1 ხაზი:
一
1
丨
2
丶
3
丿
4
乙
5
亅
6
2 ხაზი:
二
7
亠
8
人
9
亻
9
儿
10
入
11
八
12
冂
13
冖
14
冫
15
几
16
凵
17
刀
18
刂
18
力
19
勹
20
匕
21
匚
22
匸
23
十
24
卜
25
卩
26
厂
27
厶
28
又
29
3 ხაზი:
口
30
囗
31
土
32
士
33
夂
34
夊
35
夕
36
大
37
女
38
子
39
宀
40
寸
41
小
42
尢
43
尸
44
屮
45
山
46
巛
47
川
47
工
48
己
49
巾
50
干
51
幺
52
广
53
廴
54
廾
55
弋
56
弓
57
彐
58
彑
58
彡
59
彳
60
忄
61
扌
64
氵
85
犭
94
艹
140
辶
162
阝
163
阝
170
4 ხაზი:
心
61
戈
62
戶
63
戸
63
手
64
支
65
攴
66
攵
66
文
67
斗
68
斤
69
方
70
无
71
日
72
曰
73
月
74
木
75
欠
76
止
77
歹
78
殳
79
毋
80
比
81
毛
82
氏
83
气
84
水
85
火
86
灬
86
爪
87
爫
87
父
88
爻
89
爿
90
片
91
牙
92
牛
93
犬
94
王
96
礻
113
耂
125
⺼
130
艹
140
5 ხაზი:
无
71
比
81
水
85
牙
92
玄
95
玉
96
瓜
97
瓦
98
甘
99
生
100
用
101
田
102
疋
103
疒
104
癶
105
白
106
皮
107
皿
108
目
109
矛
110
矢
111
石
112
示
113
禸
114
禾
115
穴
116
立
117
罒
122
衤
145
6 ხაზი:
竹
118
𥫗
118
米
119
糸
120
缶
121
网
122
羊
123
羽
124
老
125
而
126
耒
127
耳
128
聿
129
肉
130
臣
131
自
132
至
133
臼
134
舌
135
舛
136
舟
137
艮
138
色
139
艸
140
虍
141
虫
142
血
143
行
144
衣
145
襾
146
西
146
7 ხაზი:
見
147
角
148
言
149
谷
150
豆
151
豕
152
豸
153
貝
154
赤
155
走
156
足
157
身
158
車
159
辛
160
辰
161
辵
162
邑
163
酉
164
釆
165
里
166
8 ხაზი:
金
167
長
168
門
169
阜
170
隶
171
隹
172
雨
173
青
174
非
175
9 ხაზი:
面
176
革
177
韋
178
韭
179
音
180
頁
181
風
182
飛
183
食
184
首
185
香
186
10 ხაზი:
馬
187
骨
188
高
189
髟
190
鬥
191
鬯
192
鬲
193
鬼
194
韋
178
竜
212
11 ხაზი:
魚
195
鳥
196
鹵
197
鹿
198
麦
199
麻
200
12 ხაზი:
黄
201
黍
202
黑
203
黹
204
13 ხაზი:
黽
205
鼎
206
鼓
207
鼠
208
14 ხაზი:
鼻
209
齊
210
15 ხაზი:
齒
211
16 ხაზი:
龍
212
亀
213
龜
213
17 ხაზი:
龠
214
რადიკალის № | 86.8 |
---|---|
კანჯი |
焼
დააჭირე
|
რადიკალი | 火 |
ონჲომი | ショウ |
კუნჲომი | や.く や.き や.き- -や.き や.ける |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | 1)გამოცხობა 2)დაწვა |
- 焼き やき (არს.) 1)საჭმლის მომზადება, განსაკუთრებით შეწვა ან მორევა და შეწვა, გაცხელება 2)დარბილება 3)…ნაკეთი, …ნაკეთები, …ნახელავი, …ნაწარმი
- 焼きもち やきもち (არს.) 1)ეჭვიანობა, შური 2)შემწვარი ბრინჯის ნამცხვარი
- 焼き増し やきまし (არს.) ფოტოს დაბეჭდვა, ფოტოს ხელახლა ამობეჭდვა
- 焼き物 やきもの (არს.) 1)კერამიკა; ფაიფური 2)შემწვარი (საჭმელი)
- 焼き窯 やきがま (არს.) ღუმელი, გამოსაწვავი ღუმელი
-
- 焼き豚 やきぶた (არს.) შებრაწული ღორის ხორცი
- 焼き餅 やきもち (არს.) 1)ეჭვიანობა, შური 2)შემწვარი ბრინჯის ნამცხვარი
- 焼き餠 やきもち (არს.) 1)ეჭვიანობა, შური 2)შემწვარი ბრინჯის ნამცხვარი
-
- 焼き鳥 やきとり (არს.) შამფურზე შემწვარი ფრინველი (ქათამი)
-
…に手を焼く。 - …ზე ხელის დაწვა -
- 焼け出される やけだされる (გარდაუვალი ზმნა.)
