებლო ორგანო
- 立法者 りっぽうしゃ (არს.) კანონმდებელი
-
立派に… - საკმაოდ…, სრულიად… - 立秋 りっしゅう (არს.) შემოდგომის დადგომა, შემოდგომის პირველი დღე (დაახ. 8 აგვისტო)
- 立脚 りっきゃく (არს. ზმნ-სურუ.) (…ზე) დაფუძნება, დამყარება
…に立脚して …ის საფუძველზე, …ზე დაყრდნობით - 立脚点 りっきゃくてん (არს.) თვალსაზრისი, საწყისი პუნქტი
- 立腹 りっぷく (არს. ზმნ-სურუ.) ბრაზი, ჯავრი
- 立葵 たちあおい (არს.) (კანა.) ბალბა (Alcea rosea)
- 立証 りっしょう (არს. ზმნ-სურუ.) მტკიცებულება, მოწმობა
真なることさえも立証しうるものである。 - 立込める たちこめる (გარდაუვალი ზმნა.) 1)დაკიდება, ჩამოკიდება 2)გახვევა, გარსშემოხვევა (ნისლის, ბოლის და.ა.შ.)
-
- ペンキ塗り立て ペンキぬりたて (არს.) შეღებილია! (გამაფრთხილებელი წარწერა)
- 不成立 ふせいりつ (არს.) წარუმატებლობა, (გადატ. საქმის, გეგმის და.ა.შ.) ჩავარდნა
不成立となる。 - წარუმატებლობის განცდა, ფიასკოს განცდა - 不羈独立 ふきどくりつ (არს.) თავისუფალი და დამოუკიდებელი
-
-
- 中立国 ちゅうりつこく (არს.) ნეიტრალური სახელმწიფო, ნეიტრალური ძალა
- 中立地帯 ちゅうりつちたい (არს.) ნეიტრალური ზონა
- 中立性 ちゅうりつせい (არს.) ნეიტრალურობა
- 乱立 らんりつ (არს. ზმნ-სურუ.) მოზღვავება (კანდიდატების)
- 仕立てる したてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)ჭრა-კერვა 2)მომზადება (მოამზადა) 3)წვრთნა, სწავლება, გამოჯეკვა (მაგ. რაიმე ხელობის) 4)გაგზავნა (შიკრიკის, მაცნესი)
- 佇立 ちょりつ (არს. ზმნ-სურუ.) წყნარად დგომა
- 先立ち さきだち (არს-ტ.) …ის წინ(ა); იქამდე
- 先立つ さきだつ (გარდაუვალი ზმნა.) 1)წინმავლობა, წინ გაძღოლა (წინუძღვის, უპირატესია), ლიდერობა 2)წინ გასწრება, გადასწრება 3)(ვიღაცის) წინ მოკვდომა, მალე გარდაცვალება
…に先立って …ის წინ, იქამდე
იდიომა:
先立つもの პირველაუცილებელი საჭიროება (ჩვეულებრივ ფულზე ამბობენ) - 先立つもの さきだつもの (არს.) პირველაუცილებელი საჭიროება (ჩვეულებრივ ფულზე ამბობენ)
- 先立つ物 さきだつもの (არს.) (გამოთ.) პირველაუცილებელი საჭიროება (ჩვეულებრივ ფულზე ამბობენ)
- 公立 こうりつ (არს.) საზოგადოებრივი, საჯარო (დაწესებულება)
- 公立図書館 こうりつとしょかん (არს.) საზოგადოებრივი ბიბლიოთეკა, საჯარო ბიბლიოთეკა
- 公立学校 こうりつがっこう (არს.) საზოგადოებრივი (საჯარო) სკოლა
- 公立高校 こうりつこうこう (არს.) საზოგადოებრივი (საჯარო) მაღალი საფეხურის სკოლა
- 創立 そうりつ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)დაარსება, დაფუძნება 2)დაწესებულება, ორგანიზაცია
創立者 そうりつしゃ დამფუძნებელი; ორგანიზატორი - 創立者 そうりつしゃ (არს.) დამფუძნებელი; ორგანიზატორი
- 半独立 はんどくりつ (არს.) ნახევრად დამოუკიდებელი, ნახევრად თავისუფალი
- 取り立てる とりたてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)ამოღება, მოკრება (ვალის, გადასახადის და.ა.შ.) 2)დანიშვნა (თანამდებობაზე) 3)მეურვეობა
- 哮り立つ たけりたつ (გარდაუვალი ზმნა.) 1)მძვინვარება, გააფთრება, განრისხება და.ა.შ. 2)აყმუვლება
- 喚き立てる わめきたてる (ზმნა.) დაყვირება, დაღრიალება
- 囃し立てる はやしたてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)ტაშის დაკვრა, გამხნევება, წახალისება 2)დაცინვა, გამასხარავება
-
- 国立公園 こくりつこうえん (არს.) სახელმწიფო ნაკრძალი, ნაციონალური ნაკრძალი
- 国立博物館 こくりつはくぶつかん (არს.) ეროვნული მუზეუმი, ნაციონალური მუზეუმი, სახელმწიფო მუზეუმი
- 国立国会図書館 こくりつこっかいとしょかん (არს.) (პოლიტ.) (იაპონიის) ეროვნული პარლამენტის ბიბლიოთეკა
-
- 国立学校設置法 こくりつがっこうせっちほう (არს.) ეროვნული სასწავლებლების დამფუძნებელი კანონი, კანონი ეროვნული სკოლების დაარსების შესახებ (1949წ.)
- 国立歴史民族博物館 こくりつれきしみんぞくはくぶつかん (არს.) იაპონიის ისტორიის სახელმწიფო მუზეუმი
- 国立銀行 こくりつぎんこう (არს.) ეროვნული ბანკი, ნაციონალური ბანკი
- 埋め立て うめたて (არს.) 1)ავსება, ამოვსება, გადავსება 2)გასწორება, გამოსწორება
- 埋め立てる うめたてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)ავსება, ამოვსება 2)აღდგენა, გასწორება, გამოსწორება
- 塗り立て ぬりたて (არს.) ახლადშეღებილი (რამ)
- 塗り立てる ぬりたてる (გარდამავალი ზმნა.) ლამაზად შეღებვა, სქლად შეღებვა
- 塗立て ぬりたて (არს.) ახლადშეღებილი (რამე)
-
- 夕立ち ゆうだち (არს.) (მოულოდნელი) საღამოს წვიმა; თავსხმა, შხაპუნა წვიმა
- 夕立ちにあう ゆうだちにあう (გამოთ.) საღამოს თავსხმაში მოყოლა, საღამოს თავსხმაში მოხვედრა
- 夕立にあう ゆうだちにあう (გამოთ.) საღამოს თავსხმაში მოყოლა, საღამოს თავსხმაში მოხვედრა
- 夕立に遭う ゆうだちにあう (გამოთ.) საღამოს თავსხმაში მოყოლა, საღამოს თავსხმაში მოხვედრა
- 奮い立つ ふるいたつ (გარდაუვალი ზმნა.) გამხნევება, წაქეზება
- 孤立 こりつ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)იზოლაცია, იზოლირება, იზოლირებულობა 2)უმწეობა
孤立主義 こりつしゅぎ იზოლაციონიზმი
孤立の姿… - იზოლაციის მდგომარეობა… - 孤立主義 こりつしゅぎ (არს.) იზოლაციონიზმი
- 孤立化 こりつか (არს. ზმნ-სურუ.) იზოლაცია
- 孤立語 こりつご (არს.) განცალკევებული ენა, იზოლირებული ენა
- 学の独立 がくのどくりつ (არს.) სწავლის თავისუფლება
- 守り立てる もりたてる (გარდამავალი ზმნა.) აღზრდა, მზრუნველობა
- 宗教的独立性 しゅうきょうてきどくりつせい (არს.) რელიგიური დამოუკიდებლობა
- 対立 たいりつ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) წინააღმდეგობა, ანტაგონიზმი; კონფრონტაცია
対立的 - 崇め立てる あがめたてる (ზმნა.) პატივისცემა, თაყვანისცემა
- 市立 いちりつ (არს. ზედ-ნო.) საქალაქო, მუნიციპალური
- 市立 しりつ (არს. ზედ-ნო.) საქალაქო, მუნიციპალური
- 庇い立て かばいたて (არს. ზმნ-სურუ.) დაცვა
- 引き立つ ひきたつ (ზმნა.) გააქტიურება, გამოცოცხლება; უკეთესად გამოყურება
- 引き立てる ひきたてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)ბადრაგირება, თანხლება 2)მფარველობა, ხელშეწყობა
- 引立つ ひきたつ (ზმნა.) გააქტიურება, გამოცოცხლება; უკეთესად გამოყურება
- 引立てる ひきたてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)ბადრაგირება, თანხლება 2)მფარველობა, ხელშეწყობა
- 役に立つ やくにたつ (გარდამავალი ზმნა.) სარგებლიანობა, გამოსადეგობა (სასარგებლოა, გამოსადეგია)
- 役立つ やくだつ (ზმნა.) გამოსადეგად ყოფნა (გამოდგება), -ს თვის გამოდგება
- 成り立つ なりたつ (ზმნა.) 1)განხორციელება 2)წარმოქმნა, შექმნა; შესაძლებელი გახდა 3)შედგენა; შეიცავს 4)დასკვნის გამოტანა, საფუძვლიანობა (საფუძვლიანია)
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 -
- 扇ぎ立てる あおぎたてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)(შეუჩერებლად) განიავება 2)წაქეზება, შეგულიანება, მიქსევა და.ა.შ.