その火事で7世帯が焼け出された。 - Seven families were burned out by the fire. - 焼け死ぬ やけしぬ (გარდაუვალი ზმნა.) დაწვით სიკვდილი, სიკვდილამდე დაწვა
- 焼け石に水 やけいしにみず (გამოთ.) არაადეკვატური მცდელობის გამო, დამარცხებისთვის განწირული რამ; ფუჭად დაშვრომა; მცდელობის უაზრობა
- 焼べる くべる (ზმნა.) (კანა.) შეკეთება; დანთება-დაწვა
- 焼もち やきもち (არს.) 1)ეჭვიანობა, შური 2)შემწვარი ბრინჯის ნამცხვარი
- 焼死 しょうし (არს. ზმნ-სურუ.) ცეცხლით დაღუპვა, დაწვით მოკვდომა
- 焼死体 しょうしたい (არს.) დამწვარი გვამი
- 焼灼 しょうしゃく (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) მოწვა
- 焼肉 やきにく (არს.) 1)ჲაკინიკუ (შემწვარი ხორცი, შებრაწული ხორცი) 2)კორეულად დაუჭრელად შემწვარი ხორცი
- 焼肉定食 やきにくていしょく (არს.) შემწვარი ხორცის და გარნირის ულუფა
- 焼身 しょうしん (არს. ზმნ-სურუ.) თავის დაწვა
- 焼身自殺 しょうしんじさつ (არს.) თავის დაწვით თვითმკვლელობა
- 焼餅 やきもち (არს.) 1)ეჭვიანობა, შური 2)შემწვარი ბრინჯის ნამცხვარი
- お好み焼き おこのみやき (არს.) სხვადასხვანაირი ინგრადიენტებით შეკმაზული მაჭკატი
- お好み焼き屋 おこのみやきや (არს.) მაჭკატი ოკონომიჲაკის მაღაზია
- かば焼き かばやき (არს.) სოიოს სოუსში ამოვლებით შემწვარი გოჭალასებრნი ან გველთევზასებრი თევზები
- すき焼 すきやき (არს.) „სუკიჲაკი“ (ნაციონალური საჭმელი, ხორცის თხელი ნაჭრები, შემწვარი სოიოს ზეთში და შენელებული ბოსტნეულით)
-
- 不完全燃焼 ふかんぜんねんしょう (არს. ზმნ-სურუ.) არასრული წვა
- 串焼き くしやき (არს. ზედ-ნო.) 1)შამფურზე შეწვა, მწვადი 2)შამფურზე შემწვარი რამე (ხორცი, თევზი და.ა.შ.)
- 剥焼 すきやき (არს.) „სუკიჲაკი“ (ნაციონალური საჭმელი, ხორცის თხელი ნაჭრები, შემწვარი სოიოს ზეთში და ბოსტნეულით)
- 卵焼き たまごやき (არს.) ომლეტი, ერბოკვერცხი, ტაფამწვარი (გათქვეფილი)
- 厚焼き あつやき (არს.) სქლად დაჭრილი საჭმელი
- 夕焼け ゆうやけ (არს.) მზის ჩასვლა, დაისი
- 完全燃焼 かんぜんねんしょう (არს.) სრული წვა, სრულად დაწვა
- 寿喜焼 すきやき (არს.) „სუკიჲაკი“ (ნაციონალური საჭმელი, ხორცის თხელი ნაჭრები, შემწვარი სოიოს ზეთში და ბოსტნეულით)
- 御好み焼き おこのみやき (არს.) სხვადასხვანაირი ინგრადიენტებით შეკმაზული მაჭკატი
- 日焼 ひやけ (არს. ზმნ-სურუ.) გარუჯვა
- 日焼け ひやけ (არს. ზმნ-სურუ.) გარუჯვა
- 日焼け止め ひやけどめ (არს.) მზის ულტრაიისფერი სხივებისგან დამცავი ტანის ლოსიონი
- 火焼き ひたき (არს.) ცეცხლის დანთება
- 炉端焼き ろばたやき (არს.) ცხაურზე შემწვარი საჭმელი
- 燃焼 ねんしょう (არს. ზმნ-სურუ.) წვა
- 燃焼炉 ねんしょうろ (არს.) წვის ღუმელი
- 生姜焼き しょうがやき (არს.) კოჭათი შეკმაზული შემწვარი ღორის ხორცი
- 目玉焼き めだまやき (არს.) ტაფამწვარი, გლაზურები (გაუთქვეფავად შემწვარი კვერცხი)
- 蒲焼 かばやき (არს.) სოიოს სოუსში ამოვლებით შემწვარი გოჭალასებრნი ან გველთევზასებრი თევზები
- 蒲焼き かばやき (არს.) სოიოს სოუსში ამოვლებით შემწვარი გოჭალასებრნი ან გველთევზასებრი თევზები
- 蛸焼 たこやき (არს.) რვაფეხის გუფთა
- 鋤焼 すきやき (არს.) „სუკიჲაკი“ (ნაციონალური საჭმელი, ხორცის თხელი ნაჭრები, შემწვარი სოიოს ზეთში და ბოსტნეულით)
- 鋤焼き すきやき (არს.) „სუკიჲაკი“ (ნაციონალური საჭმელი, ხორცის თხელი ნაჭრები, შემწვარი სოიოს ზეთში და ბოსტნეულით)
- 霜焼 しもやけ (არს.) დაზრობა, მოყინვა, მოყინულობა (ხელების, ფეხების და.ა.შ.)
- 霜焼け しもやけ (არს.) დაზრობა, მოყინვა, მოყინულობა (ხელების, ფეხების და.ა.შ.)
- 類焼 るいしょう (არს. ზმნ-სურუ.) ცეცხლის გადადება, ცეცხლის გავრცელება