- 掻き立てる かきたてる (გარდამავალი ზმნა.) აღძვრა, გაღვიძება, ანთება (გრძნობების)
- 搗き立て つきたて (არს.) დაბეგვილი ბრინჯის კვერი
- 擁立 ようりつ (არს. ზმნ-სურუ.) მხარის დაჭერა, ხელის შეწყობა
- 文を組み立てる ぶんをくみたてる (გამოთ.) წინადადების აგება
- 旅立つ たびだつ (გარდაუვალი ზმნა.) გზას გადგომა, მოგზაურობის დაწყება, მოგზაურობაში წასვლა
- 旗を立てる はたをたてる (გამოთ.) დროშის აღმართვა
- 日ソ中立条約 にっソちゅうりつじょうやく (არს.) იაპონია-საბჭოთა კავშირის თავდაუსხმელობის ხელშეკრულება
- 書き立てる かきたてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)აღწერა 2)გამოწერა (მაგ. ჟურნალ-გაზეთების)
- 樹立 じゅりつ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)დაფუძნება, შექმნა 2)(რეკორდის და.ა.შ.) დამყარება
- 泡立ち あわだち (არს.) ქაფი, ბუშტუკები
- 涌き立つ わきたつ (გარდაუვალი ზმნა.) ამოსხლტომა, მოულოდნელად გამოჩენა
- 火のないところに煙は立たない ひのないところにけむりはたたない (გამოთ.) ცეცხლის გარეშე ბოლი არ არის, ცეცხლის გარეშე ბოლი არ ამოდის
- 煽ぎ立てる あおぎたてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)(შეუჩერებლად) განიავება 2)წაქეზება, შეგულიანება, მიქსევა და.ა.შ.
- 燃え立つ もえたつ (გარდაუვალი ზმნა.) ანთება, აკაშკაშება, ცეცხლის მოდება
- 燃立つ もえたつ (გარდაუვალი ზმნა.) წვა, დაწვა, ცეცხლის წაკიდება, ცეცხლის მოდება
- 特立 とくりつ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)შვერილი, ამობურცულობა 2)დამოუკიდებლობა
- 独立 どくりつ (ზედ-ნა. არს. ზმნ-სურუ.) 1)დამოუკიდებლობა, თვითმყოფადობა, თვითდახმარება 2)განკერძოება, განცალკევება
- 独立国 どくりつこく (არს.) დამოუკიდებელი ქვეყანა
- 独立国家共同体 どくりつこっかきょうどうたい (არს.) დამოუკიდებელ სახელმწიფოთა თანამეგობრობა, ესენგე
- 独立行政 どくりつぎょうせい (არს.) დამოუკიდებელი ადმინისტრაცია, დამოუკიდებელი მმართველობა (თვითმმართველობა)
- 独立記念日 どくりつきねんび (არს.) დამოუკიდებლობის დღე
独立記念日おめでとうございます。 - გილოცავთ დამოუკიდებლობის დღეს - 献立 こんだて (არს.) მენიუ; პროგრამა, გეგმა, მოქმედების გეგმა, ცხრილი, განრიგი
- 用に立つ ようにたつ (გამოთ.) გამოდგება, გამოიყენება
- 申し立てる もうしたてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)(იურ.) განცხადება (განაცხადა), მტკიცება (ამტკიცებს) 2)(იურ.) შუამდგომლობა, შუამდგომლობის დაყენება
- 目立つ めだつ (გარდაუვალი ზმნა.) თვალში მოხვედრა, ყურადღების მიპყრობა, შესამჩნევობა
目立って შესამჩნევად - 確立 かくりつ (არს. ზმნ-სურუ.) დაფუძნება
-
-
-
-
- 私立探偵 しりつたんてい (არს.) კერძო დეტექტივი
- 積み立て つみたて (არს.) დანაზოგი
- 積み立てる つみたてる (გარდამავალი ზმნა.) შენახვა, დაგროვება, დანაზოგის გაკეთება
- 突き立てる つきたてる (გარდამავალი ზმნა.) განგმირვა, დაჩეხვა
- 節榑立つ ふしくれだつ (გარდაუვალი ზმნა.) ნუჟრიანობა, კორძიანობა და.ა.შ.
- 簒立 さんりつ (არს. ზმნ-სურუ.) ტახტის უზურპაცია, ხელისუფლების უზურპაცია
- 組み立て くみたて (არს. ზედ-ნო.) 1)სტრუქტურა, სისტემა, ორგანიზაცია, ასამბლეა 2)მონტაჟი, აწყობა
組み立て工 მემონტაჟე, ამწყობი - 組み立てる くみたてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)შეკრება, აწყობა 2)აგება, კონსტრუქტირება 3)to set up
- 組立 くみたて (არს. ზედ-ნო.) 1)სტრუქტურა, სისტემა, ორგანიზაცია, ასამბლეა 2)მონტაჟი, აწყობა
-
- 腹を立てる はらをたてる (გამოთ.) გულის მოსვლა, გაბრაზება; წყენა (ეწყინა)
- 腹立ち はらだち (არს.) სიბრაზე, რისხვა
- 自立 じりつ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) დამოუკიდებლობა, თვითგამორკვევა, თვითმყოფადობა
- 苛立たしい いらだたしい (ზედ-ი.) გაბრაზებული, განერვიულებული, მოუთმენელი
- 苛立ち いらだち (არს.) სიბრაზე, გაბრაზება, განრისხება და.ა.შ.
彼が再び苛立ちを見せた。 - მან(მამ.) კვლავ გაბრაზება გამოამჟღავნა (გაბრაზებული ჩანდა) - 苛立つ いらだつ (ზმნა.) გაჯავრება, გაბრაზება, განრისხება
- 苛立てる いらだてる (გარდამავალი ზმნა.) გაბრაზება, გაჯავრება
- 萌え立つ もえたつ (ზმნა.) გაყლორტვა, გაკვირტვა, ფოთლების გამოტანა
- 見立てる みたてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)არჩევა, შერჩევა 2)აზრის შექმნა, განსაზღვრა, დიაგნოზის დასმა
-
შდრ: 開設 - 設立者 せつりつしゃ (არს.) (იურ.) დამფუძნებელი
- 説を立てる せつをたてる (გამოთ.) თეორიის აგება, თეორიის წამოყენება
- 請求権を申し立てる せいきゅうけんをもうしたてる (გამოთ.) (იურ.) მოთხოვნის უფლების განცხადება
- 起立 きりつ (არს. ზმნა-სურუ.) ადგომა (ადგილიდან)
起立 ადექი! - 身を立てる みをたてる (გამოთ.) (გადატ.) ფეხზე დადგომა; ცხოვრებაში წარმატების მიღწევა; საზოგადოებაში მდგომარეობის შექმნა და.ა.შ.
- 逆立ち さかだち (არს. ზმნ-სურუ.) ხელებზე თავდაყირა დგომა
- 連れ立つ つれだつ (გარდაუვალი ზმნა.) თანხლება
- 連立 れんりつ (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) ალიანსი, კოალიცია
- 連立内閣 れんりつないかく (არს.) (პოლიტ.) მთავრობის კოალიციური კაბინეტი
- 連立政権 れんりつせいけん (არს.) კოალიციური ხელისუფლება, კოალიციური მმართველობა
- 際立つ きわだつ (ზმნა.) გამორჩევა (გამოირჩევა), სახელოვნება
際立った გამოჩენილი, სახელოვანი - 顔立ち かおだち (არს.) გამოყურება (გამოიყურება), ნაკვთები
- 駆り立てる かりたてる (გარდამავალი ზმნა.) 1)გაქცევა, გაქროლება; დეზის კვრა 2)წაქეზება, შეგულიანება, მიქსევა